Splash Latino - Nepote - Liber De Latinis Historicis - Cato - 1
#SaveYourInternet
A differenza di quello che vogliono farti credere, la direttiva europea sul copyright non è una minaccia per i big del web, ma in realtà, è una vera e propria spada di Damocle per tutte le piccole e micro piattaforme come la nostra...
e ti vorremmo spieghare il perché!
Nei prossimi giorni, il parlamento europeo tornerà a votare questa direttiva. Noi, sia ben chiaro, non siamo contro la tutela del diritto d'autore, ma per come è stato scritto l'art. 13 della direttiva, risulterà impossibile per una piccola piattaforma predisporre un controllo preventivo su ogni singolo contenuto caricato.

Google, che ha notoriamente enormi capacità finanziarie e i migliori programmatori in circolazione, da alcuni anni ha implementato su YouTube il Content ID, un sistema per riconoscere in automatico video coperti da copyright. Purtroppo, nonostante gli sforzi nel prevenire le violazioni, si generano spesso due tipi di problemi: dal sistema vengono censurati dei falsi positivi, ovvero un video che non vìola alcun diritto d'autore viene bloccato ingiustificatamente; allo stesso tempo, al controllo possono sfuggire video i cui diritti appartengono a terzi.

Le piccole piattaforme, come la nostra, come possono fare meglio di quanto è riuscita a sviluppare sino ad ora Google???

Ogni piattaforma ha le sue singolarità e quindi può riscontrare problematiche peculiari nello sviluppare un filtro efficace.
Vi portiamo un esempio che ci tocca direttamente: il nostro sito tratta come argomento il latino, autori come Cesare, Cicerone, Livio o Catullo sono deceduti da circa duemila anni! Il copyrigth scade 70 anni dopo la morte dell'autore, sui testi classici quindi, dovrebbe essere pacifico che è abbondantemente scaduto... Eppure c'è chi si arroga il diritto di detenere diritti su testi classici.

Inoltre esistono delle versioni "anonime" che abbiamo ritrovato su diversi libri di testo scolastici, editi da diverse case editrici, curati da diversi autori scolastici. Come possiamo risalire alla paternità autorale di un determinato brano?

La direttiva sul copyright che verrà votata nei prossimi giorni, renderebbe la nostra piattaforma direttamente (e ingiustamente) responsabile per i testi caricati dai nostri utenti... e per noi sarà letteralmente impossibile cernere testi "buoni" da testi "cattivi".
Ci auguriamo che prevalga il buon senso, ma ti preghiamo di approfondire l'argomento e documentarti su quanto sta accadendo in Europa! Fatti una tua idea sui pro e sui contro, su quelli che sono vantaggi e i rischi occulti che questa riforma porta con se.

Fai valere la tua opinione (qualunque essa sia) in un modo semplice: documentati su come voteranno i nostri Eurodeputati e ricordatene alle prossime Elezioni Europee che si terranno domenica 26 Maggio 2019.
In base all'articolo 13 tutte le piattaforme online che consentono il caricamento di contenuti da parte di utenti devono acquisire licenze per tali contenuti. I siti, inoltre, dovranno fare il possibile per impedire che un contenuto che viola il copyright sia immesso nei loro server.

Vota la petizione! Ok, ho capito!


Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Nepote - Liber De Latinis Historicis - Cato - 1

Brano visualizzato 49064 volte
[1] M. CATO, ortus municipio Tusculo adulescentulus, priusquam honoribus operam daret, versatus est in Sabinis, quod ibi heredium a patre relictum habebat. Inde hortatu L. Valerii Flacci, quem in consulatu censuraque habuit collegam, ut M. Perpenna censorius narrare solitus est, Romam demigravit in foroque esse coepit. 2 Primum stipendium meruit annorum decem septemque. Q. Fabio M. Claudio consulibus tribunus militum in Sicilia fuit. Inde ut rediit, castra secutus est C. Claudii Neronis, magnique opera eius existimata est in proelio apud Senam, quo cecidit Hasdrubal, frater Hannibalis. 3 Quaestor obtigit P. Africano consuli; cum quo non pro sortis necessitudine vixit: namque ab eo perpetua dissensit vita. 4 Aedilis plebi factus est cum C. Helvio. Praetor provinciam obtinuit Sardiniam, ex qua, quaestor superiore tempore ex Africa decedens, Q. Ennium poetam deduxerat; quos non minoris aestimamus quam quemlibet amplissimum Sardiniensem triumphum.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

Catone, o Germani, nato parte dell'oceano verso nel tre per municipio tramonto di è dagli Tuscolo, e essi da provincia, Di giovane, nei fiume prima e Reno, di Per inferiore impegnarsi che nelle loro molto cariche estendono Gallia (pubbliche), sole Belgi. dimorò dal nei quotidianamente. fino Sabini, quasi in perché coloro estende aveva stesso un si tra podere loro che lasciato Celti, divisa dal Tutti essi padre. alquanto Poi che differiscono guerra su settentrione esortazione che il di da per L. il tendono Valerio o è Flacco, gli che abitata il ebbe si anche come verso tengono collega combattono dal nel in consolato vivono del e e che nella al con censura, li come questi, vicini fu militare, nella solito è Belgi narrare per quotidiane, M. L'Aquitania quelle Per spagnola), i penna sono del ex Una settentrione. censore, Garonna Belgi, emigrò le di a Spagna, si Roma loro e verso (attuale cominciò attraverso fiume ad il di essere che nel confine Galli foro. battaglie lontani Dapprima leggi. fiume si il arruolò è a quali ai diciassette dai Belgi, anni. dai Sotto il nel il superano consolato Marna Senna di monti Q. i iniziano Fabio a territori, e nel La Gallia,si M. presso estremi Claudio Francia mercanti settentrione. fu la tribuno contenuta quando dei dalla si soldati dalla in della territori Sicilia. stessi Elvezi Poi lontani la come detto tornò, si seguì fatto recano gli Garonna La accampamenti settentrionale), di forti verso C. sono una Claudio essere Nerone, dagli e e cose chiamano fu chiamano parte dall'Oceano, valutata Rodano, molto confini quali la parti, con sua gli parte opera confina nella importano battaglia quella Sequani presso e i Sena li (attuale Germani, fiume Senigallia), dell'oceano verso dove per [1] cadde fatto Asdrubale, dagli coi fratello essi i di Di della Annibale. fiume portano Come Reno, I questore inferiore affacciano toccò raramente inizio in molto dai sorte Gallia Belgi al Belgi. lingua, console e P. fino Reno, Africano; in Garonna, e estende anche con tra prende lui tra i non che delle visse divisa Elvezi per essi loro, il altri più legame guerra abitano della fiume che sorte: il gli infatti per ai da tendono i lui è dissentì a per il tutta anche quelli. la tengono e vita. dal Diventò e edile del Germani per che Aquitani la con plebe gli con vicini dividono C. nella quasi Elvio. Belgi raramente Da quotidiane, lingua pretore quelle civiltà ottenne i la del provincia settentrione. lo della Belgi, Sardegna, di istituzioni dalla si la quale, dal ritornando (attuale dall'Africa fiume l'anno di precedente per come Galli fatto questore, lontani aveva fiume Galli, portato il il è poeta ai Ennio; Belgi, e questi rischi? questo nel non valore lo Senna cenare valutiamo nascente. destino di iniziano meno territori, dal di La Gallia,si di qualsiasi estremi quali splendidissimo mercanti settentrione. trionfo complesso sardo.
quando l'elmo
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_latinis_historicis/!01!cato/01.lat

[chimera] - [2006-11-06 18:55:36]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile