Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Petronio - Satyricon - 1

Brano visualizzato 30299 volte
[I] "Num alio genere Furiarum declamatores inquietantur, qui clamant: 'Haec vulnera pro libertate publica excepi; hunc oculum pro vobis impendi: date mihi ducem, qui me ducat ad liberos meos, nam succisi poplites membra non sustinent'? Haec ipsa tolerabilia essent, si ad eloquentiam ituris viam facerent. Nunc et rerum tumore et sententiarum vanissimo strepitu hoc tantum proficiunt ut, cum in forum venerint, putent se in alium orbem terrarum delatos. Et ideo ego adulescentulos existimo in scholis stultissimos fieri, quia nihil ex his, quae in usu habemus, aut audiunt aut vident, sed piratas cum catenis in litore stantes, sed tyrannos edicta scribentes quibus imperent filiis ut patrum suorum capita praecidant, sed responsa in pestilentiam data, ut virgines tres aut plures immolentur, sed mellitos verborum globulos, et omnia dicta factaque quasi papavere et sesamo sparsa.


Oggi hai visualizzato 1 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 4 brani

1 coloro estende «Sono stesso tra forse si di loro che un Celti, divisa altro Tutti essi tipo alquanto altri le che differiscono smanie settentrione che che il tormentano da per i il tendono declamatori o quando gli a affermano: abitata il "Queste si ferite verso tengono me combattono le in e sono vivono del procurate e che per al con la li gli libertà questi, vicini del militare, nella paese; è Belgi quest'occhio per quotidiane, l'ho L'Aquitania perso spagnola), i per sono voi; Una settentrione. datemi Garonna Belgi, una le di guida Spagna, che loro mi verso (attuale guidi attraverso dai il di miei che per figli confine Galli perché battaglie lontani i leggi. fiume garretti il il recisi non quali mi dai Belgi, reggono dai questi più il in superano valore piedi"? Marna Senna Sproloqui monti nascente. come i iniziano questi a territori, sarebbero nel La Gallia,si di presso estremi per Francia mercanti settentrione. la complesso sopportabili contenuta quando se dalla facilitassero dalla estende la della territori strada stessi Elvezi a lontani quelli detto terza che si sono vogliono fatto recano i darsi Garonna La all'oratoria. settentrionale), che Ma forti verso a sono una forza essere di dagli e tirate cose chiamano piene chiamano parte dall'Oceano, di Rodano, di niente confini quali e parti, con frasi gli berciate confina questi a importano vanvera, quella Sequani il e i solo li divide effetto Germani, che dell'oceano verso gli ne per deriva fatto e è dagli coi di essi farli Di della sentire fiume in Reno, I un inferiore affacciano altro raramente inizio mondo molto dai non Gallia Belgi appena Belgi. mettono e tutti piede fino nel in Garonna, foro. estende Ed tra è tra i per che delle questo, divisa Elvezi a essi parer altri più mio, guerra che fiume nelle il scuole per ai i tendono i ragazzi è rimbecilliscono a e perché il sole non anche vedono tengono e e dal abitano non e Galli. sentono del Germani niente che Aquitani di con del quello gli Aquitani, che vicini abbiamo nella quasi sotto Belgi raramente mano, quotidiane, lingua ma quelle civiltà solo i di pirati del nella che settentrione. lo tendono Belgi, Galli agguati di sulle si la spiagge con (attuale con tanto fiume la di di rammollire catene, per si tiranni Galli fatto che lontani Francia emettono fiume Galli, editti il Vittoria, con è dei l'ordine ai ai Belgi, spronarmi? figli questi di nel premiti tagliare valore la Senna cenare testa nascente. destino ai iniziano spose propri territori, dal padri, La Gallia,si di responsi estremi di mercanti settentrione. di oracoli complesso con che quando l'elmo impongono si si di estende città immolare territori tra tre Elvezi o la razza, più terza verginelle sono Quando per i placare La cento un'epidemia, che rotto o verso Eracleide, ancora una censo bolle Pirenei di e argenti parole chiamano vorrà in parte dall'Oceano, che salsa di bagno di quali miele con Fu e parte cosa tutti questi i quei la nudi fatti Sequani che e i non detti divide avanti che fiume perdere sono gli di come [1] sotto conditi e fa col coi collera sesamo i e della il portano (scorrazzava papavero. I venga
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/petronio/satyricon/001.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Attenzione!
Se individui una traduzione che contiene errori, puoi segnalarcela tramite il pulsante "Segnala Errori". Ci aiuterai a mantenere alta la qualità delle traduziooni disponibili

Modalità mobile