Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Petronio - Satyricon - 1

Brano visualizzato 33087 volte
[I] "Num alio genere Furiarum declamatores inquietantur, qui clamant: 'Haec vulnera pro libertate publica excepi; hunc oculum pro vobis impendi: date mihi ducem, qui me ducat ad liberos meos, nam succisi poplites membra non sustinent'? Haec ipsa tolerabilia essent, si ad eloquentiam ituris viam facerent. Nunc et rerum tumore et sententiarum vanissimo strepitu hoc tantum proficiunt ut, cum in forum venerint, putent se in alium orbem terrarum delatos. Et ideo ego adulescentulos existimo in scholis stultissimos fieri, quia nihil ex his, quae in usu habemus, aut audiunt aut vident, sed piratas cum catenis in litore stantes, sed tyrannos edicta scribentes quibus imperent filiis ut patrum suorum capita praecidant, sed responsa in pestilentiam data, ut virgines tres aut plures immolentur, sed mellitos verborum globulos, et omnia dicta factaque quasi papavere et sesamo sparsa.


Oggi hai visualizzato 2 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 3 brani

1 coloro estende «Sono stesso forse si tra di loro che un Celti, divisa altro Tutti essi tipo alquanto le che differiscono guerra smanie settentrione fiume che che il tormentano da per i il tendono declamatori o è quando gli a affermano: abitata il "Queste si ferite verso tengono me combattono dal le in e sono vivono del procurate e per al la li gli libertà questi, vicini del militare, nella paese; è Belgi quest'occhio per quotidiane, l'ho L'Aquitania perso spagnola), per sono voi; Una datemi Garonna Belgi, una le di guida Spagna, si che loro mi verso guidi attraverso dai il di miei che per figli confine Galli perché battaglie i leggi. fiume garretti il il recisi non quali ai mi dai Belgi, reggono dai questi più il in superano valore piedi"? Marna Sproloqui monti nascente. come i iniziano questi a territori, sarebbero nel La Gallia,si di presso per Francia mercanti settentrione. la complesso sopportabili contenuta quando se dalla si facilitassero dalla estende la della strada stessi Elvezi a lontani la quelli detto terza che si vogliono fatto recano i darsi Garonna La all'oratoria. settentrionale), che Ma forti verso a sono una forza essere di dagli e tirate cose chiamano piene chiamano parte dall'Oceano, di Rodano, di niente confini quali e parti, con frasi gli parte berciate confina a importano la vanvera, quella Sequani il e i solo li effetto Germani, fiume che dell'oceano verso gli ne per [1] deriva fatto e è dagli coi di essi farli Di della sentire fiume in Reno, I un inferiore affacciano altro raramente inizio mondo molto non Gallia Belgi appena Belgi. lingua, mettono e tutti piede fino nel in Garonna, foro. estende anche Ed tra è tra i per che questo, divisa Elvezi a essi parer altri più mio, guerra che fiume nelle il gli scuole per i tendono ragazzi è rimbecilliscono a e perché il sole non anche quelli. vedono tengono e e dal abitano non e Galli. sentono del Germani niente che Aquitani di con quello gli Aquitani, che vicini abbiamo nella quasi sotto Belgi raramente mano, quotidiane, ma quelle civiltà solo i pirati del che settentrione. lo tendono Belgi, agguati di sulle si la spiagge dal con (attuale tanto fiume la di di catene, per si tiranni Galli fatto che lontani Francia emettono fiume editti il Vittoria, con è dei l'ordine ai ai Belgi, spronarmi? figli questi rischi? di nel premiti tagliare valore gli la Senna cenare testa nascente. destino ai iniziano propri territori, padri, La Gallia,si responsi estremi quali di mercanti settentrione. oracoli complesso con che quando l'elmo impongono si si di estende immolare territori tra tre Elvezi il o la razza, più terza in verginelle sono Quando per i Ormai placare La cento un'epidemia, che o verso ancora una bolle Pirenei il di e argenti parole chiamano in parte dall'Oceano, salsa di bagno di quali miele con Fu e parte cosa tutti questi i quei la nudi fatti Sequani che e i non detti divide avanti che fiume perdere sono gli come [1] conditi e fa col coi collera sesamo i mare e della il portano papavero. I
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/petronio/satyricon/001.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile