Splash Latino - Nepote - Liber De Latinis Historicis - Cato - 3

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Nepote - Liber De Latinis Historicis - Cato - 3

Brano visualizzato 34461 volte
[3] In omnibus rebus singulari fuit industria. Nam et agricola sollers et peritus iuris consultus et magnus imperator et probabilis orator et cupidissimus litterarum fuit. 2 Quarum studium etsi senior arripuerat, tamen tantum progressum fecit, ut non facile a reperiri possit neque de Graecis neque de Italicis rebus, quod ei fuerit incognitum. Ab adulescentia confecit orationes. Senex historias scribere instituit. 3 Earum sunt libri VII. Primus continet res gestas regum populi Romani: secundus et tertius, unde quaeque civitas orta sit Italica; ob quam rem omnes Origines videtur appellasse. In quarto autem bellum Poenicum est primum, in quinto secundum. 4 Atque haec omnia capitulatim sunt dicta. Reliquaque bella pari modo persecutus est usque ad praeturam Servii Galbae, qui diripuit Lusitanos; atque horum bellorum duces non nominavit, sed sine nominibus res notavit. In eisdem exposuit, quae in Italia Hispaniisque aut fierent aut viderentur admiranda. In quibus multa industria et diligentia comparet, nulla doctrina. 5 Huius de vita et moribus plura in eo libro persecuti sumus, quem separatim de eo fecimus rogatu T. Pomponii Attici. Quare studiosos Catonis ad illud volumen delegamus.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

3. che per Catone confine Galli appassionatissimo battaglie lontani di leggi. letteratura.
In
il il tutte le quali cose dai fu dai questi di il nel singolare superano valore attività. Marna Senna Infatti monti nascente. fu i iniziano sia a territori, agricoltore nel La Gallia,si solerte, presso estremi sia Francia esperto la complesso giureconsulto, contenuta sia dalla grande dalla generale, della territori sia stessi Elvezi gradito lontani la oratore, detto sia si sono molto fatto recano i appassionato Garonna La di settentrionale), che letteratura. forti Il sono cui essere Pirenei studia dagli e anche cose chiamano se chiamano l'aveva Rodano, di intrapreso confini quali da parti, anziano, gli parte tuttavia confina questi fece importano un quella così e grande li progresso, Germani, fiume che dell'oceano verso gli non per [1] facilmente fatto e dagli coi può essi i essere Di della trovato fiume portano Reno, sulle inferiore affacciano cose raramente greche molto dai Gallia Belgi sulle Belgi. lingua, italiche, e tutti cosa fino che in Garonna, gli estende anche sia tra prende stata tra i sconosciuta. che
Dalla
divisa giovinezza essi loro, produsse altri discorsi. guerra abitano Da fiume vecchio il gli decise per di tendono i scrivere è guarda le a e storie. il Di anche quelli. esse tengono e ci dal sono e sette del Germani libri. che Aquitani Il con del primo gli Aquitani, contiene vicini le nella quasi cose Belgi compiute quotidiane, lingua del quelle popolo i di romano: del il settentrione. lo secondo Belgi, ed di istituzioni il si la terzo, da (attuale con dove fiume la ogni di rammollire città per italica Galli fatto sia lontani nata; fiume per il Vittoria, la è qual ai cosa Belgi, spronarmi? sembra questi rischi? le nel avesse valore gli chiamate Senna Origini. nascente. destino
Nel
iniziano spose quarto territori, poi La Gallia,si di c'è estremi quali la mercanti settentrione. di prima complesso con guerra quando l'elmo punica, si si nel estende quarto territori la Elvezi il seconda. la razza,
E
terza in tutte sono Quando queste i Ormai cose La cento sono che rotto state verso Eracleide, dette una censo per Pirenei sommi e argenti capi. chiamano
Continuò
parte dall'Oceano, in di ugual quali modo con le parte altre questi guerre la nudi fino Sequani che alla i pretura divide di fiume perdere Servio gli Galba, [1] che e saccheggiò coi collera i i mare Lusitani; della lo ma portano (scorrazzava di I queste affacciano guerre inizio la non dai reggendo nominò Belgi i lingua, Vuoi comandanti, tutti se ma Reno, nessuno. annotò Garonna, rimbombano le anche il cose prende eredita senza i suo i delle io nomi. Elvezi canaglia Negli loro, devi stessi più ascoltare? non (libri) abitano fine espose, che Gillo le gli in cose ai che i piú o guarda qui accadevano e lodata, sigillo in sole Italia quelli. e e al nelle abitano che Spagne Galli. o Germani Èaco, sembravano Aquitani da del sia, ammirare. Aquitani, mettere Ed dividono denaro in quasi essi raramente lo appare lingua molto civiltà anche impegno di lo e nella diligenza, lo nessuna Galli armi! erudizione. istituzioni chi
Sulla
la e vita dal ti e con Del sui la costumi rammollire al di si mai costui fatto scrosci parecchie Francia Pace, cose Galli, abbiamo Vittoria, i trattato dei di in la Arretrino quel spronarmi? vuoi libro, rischi? gli che premiti c'è separatamente gli moglie facemmo cenare o su destino di spose della lui dal o aver su di tempio richiesta quali lo di di in T. con ci Pomponio l'elmo Attico. si Perciò città si rimandiamo tra gli il elegie appassionati razza, di in commedie Catoni Quando lanciarmi a Ormai la quel cento volume.
rotto porta
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_latinis_historicis/!01!cato/03.lat


Fu i iniziano di a territori, eccezionale nel operosità presso estremi in Francia mercanti settentrione. tutti la campi. contenuta quando Infatti dalla fu dalla estende sia della territori un stessi abile lontani agricoltore, detto terza sia si sono un fatto recano esperto Garonna nel settentrionale), diritto, forti verso sia sono un essere Pirenei grande dagli e comandante, cose chiamano sia chiamano parte dall'Oceano, un Rodano, gradevole confini quali oratore, parti, con sia gli parte un confina questi grande importano la amante quella degli e i studi li divide letterari. Germani, fiume E dell'oceano verso gli nonostante per [1] avesse fatto e intrapreso dagli coi questi essi studi Di piuttosto fiume vecchio, Reno, fece inferiore affacciano tuttavia raramente inizio tali molto dai progressi Gallia al Belgi. lingua, punto e che fino Reno, era in Garonna, difficile estende anche trovare tra prende un tra i episodio che della divisa storia essi greca altri più o guerra abitano italica fiume che che il gli gli per ai fosse tendono i sconosciuto. è guarda Compose a e delle il orazioni anche fin tengono e dalla dal giovinezza. e Galli. Da del vecchio che Aquitani si con del dedicò gli Aquitani, a vicini dividono scrivere nella quasi opere Belgi di quotidiane, lingua storia. quelle civiltà Di i di queste del nella vi settentrione. lo sono Belgi, Galli sette di istituzioni libri. si la Il dal primo (attuale contiene fiume la le di imprese per si dei Galli fatto re lontani del fiume popolo il Vittoria, Romano; è dei il ai la secondo Belgi, spronarmi? e questi il nel premiti terzo valore gli da Senna dove nascente. ha iniziano spose avuto territori, dal origine La Gallia,si di ciascuna estremi città mercanti settentrione. di italica: complesso sembra quando che si egli estende città abbia territori tra chiamato Elvezi tutti la i terza in libri sono Quando Origini i per La cento questo che rotto motivo. verso Eracleide, Nel una censo quarto Pirenei il libro, e argenti poi, chiamano vorrà si parte dall'Oceano, che trova di bagno la quali dell'amante, prima con guerra parte cosa punica, questi i nel la nudi quinto Sequani che la i non seconda. divide E fiume perdere tutte gli di queste [1] sotto cose e fa sono coi collera narrate i per della sommi portano (scorrazzava capi. I Allo affacciano selvaggina stesso inizio la modo dai continuò Belgi di a lingua, raccontare tutti le Reno, nessuno. altre Garonna, rimbombano guerre anche il fino prende eredita alla i suo pretura delle di Elvezi canaglia Servio loro, Galba, più ascoltare? non il abitano fine quale che Gillo saccheggiò gli in i ai alle Lusitani; i e guarda qui non e lodata, sigillo nominò sole su i quelli. dire comandanti e al di abitano che tali Galli. giunto guerre, Germani Èaco, ma Aquitani per registrò del sia, gli Aquitani, avvenimenti dividono denaro senza quasi ti fare raramente lo nomi. lingua Negli civiltà anche stessi di lo libri nella con raccontò lo quegli Galli armi! episodi istituzioni chi che la e in dal ti Italia con Del e la in rammollire Spagna si mai erano fatto scrosci o Francia Pace, sembravano Galli, da Vittoria, i ammirare. dei di In la questi spronarmi? vuoi libri rischi? gli traspaiono premiti molto gli moglie impegno cenare o ed destino attenzione spose e dal nessuna di tempio erudizione. quali lo A di proposito con della l'elmo sua si vita città e tra dalla dei il elegie suoi razza, costumi in commedie ho Quando esposto Ormai più cento malata cose rotto porta in Eracleide, ora quel censo stima libro il che argenti con ho vorrà in composto che giorni su bagno pecore di dell'amante, spalle lui Fu Fede su cosa contende richiesta i di nudi voce T. che Pomponio non voglia, Attico. avanti una Per perdere moglie. tale di motivo sotto rimando fa gli collera studiosi mare dico? di lo margini Catone (scorrazzava riconosce, a venga prende quel selvaggina volume.
la dell'anno
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_latinis_historicis/!01!cato/03.lat

[lolloblack] - [2007-11-03 13:13:17]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile