banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Ovidio - Tristia - Liber V - 10

Brano visualizzato 2699 volte
X
Ut sumus in Ponto, ter frigore constitit Hister,
facta est Euxini dura ter unda maris.
at mihi iam videor patria procul esse tot annis,
Dardana quot Graio Troia sub hoste fuit.

5
stare putes, adeo procedunt tempora tarde,
et peragit lentis passibus annus iter;
nec mihi solstitium quicquam de noctibus aufert,
efficit angustos nec mihi bruma dies.
scilicet in nobis rerum natura novata est,

10
cumque meis curis omnia longa facit?
an peragunt solitos communia tempora motus,
stantque magis vitae tempora dura meae,
quem tenet Euxini mendax cognomine litus,
et Scythici vere terra sinistra freti?

15
innumerae circa gentes fera bella minantur,
quae sibi non rapto vivere turpe putant;
nil extra tutum est: tumulus defenditur ipse
moenibus exiguis ingenioque loci.
cum minime credas, ut avis, densissimus hostis

20
advolat, et praedam vix bene visus agit.
saepe intra muros clausis venientia portis
per medias legimus noxia tela vias.
est igitur rarus, rus qui colere audeat, isque
hac arat infelix, hac tenet arma manu.

25
sub galea pastor iunctis pice cantat avenis,
proque lupo pavidae bella verentur oves.
vix ope castelli defendimur, et tamen intus
mixta facit Graecis barbara turba metum.
quippe simul nobis habitat discrimine nullo

30
barbarus et tecti plus quoque parte tenet.
quos ut non timeas, possis odisse videndo
pellibus et longa pectora tecta coma.
hos quoque, qui geniti Graia creduntur ab urbe,
pro patrio cultu Persica braca tegit.

35
exercent illi sociae commercia linguae:
per gestum res est significanda mihi.
barbarus hic ego sum, qui non intellegor ulli,
et rident stolidi verba Latina Getae;
meque palam de me tuto male saepe loquuntur,

40
forsitan obiciunt exiliumque mihi.
utque fit, insanum me aliquid dicentibus illis
abnuerim quotiens adnuerimque, putant.
adde quod iniustum rigido ius dicitur ense,
dantur et in medio vulnera saepe foro.
O duram Lachesin, quae tam grave sidus habenti

45
fila dedit vitae non breviora meae!
quod patriae vultu vestroque caremus, amici,
atque hic in Scythicis gentibus esse queror:
utraque poena gravis, merui tamen Urbe carere,
non merui tali forsitan esse loco.

50
quid loquor, ah, demens? ipsam quoque perdere vitam
Caesaris offenso numine, dignus eram!

Oggi hai visualizzato 15.0 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 0 brani

V Quando lanciarmi 10
Da
Ormai quando cento malata sono rotto nel Eracleide, ora Ponto, censo stima tre il piú volte argenti con per vorrà in il che giorni freddo bagno pecore si dell'amante, spalle è Fu Fede fermato
l'Istro,
cosa contende tre i volte nudi voce si che nostri è non voglia, fatta avanti una ghiaccio perdere moglie. l'onda di propinato del sotto tutto mare fa Eusino.
Ma
collera per a mare dico? me lo margini sembra (scorrazzava riconosce, di venga prende essere selvaggina lontano la dell'anno dalla reggendo non patria di questua, già Vuoi da se chi tanti nessuno. fra anni
quanti
rimbombano beni la il dardania eredita ricchezza: Troia suo e fu io oggi sotto canaglia l'assedio devi tenace, del ascoltare? non privato. a nemico fine essere greco.
Pare
Gillo d'ogni che in si alle fermi piú il qui stessa tempo, lodata, sigillo pavone tanto su la lentamente dire procede,
e
al donna a che la lenti giunto delle passi Èaco, l'anno per porta sia, alla mettere coppe fine denaro il ti cassaforte. suo lo cavoli giro.
Per
rimasto me anche lo che il con uguale solstizio che propri nomi? toglie armi! qualcosa chi giardini, alle e affannosa notti,
ti malgrado mi Del a rende questa a brevi al platani i mai dei giorni scrosci l'inverno:
certamente
Pace, il per fanciullo, me i abbia si di ti è Arretrino magari del vuoi a tutto gli mutata c'è limosina la moglie natura
e
o fa quella propina che della dice. tutto o aver di divenga tempio lungo lo volta insieme in alle ci In mie le mio pene.
O
Marte forse, si mentre dalla questo per elegie una tutti perché liberto: il commedie tempo lanciarmi compie la Muzio i malata poi suoi porta essere moti
abituali,
ora scorre stima più piú duro con il in un tempo giorni si della pecore scarrozzare mia spalle vita,
poiché
Fede piú mi contende patrono tiene Tigellino: mi la voce sdraiato riva nostri dell'Eusino voglia, conosce dal una nome moglie. menzognero
e
propinato adolescenti? la tutto Eolie, terra e libra veramente per altro? sinistra dico? la del margini mare riconosce, di scitico?
Minacciano
prende gente feroci inciso.' nella guerre dell'anno innumeri non tempo genti questua, Galla', all'intorno,
che
in la ritengono chi che per fra beni vergognoso incriminato. non ricchezza: vivere e lo di oggi rapina.
Niente
del all'esterno tenace, in è privato. a sicuro: essere a il d'ogni alzando colle gli per stesso di denaro, è cuore e difeso
da
stessa esigue pavone il mura la Roma e Mi la dalla donna iosa natura la con del delle e luogo.
Quando
sfrenate meno ressa lo graziare si coppe sopportare aspetta, della guardare come cassaforte. in uccelli cavoli fabbro Bisognerebbe un vedo se nugolo la il di che farsi nemici
piomba
uguale volando propri nomi? Sciogli e Nilo, soglie lo giardini, si affannosa guardarci è malgrado vantaggi appena a visto a di che platani si spinge dei brucia via son la il nell'uomo preda
Spesso
'Sí, Odio all'interno abbia delle ti le mura magari farla arrivano a cari a si porte limosina chiuse
frecce
vuota comando avvelenate mangia ad che propina si noi dice. raccogliamo di in trova inesperte mezzo volta te alle gli tribuni, vie.
É
In perciò mio che raro fiato chi è osa questo tunica coltivare una e i liberto: campi, campo, rode e o di l'infelice
con
Muzio una poi 'C'è mano essere ara, pane di con al vuoto l'altra può tiene da le un armi.
Con
si l'elmo scarrozzare con in un timore testa piú rabbia il patrono pastore mi il suona sdraiato disturbarla, la antichi di sua conosce doganiere zampogna,
e
fa rasoio invece difficile del adolescenti? nel lupo Eolie, promesse le libra terrori, pavide altro? si pecore la inumidito temono vecchi chiedere la di guerra.
Poco
gente ci nella difendono e la le tempo fortificazioni Galla', del della la in rocca che e O quella all'interno
tuttavia
da portate? una libro bische folla casa? Va barbara lo mescolata abbiamo ai stravaccato greci in mai, incute sino pupillo spavento.
Poiché
a che i alzando che, barbari per smisurato abitano denaro, confusi e lettiga con impettita noi il da senza Roma alcuna
distinzione
la e iosa costrinse occupano con anche e o la colonne maggior chiusa: parte l'hai privato delle sopportare osato, case.
E
guardare avevano se in applaudiranno. anche fabbro Bisognerebbe non se li il temi, farsi e puoi piú lettighe averne Sciogli orrore soglie ha al mare, vedere
quei
guardarci possiedo corpi vantaggi coperti ville, vento di di miei pelli si i e brucia da stesse collo una nell'uomo lunga Odio Mecenate capigliatura.
E
altrove, anche le vita quelli farla che cari si gente tutto crede a triclinio siano comando fa discesi ad da si Locusta, una Di di città due muore greca,
anziché
inesperte sottratto il te vestito tribuni, gioco? patrio altro la portano che (e le toga, vizio? brache una i persiane.
Essi
tunica e parlano e non tra interi I loro rode genio? una di trema lingua calore se comune:
e
'C'è non attraverso sin costruito i di si gesti vuoto chi io recto rende, debbo Ai il farmi di capire.
Qui
Latino Ma il con E barbaro timore stelle. sono rabbia fanno io, di che il alle nessuno disturbarla, capisce,
e
di vendetta? stolidi doganiere tranquillo? i rasoio con Geti gioca blandisce, ridono nel clemenza, alle promesse parole terrori, latine,
e
si posta in inumidito mia chiedere presenza per mescolato e che quando senza buonora, timore la parlano nulla può spesso
male
del un di in precedenza me ogni e quella fiamme, il mi portate? una rinfacciano bische forse Va di l'esilio;
e
al o contro timore delitti di castigo se me mai, caproni. rimuginano pupillo cena, qualcosa che il se, che, quando smisurato nel parlano,
faccio
danarosa, cenno, lettiga i come va anche avviene, da degli di le negare russare ho o costrinse incinta approvare.
Si
botteghe i aggiunga o ragioni, che che si piú Ma amministra privato dai con osato, scomparso la avevano a rigida applaudiranno. spada sulla tutto una pazienza proprio ingiusta
giustizia
o pace e e che lettighe il giusto, volessero?'. sangue ha centomila scorre Aurunca spesso possiedo in s'è mezzo vento se alla miei dice, piazza.
O
i dura tra di Lachesi collo ha che, per essendo Mecenate così qualche funesta vita Flaminia la il Quando mia che alla stella,
non
tutto ha triclinio dato fa d'udire un soffio altare. filo Locusta, clienti più di breve muore alla sottratto è mia sanguinario per vita!
Non
gioco? e vedere la solitudine il (e solo volto vizio? di nel della i fai patria e e non Un il I vostro genio? in volto, trema in o se Che amici,
ed
non ti essere costruito schiaccia qui si in chi patrizi mezzo rende, m'importa alle il e genti sbrigami, moglie scitiche Ma postilla è E evita il stelle. le mio fanno lamento,
l'una
di e alle ho l'altra ad parte dura vendetta? Ma pena. tranquillo? chi Ho con degli meritato blandisce, che clemenza, di Se con essere chi lontano
da
posta non Roma, funebre starò ma l'ascolta, devono non mescolato ho quando meritato è forse e re di può vivere un muggiti in precedenza bilancio, un 'Sono scrocconi. tale fiamme, il nemmeno luogo.
Ah,
una di che aspetti? dico di nei mai, o folle delitti stesso che se sono? caproni. le Io cena, si ero il insegna, degno ricchezza sempre di nel farà perdere
anche
questo Non la i vita anche volo, per degli ormai avere dormire prima offeso ho il incinta v'è nume i gonfiavano di ragioni, Cesare. prezzo la
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/ovidio/tristia/!05!liber_v/10.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!