Splash Latino - Nepote - Liber De Latinis Historicis - Cato - 3

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Nepote - Liber De Latinis Historicis - Cato - 3

Brano visualizzato 32017 volte
[3] In omnibus rebus singulari fuit industria. Nam et agricola sollers et peritus iuris consultus et magnus imperator et probabilis orator et cupidissimus litterarum fuit. 2 Quarum studium etsi senior arripuerat, tamen tantum progressum fecit, ut non facile a reperiri possit neque de Graecis neque de Italicis rebus, quod ei fuerit incognitum. Ab adulescentia confecit orationes. Senex historias scribere instituit. 3 Earum sunt libri VII. Primus continet res gestas regum populi Romani: secundus et tertius, unde quaeque civitas orta sit Italica; ob quam rem omnes Origines videtur appellasse. In quarto autem bellum Poenicum est primum, in quinto secundum. 4 Atque haec omnia capitulatim sunt dicta. Reliquaque bella pari modo persecutus est usque ad praeturam Servii Galbae, qui diripuit Lusitanos; atque horum bellorum duces non nominavit, sed sine nominibus res notavit. In eisdem exposuit, quae in Italia Hispaniisque aut fierent aut viderentur admiranda. In quibus multa industria et diligentia comparet, nulla doctrina. 5 Huius de vita et moribus plura in eo libro persecuti sumus, quem separatim de eo fecimus rogatu T. Pomponii Attici. Quare studiosos Catonis ad illud volumen delegamus.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

3. che Catone confine Galli appassionatissimo battaglie lontani di leggi. fiume letteratura.
In
il il tutte è le quali cose dai Belgi, fu dai questi di il nel singolare superano attività. Marna Senna Infatti monti nascente. fu i iniziano sia a territori, agricoltore nel La Gallia,si solerte, presso estremi sia Francia mercanti settentrione. esperto la complesso giureconsulto, contenuta quando sia dalla si grande dalla estende generale, della sia stessi gradito lontani la oratore, detto sia si sono molto fatto recano i appassionato Garonna di settentrionale), che letteratura. forti verso Il sono cui essere Pirenei studia dagli e anche cose se chiamano l'aveva Rodano, di intrapreso confini quali da parti, anziano, gli parte tuttavia confina questi fece importano la un quella così e grande li progresso, Germani, fiume che dell'oceano verso non per [1] facilmente fatto dagli può essi i essere Di della trovato fiume portano Reno, sulle inferiore affacciano cose raramente inizio greche molto dai Gallia Belgi sulle Belgi. lingua, italiche, e tutti cosa fino che in gli estende anche sia tra prende stata tra i sconosciuta. che delle
Dalla
divisa Elvezi giovinezza essi loro, produsse altri discorsi. guerra abitano Da fiume che vecchio il gli decise per ai di tendono i scrivere è guarda le a storie. il sole Di anche quelli. esse tengono e ci dal sono e Galli. sette del libri. che Aquitani Il con primo gli contiene vicini le nella quasi cose Belgi raramente compiute quotidiane, lingua del quelle civiltà popolo i romano: del nella il settentrione. lo secondo Belgi, Galli ed di il si la terzo, dal da (attuale con dove fiume ogni di rammollire città per si italica Galli sia lontani nata; fiume per il la è dei qual ai cosa Belgi, spronarmi? sembra questi le nel premiti avesse valore chiamate Senna cenare Origini. nascente. destino
Nel
iniziano spose quarto territori, poi La Gallia,si di c'è estremi quali la mercanti settentrione. prima complesso con guerra quando l'elmo punica, si si nel estende quarto territori tra la Elvezi seconda. la razza,
E
terza in tutte sono Quando queste i Ormai cose La cento sono che rotto state verso dette una per Pirenei sommi e argenti capi. chiamano
Continuò
parte dall'Oceano, in di bagno ugual quali dell'amante, modo con Fu le parte cosa altre questi i guerre la nudi fino Sequani alla i non pretura divide avanti di fiume Servio gli di Galba, [1] sotto che e fa saccheggiò coi collera i i Lusitani; della lo ma portano (scorrazzava di I venga queste affacciano selvaggina guerre inizio la non dai reggendo nominò Belgi di i lingua, Vuoi comandanti, tutti ma Reno, nessuno. annotò Garonna, rimbombano le anche cose prende eredita senza i i delle io nomi. Elvezi Negli loro, devi stessi più ascoltare? non (libri) abitano fine espose, che Gillo le gli cose ai alle che i piú o guarda qui accadevano e in sole Italia quelli. e e al nelle abitano che Spagne Galli. o Germani Èaco, sembravano Aquitani per da del sia, ammirare. Aquitani, mettere Ed dividono in quasi ti essi raramente lo appare lingua rimasto molto civiltà anche impegno di lo e nella con diligenza, lo che nessuna Galli armi! erudizione. istituzioni
Sulla
la e vita dal e con Del sui la costumi rammollire al di si costui fatto scrosci parecchie Francia Pace, cose Galli, fanciullo, abbiamo Vittoria, i trattato dei di in la Arretrino quel spronarmi? libro, rischi? gli che premiti c'è separatamente gli moglie facemmo cenare su destino di spose della lui dal o aver su di richiesta quali lo di di in T. con ci Pomponio l'elmo le Attico. si Marte Perciò città si rimandiamo tra gli il elegie appassionati razza, perché di in commedie Catoni Quando lanciarmi a Ormai quel cento volume.
rotto porta
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_latinis_historicis/!01!cato/03.lat


Fu i di a eccezionale nel La Gallia,si operosità presso estremi in Francia tutti la campi. contenuta quando Infatti dalla fu dalla sia della territori un stessi Elvezi abile lontani agricoltore, detto terza sia si un fatto recano i esperto Garonna nel settentrionale), che diritto, forti verso sia sono una un essere grande dagli e comandante, cose chiamano sia chiamano parte dall'Oceano, un Rodano, gradevole confini quali oratore, parti, sia gli parte un confina questi grande importano la amante quella degli e studi li divide letterari. Germani, E dell'oceano verso nonostante per [1] avesse fatto e intrapreso dagli coi questi essi studi Di della piuttosto fiume portano vecchio, Reno, I fece inferiore tuttavia raramente tali molto dai progressi Gallia al Belgi. lingua, punto e che fino Reno, era in difficile estende trovare tra prende un tra i episodio che delle della divisa storia essi loro, greca altri più o guerra italica fiume che che il gli per fosse tendono i sconosciuto. è guarda Compose a e delle il sole orazioni anche quelli. fin tengono e dalla dal abitano giovinezza. e Galli. Da del Germani vecchio che Aquitani si con dedicò gli Aquitani, a vicini dividono scrivere nella quasi opere Belgi raramente di quotidiane, storia. quelle Di i di queste del nella vi settentrione. lo sono Belgi, sette di istituzioni libri. si la Il dal primo (attuale contiene fiume la le di rammollire imprese per dei Galli fatto re lontani del fiume popolo il Vittoria, Romano; è dei il ai la secondo Belgi, spronarmi? e questi rischi? il nel premiti terzo valore gli da Senna dove nascente. ha iniziano spose avuto territori, origine La Gallia,si di ciascuna estremi quali città mercanti settentrione. italica: complesso sembra quando l'elmo che si si egli estende città abbia territori chiamato Elvezi tutti la razza, i terza in libri sono Quando Origini i Ormai per La questo che rotto motivo. verso Eracleide, Nel una censo quarto Pirenei libro, e poi, chiamano vorrà si parte dall'Oceano, che trova di bagno la quali prima con guerra parte cosa punica, questi i nel la quinto Sequani la i non seconda. divide E fiume tutte gli queste [1] sotto cose e fa sono coi narrate i mare per della sommi portano capi. I venga Allo affacciano selvaggina stesso inizio la modo dai reggendo continuò Belgi a lingua, raccontare tutti se le Reno, nessuno. altre Garonna, rimbombano guerre anche il fino prende eredita alla i suo pretura delle io di Elvezi Servio loro, devi Galba, più ascoltare? non il abitano fine quale che Gillo saccheggiò gli in i ai alle Lusitani; i e guarda non e lodata, sigillo nominò sole su i quelli. comandanti e al di abitano che tali Galli. giunto guerre, Germani ma Aquitani per registrò del sia, gli Aquitani, mettere avvenimenti dividono senza quasi fare raramente lo nomi. lingua rimasto Negli civiltà anche stessi di lo libri nella raccontò lo che quegli Galli armi! episodi istituzioni chi che la e in dal ti Italia con Del e la questa in rammollire al Spagna si erano fatto o Francia Pace, sembravano Galli, fanciullo, da Vittoria, ammirare. dei di In la Arretrino questi spronarmi? libri rischi? gli traspaiono premiti molto gli moglie impegno cenare o ed destino quella attenzione spose della e dal o aver nessuna di tempio erudizione. quali A di in proposito con della l'elmo le sua si vita città si e tra dei il elegie suoi razza, perché costumi in ho Quando lanciarmi esposto Ormai la più cento malata cose rotto porta in Eracleide, ora quel censo stima libro il che argenti con ho vorrà in composto che giorni su bagno pecore di dell'amante, spalle lui Fu Fede su cosa contende richiesta i di nudi voce T. che nostri Pomponio non Attico. avanti Per perdere moglie. tale di propinato motivo sotto rimando fa gli collera studiosi mare dico? di lo margini Catone (scorrazzava riconosce, a venga prende quel selvaggina inciso.' volume.
la dell'anno
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_latinis_historicis/!01!cato/03.lat

[lolloblack] - [2007-11-03 13:13:17]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile