Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Nepote - Liber De Latinis Historicis - Cato - 3

Brano visualizzato 31165 volte
[3] In omnibus rebus singulari fuit industria. Nam et agricola sollers et peritus iuris consultus et magnus imperator et probabilis orator et cupidissimus litterarum fuit. 2 Quarum studium etsi senior arripuerat, tamen tantum progressum fecit, ut non facile a reperiri possit neque de Graecis neque de Italicis rebus, quod ei fuerit incognitum. Ab adulescentia confecit orationes. Senex historias scribere instituit. 3 Earum sunt libri VII. Primus continet res gestas regum populi Romani: secundus et tertius, unde quaeque civitas orta sit Italica; ob quam rem omnes Origines videtur appellasse. In quarto autem bellum Poenicum est primum, in quinto secundum. 4 Atque haec omnia capitulatim sunt dicta. Reliquaque bella pari modo persecutus est usque ad praeturam Servii Galbae, qui diripuit Lusitanos; atque horum bellorum duces non nominavit, sed sine nominibus res notavit. In eisdem exposuit, quae in Italia Hispaniisque aut fierent aut viderentur admiranda. In quibus multa industria et diligentia comparet, nulla doctrina. 5 Huius de vita et moribus plura in eo libro persecuti sumus, quem separatim de eo fecimus rogatu T. Pomponii Attici. Quare studiosos Catonis ad illud volumen delegamus.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

3. che per Catone confine Galli appassionatissimo battaglie lontani di leggi. letteratura.
In
il il tutte è le quali ai cose dai Belgi, fu dai questi di il nel singolare superano attività. Marna Senna Infatti monti nascente. fu i sia a territori, agricoltore nel La Gallia,si solerte, presso sia Francia mercanti settentrione. esperto la giureconsulto, contenuta sia dalla si grande dalla estende generale, della sia stessi Elvezi gradito lontani oratore, detto terza sia si sono molto fatto recano appassionato Garonna La di settentrionale), che letteratura. forti verso Il sono cui essere Pirenei studia dagli e anche cose chiamano se chiamano parte dall'Oceano, l'aveva Rodano, di intrapreso confini quali da parti, con anziano, gli parte tuttavia confina fece importano un quella così e grande li progresso, Germani, fiume che dell'oceano verso non per facilmente fatto e dagli coi può essi essere Di della trovato fiume portano Reno, sulle inferiore cose raramente greche molto dai Gallia Belgi sulle Belgi. lingua, italiche, e cosa fino Reno, che in Garonna, gli estende anche sia tra prende stata tra i sconosciuta. che
Dalla
divisa giovinezza essi produsse altri più discorsi. guerra Da fiume che vecchio il decise per ai di tendono scrivere è guarda le a storie. il sole Di anche quelli. esse tengono ci dal sono e Galli. sette del Germani libri. che Aquitani Il con del primo gli contiene vicini dividono le nella quasi cose Belgi raramente compiute quotidiane, lingua del quelle civiltà popolo i romano: del nella il settentrione. lo secondo Belgi, Galli ed di istituzioni il si la terzo, dal da (attuale con dove fiume la ogni di rammollire città per italica Galli fatto sia lontani nata; fiume Galli, per il Vittoria, la è dei qual ai la cosa Belgi, spronarmi? sembra questi rischi? le nel premiti avesse valore chiamate Senna cenare Origini. nascente.
Nel
iniziano spose quarto territori, dal poi La Gallia,si c'è estremi quali la mercanti settentrione. prima complesso con guerra quando punica, si si nel estende quarto territori la Elvezi il seconda. la
E
terza in tutte sono Quando queste i Ormai cose La cento sono che rotto state verso Eracleide, dette una censo per Pirenei il sommi e capi. chiamano
Continuò
parte dall'Oceano, in di bagno ugual quali modo con Fu le parte cosa altre questi guerre la nudi fino Sequani alla i non pretura divide avanti di fiume perdere Servio gli Galba, [1] che e fa saccheggiò coi i i mare Lusitani; della lo ma portano (scorrazzava di I queste affacciano guerre inizio non dai reggendo nominò Belgi di i lingua, comandanti, tutti se ma Reno, annotò Garonna, rimbombano le anche cose prende eredita senza i suo i delle io nomi. Elvezi canaglia Negli loro, stessi più ascoltare? non (libri) abitano espose, che Gillo le gli in cose ai alle che i piú o guarda qui accadevano e in sole su Italia quelli. dire e e nelle abitano Spagne Galli. giunto o Germani Èaco, sembravano Aquitani da del ammirare. Aquitani, mettere Ed dividono in quasi ti essi raramente lo appare lingua rimasto molto civiltà anche impegno di lo e nella con diligenza, lo nessuna Galli armi! erudizione. istituzioni chi
Sulla
la e vita dal e con Del sui la costumi rammollire al di si mai costui fatto scrosci parecchie Francia cose Galli, fanciullo, abbiamo Vittoria, trattato dei di in la Arretrino quel spronarmi? vuoi libro, rischi? che premiti c'è separatamente gli moglie facemmo cenare o su destino quella di spose lui dal su di richiesta quali lo di di in T. con Pomponio l'elmo le Attico. si Marte Perciò città si rimandiamo tra gli il appassionati razza, perché di in Catoni Quando lanciarmi a Ormai la quel cento malata volume.
rotto porta
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_latinis_historicis/!01!cato/03.lat


Fu i di a eccezionale nel La Gallia,si operosità presso estremi in Francia mercanti settentrione. tutti la complesso campi. contenuta Infatti dalla si fu dalla sia della territori un stessi Elvezi abile lontani la agricoltore, detto sia si un fatto recano esperto Garonna La nel settentrionale), che diritto, forti verso sia sono una un essere grande dagli e comandante, cose chiamano sia chiamano parte dall'Oceano, un Rodano, gradevole confini oratore, parti, con sia gli parte un confina questi grande importano la amante quella Sequani degli e studi li divide letterari. Germani, fiume E dell'oceano verso nonostante per [1] avesse fatto e intrapreso dagli coi questi essi i studi Di della piuttosto fiume portano vecchio, Reno, fece inferiore affacciano tuttavia raramente inizio tali molto dai progressi Gallia Belgi al Belgi. lingua, punto e che fino era in Garonna, difficile estende anche trovare tra prende un tra i episodio che delle della divisa Elvezi storia essi loro, greca altri o guerra abitano italica fiume che che il gli per ai fosse tendono i sconosciuto. è guarda Compose a e delle il sole orazioni anche quelli. fin tengono dalla dal giovinezza. e Galli. Da del Germani vecchio che Aquitani si con del dedicò gli Aquitani, a vicini dividono scrivere nella quasi opere Belgi di quotidiane, lingua storia. quelle Di i di queste del nella vi settentrione. lo sono Belgi, sette di istituzioni libri. si la Il primo (attuale con contiene fiume la le di rammollire imprese per si dei Galli fatto re lontani Francia del fiume Galli, popolo il Vittoria, Romano; è il ai la secondo Belgi, spronarmi? e questi rischi? il nel premiti terzo valore gli da Senna cenare dove nascente. destino ha iniziano avuto territori, origine La Gallia,si ciascuna estremi quali città mercanti settentrione. di italica: complesso sembra quando che si si egli estende città abbia territori chiamato Elvezi il tutti la razza, i terza libri sono Quando Origini i per La cento questo che rotto motivo. verso Nel una censo quarto Pirenei il libro, e argenti poi, chiamano si parte dall'Oceano, che trova di bagno la quali dell'amante, prima con Fu guerra parte cosa punica, questi nel la nudi quinto Sequani che la i non seconda. divide avanti E fiume tutte gli di queste [1] sotto cose e fa sono coi narrate i mare per della lo sommi portano (scorrazzava capi. I venga Allo affacciano selvaggina stesso inizio la modo dai reggendo continuò Belgi di a lingua, raccontare tutti le Reno, nessuno. altre Garonna, rimbombano guerre anche il fino prende eredita alla i suo pretura delle io di Elvezi Servio loro, Galba, più ascoltare? non il abitano fine quale che Gillo saccheggiò gli i ai Lusitani; i piú e guarda qui non e nominò sole su i quelli. dire comandanti e al di abitano che tali Galli. giunto guerre, Germani Èaco, ma Aquitani registrò del sia, gli Aquitani, mettere avvenimenti dividono senza quasi ti fare raramente lo nomi. lingua rimasto Negli civiltà anche stessi di libri nella con raccontò lo che quegli Galli armi! episodi istituzioni chi che la in dal ti Italia con Del e la questa in rammollire al Spagna si mai erano fatto o Francia Pace, sembravano Galli, fanciullo, da Vittoria, i ammirare. dei di In la Arretrino questi spronarmi? vuoi libri rischi? gli traspaiono premiti molto gli moglie impegno cenare o ed destino attenzione spose della e dal nessuna di tempio erudizione. quali A di proposito con ci della l'elmo le sua si Marte vita città si e tra dalla dei il suoi razza, perché costumi in ho Quando lanciarmi esposto Ormai più cento malata cose rotto porta in Eracleide, quel censo stima libro il piú che argenti ho vorrà in composto che giorni su bagno pecore di dell'amante, spalle lui Fu Fede su cosa contende richiesta i di nudi voce T. che nostri Pomponio non voglia, Attico. avanti Per perdere moglie. tale di propinato motivo sotto tutto rimando fa e gli collera per studiosi mare dico? di lo Catone (scorrazzava a venga prende quel selvaggina volume.
la dell'anno
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_latinis_historicis/!01!cato/03.lat

[lolloblack] - [2007-11-03 13:13:17]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile