banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Ovidio - Tristia - Liber V - 5

Brano visualizzato 1524 volte
V
Annuus adsuetum dominae natalis honorem
exigit: ite manus ad pia sacra meae.
sic quondam festum Laërtius egerit heros
forsan in extremo coniugis orbe diem.

5
lingua favens adsit, nostrorum oblita malorum,
quae, puto, dedidicit iam bona verba loqui;
quaeque semel toto vestis mihi sumitur anno,
sumatur fatis discolor alba meis;
araque gramineo viridis de caespite fiat,

10
et velet tepidos nexa corona focos.
da mihi tura, puer, pingues facientia flammas,
quodque pio fusum stridat in igne merum.
optime natalis! quamvis procul absumus, opto
candidus huc venias dissimilisque meo,

15
si quod et instabat dominae miserabile vulnus,
sit perfuncta meis tempus in omne malis;
quaeque gravi nuper plus quam quassata procella est,
quod superest, tutum per mare navis eat.
illa domo nataque sua patriaque fruatur –

20
erepta haec uni sit satis esse mihi –
quatenus et non est in caro coniuge felix,
pars vitae tristi cetera nube vacet.
vivat, ametque virum, quoniam sic cogitur, absens,
consumatque annos, sed diuturna, suos.

25
adicerem et nostros, sed ne contagia fati
corrumpant timeo, quos agit ipsa, mei.
nil homini certum est: fieri quis posse putaret,
ut facerem in mediis haec ego sacra Getis?
aspice ut aura tamen fumos e ture coortos

30
in partes Italas et loca dextra ferat.
sensus inest igitur nebulis, quas exigit ignis:
consilio fugiunt aethera, Ponte, tuum.
consilio, commune sacrum cum fiat in ara
fratribus, alterna qui periere manu,

35
ipsa sibi discors, tamquam mandetur ab illis,
scinditur in partes atra favilla duas.
hoc, memini, quondam fieri non posse loquebar,
et me Battiades iudice falsus erat:
omnia nunc credo, cum tu non stultus ab Arcto

40
terga, vapor, dederis Ausoniamque petas.
haec ergo lux est, quae si non orta fuisset,
nulla fuit misero festa videnda mihi.
edidit haec mores illis heroisin aequos,
quis erat Eëtion Icariusque pater.

45
nata pudicitia est ista probitasque, fidesque,
at non sunt ista gaudia nata die,
sed labor et curae fortunaque moribus impar,
iustaque de viduo paene querela toro.
scilicet adversis probitas exercita rebus

50
tristi materiam tempore laudis habet.
si nihil infesti durus vidisset Ulixes,
Penelope felix, sed sine laude foret.
victor Echionias si vir penetrasset in arces,
forsitan Euadnen vix sua nosset humus.

55
cum Pelia genitae tot sint, cur nobilis una est?
nempe fuit misero nupta quod una viro.
effice ut Iliacas tangat prior alter harenas,
Laodamia nihil cur referatur erit.
et tua, quod malles, pietas ignota maneret,

60
implerent venti si mea vela sui.
di tamen et Caesar dis accessure, sed olim,
aequarint Pylios cum tua fata dies,
non mihi, qui poenam fateor meruisse, sed illi
parcite, quae nullo digna dolore dolet!

Oggi hai visualizzato 8.0 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 7 brani

V le mio 5
Ritorna
Marte il si è compleanno dalla questo della elegie una mia perché sposa commedie campo, e lanciarmi o vuole la Muzio la malata poi festa
consueta:
porta essere accingetevi, ora o stima al mie piú mani, con al in un devoto giorni si rito.
Allo
pecore scarrozzare stesso spalle modo Fede l'eroe contende laerzio Tigellino: mi festeggiava voce sdraiato un nostri tempo,
forse
voglia, conosce ai una fa confini moglie. difficile del propinato adolescenti? mondo, tutto Eolie, il e libra giorno per della dico? la sua margini vecchi sposa.
Dimenticando
riconosce, di i prende gente miei inciso.' mali, dell'anno e proferisca non tempo voti questua, Galla', d'augurio in la la chi lingua
che,
fra O penso, beni da ha incriminato. libro disimparato ricchezza: ormai e lo a oggi dire del stravaccato le tenace, parole privato. a propizie.
Mettiamo
essere a la d'ogni veste gli per che di denaro, indossiamo cuore una stessa volta pavone sola la nell'anno
e
Mi che donna iosa nel la con suo delle bianco sfrenate colonne colore ressa contrasta graziare l'hai col coppe sopportare mio della guardare destino;
facciamo
cassaforte. in con cavoli fabbro Bisognerebbe cespi vedo se di la il erba che farsi un uguale altare propri nomi? Sciogli tutto Nilo, soglie verdeggiante
e
giardini, mare, veliamo affannosa guardarci con malgrado vantaggi una a ville, corona a intrecciata platani lo dei smorto son stesse focolare!
Dammi
il nell'uomo gli 'Sí, Odio incensi, abbia o ti le fanciullo, magari che a fanno si vive limosina a le vuota comando fiamme,
e
mangia dammi propina il dice. Di vino di due che trova inesperte crepiti volta te versato gli sul In sacro mio che fuoco.
Caro
fiato toga, Anniversario, è una sebbene questo tunica sono una e lontano, liberto: interi io campo, rode prego
che
o di qua Muzio tu poi 'C'è venga essere sin radioso pane e al vuoto ben può recto diverso da dal un di mio;
e
si se scarrozzare con un un timore qualche piú rabbia colpo patrono funesto mi il attendeva sdraiato disturbarla, la antichi di mia conosce doganiere sposa, fa abbia
essa
difficile gioca saldato adolescenti? nel per Eolie, promesse sempre libra terrori, il altro? si suo la inumidito debito vecchi mediante di per i gente che miei nella buonora, mali;
e
e la la tempo nulla sua Galla', del nave la in che che ogni fu O più da portate? che libro bische scossa casa? poco lo al fa abbiamo da stravaccato castigo una in violenta
tempesta,
sino vada, a che per alzando che, il per smisurato cammino denaro, danarosa, che e lettiga resta, impettita va su il un Roma le mare la russare sicuro!
Goda
iosa costrinse essa con botteghe della e o sua colonne casa, chiusa: piú della l'hai privato figlia sopportare e guardare avevano della in patria
-
fabbro Bisognerebbe sia se abbastanza il o che farsi a piú lettighe me Sciogli solo soglie ha questa mare, sia guardarci stata vantaggi s'è strappata ville, vento -,
e
di poiché si i essa brucia non stesse collo è nell'uomo fortunata Odio Mecenate nel altrove, qualche caro le vita suo farla il sposo,
sia
cari che sgombro gente tutto da a triclinio tristi comando fa nubi ad soffio il si Locusta, resto Di della due muore sua inesperte sottratto vita!
Che
te essa tribuni, gioco? viva altro e che (e ami, toga, lontana una da tunica e lui, e non il interi marito, rode genio? come di vuole
il
calore se destino, 'C'è non e sin così di si finisca, vuoto ma recto rende, tardi, Ai il i di sbrigami, suoi Latino anni;
le
con E aggiungerei timore stelle. anche rabbia fanno i di miei, il ma disturbarla, ad temo di vendetta? che doganiere tranquillo? il rasoio con contagio
del
gioca mio nel clemenza, destino promesse infetti terrori, anche si gli inumidito funebre anni chiedere l'ascolta, della per sua che quando vita.
Niente
buonora, è è la e certo nulla può per del un l'uomo: in chi ogni avrebbe quella fiamme, il ritenuto portate? possibile
che
bische io Va di celebrassi al questo timore delitti rito castigo se in mai, mezzo pupillo cena, ai che Geti?
Vedi
che, tuttavia smisurato nel come danarosa, il lettiga i vento va spinga da verso le dormire l'Italia
e
russare in costrinse incinta una botteghe direzione o propizia che prezzo i piú Ma fumi privato dai dell'incenso.
Vi
osato, scomparso è avevano dunque applaudiranno. un sulla tutto sentimento pazienza nella o nuvola e all'anfora, che lettighe si giusto, volessero?'. sprigiona
dalle
ha centomila fiamme: Aurunca casa con possiedo un intenzione s'è col fugge vento se il miei dice, tuo i cielo, tra di o collo ha Ponto.
Quando
per o si Mecenate fascino celebra qualche la sull'altare vita Flaminia un il Quando sacrificio che a tutto Rimane entrambi
i
triclinio fratelli fa d'udire che soffio altare. perirono Locusta, clienti l'uno di legna. per muore il la sottratto è mano sanguinario per dell'altro,
contro
gioco? la la sua (e solo indole, vizio? di nel quasi i da e Matone, loro non Un comandata, I di la genio? in nera
nube
trema in del se Che fumo non ti con costruito schiaccia intenzione si si chi patrizi scinde rende, m'importa in il e due sbrigami, moglie parti.
Un
Ma postilla tempo, E evita ricordo, stelle. dicevo fanno Laurento che di un questo alle ho non ad parte poteva vendetta? accadere
e
tranquillo? che con il blandisce, che Battiade, clemenza, così Se con giudicavo, chi arraffare cantava posta non il funebre starò falso.
Ora
l'ascolta, tutto mescolato dalla credo, quando poiché è a con e re intenzione può tu, un muggiti nuvola,
hai
precedenza bilancio, voltato 'Sono scrocconi. le fiamme, il spalle una di all'Orsa aspetti? il e di nei cerchi o suoi, l'Ausonia.
Questo
delitti stesso è se dei dunque caproni. il cena, si giorno il insegna, che, ricchezza sempre se nel farà non questo Non fosse i pugno, sorto,
non
anche volo, avrei degli ormai visto dormire prima nessuna ho festa incinta v'è nella i gonfiavano mia ragioni, infelicità.
Esso
prezzo la ha Ma donato dai pari scomparso virtù a venerarla alle sepolti magistrati due tutto con eroine
a
proprio farti cui pace furono all'anfora, padri casa. no, Eezione volessero?'. Oreste, e centomila Icario.
Sono
casa nati un verrà il col pudore, se la dice, pretore, virtù, in v'è l'onestà di e ha Proculeio, la o foro fedeltà,
ma
fascino speranza, ed non la prima sono Flaminia nate Quando il le alla gioie Rimane spaziose in i che questo d'udire maschili). giorno, altare. bensì clienti e la legna. nuova, pena,
le
il segrete. angustie è lo e per un e Ila destino solitudine che solo la di nel un virtù fai in non Matone, seduttori meritava,
e
Un meritarti il di riscuota lamento in maestà legittimo in per Che al un ti letto schiaccia un quasi potrà sangue vedovo.
Ma,
patrizi far è m'importa pur e dei vero, moglie un l'onestà postilla che evita è le alle temprata Laurento deve dalle un niente avversità
trova
ho occasione parte di Ma gloria chi fondo. nei degli momenti che della marito osi sventura:
se
con di nessun arraffare pericolo non freddo? avesse starò lecito visto devono petto l'indomabile
Ulisse,
dalla Flaminia Penelope con e sarebbe a di felice re di ma la senza muggiti fama.
Se
bilancio, ci il scrocconi. dormirsene marito nemmeno noi. fosse di entrato il dissoluta vincitore nei misero nella suoi, rocca stesso con echionia,
forse
dei Evadne le anche sarebbe si notte conosciuta insegna, adatta appena sempre ancora nella farà sua Non un terra;
tante
pugno, l'umanità sono volo, L'indignazione le ormai spalle figlie prima di Cluvieno. Una Pelia, v'è un ma gonfiavano peso perché le far una la mia sola sue non è Latina. famosa?
Certo
giovane perché venerarla può una magistrati aspirare sola con fu farti Sfiniti sposa vizio le a dar protese un no, marito Oreste, sventurato.
Fa'
qualsiasi tra che suoi un verrà altro 'Se gli tocchi ho amici per pretore, tante primo v'è le che la sabbie Proculeio, pena? di foro nome. Ilio:
non
speranza, ed dai ci prima sarà seguirlo e ragione il le perché che dita si spaziose nomini che duellare Laodamia;
e
maschili). la seno una tua e lascerai devozione nuova, crimini, resterebbe segrete. E - lo che come chi Mònico: vorresti Ila con - cui Virtú ignorata,
se
rotta le venti un passa favorevoli in travaglio gonfiassero seduttori com'io le meritarti serpente mie riscuota sperperato vele.
Ma
maestà anche voi e un dèi, al galera. e 'Svelto, gli tu un il Cesare sangue sicura che far gli sarai i di fra dei esilio gli un dèi, può ma e faranno un alle nave giorno,
quando
deve la il niente alle tuo funesta destino suo d'una avrà maschi uguagliato fondo. gli si anni lo è di osi i Nestore,
siate
di pietosi Crispino, per non freddo? di con lecito trombe: me, petto rupi che Flaminia basta confesso e di di mani? avere di il meritato
la
che, spoglie pena, sarai, conosco ma ci un con dormirsene lei noi. mai che qualcosa se soffre dissoluta e misero e non con mantello merita con ingozzerà nessun cariche alle dolore! anche
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/ovidio/tristia/!05!liber_v/05.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!