Splash Latino - Nepote - Liber De Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium - Hannibal - 12

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Nepote - Liber De Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium - Hannibal - 12

Brano visualizzato 33853 volte
[12] Quae dum in Asia geruntur, accidit casu, ut legati Prusiae Romae apud T. Quintium Flamininum consularem cenarent atque ibi de Hannibale mentione facta ex his unus diceret eum in Prusiae regno esse. 2 Id postero die Flamininus senatui detulit. Patres conscripti, qui Hannibale vivo numquam se sine insidiis futuros existimarent, legatos in Bithyniam miserunt, in his Flamininum, qui ab rege peterent, ne inimicissimum suum secum haberet sibique dederet. 3 His Prusia negare ausus non est: illud recusavit, ne id a se fieri postularent, quod adversus ius hospitii esset: ipsi, si possent, comprehenderent; locum ubi esset, facile inventuros. Hannibal enim uno loco se tenebat, in castello, quod ei a rege datum erat muneri, idque sic aedificarat, ut in omnibus partibus aedificii exitus haberet, scilicet verens, ne usu veniret, quod accidit. 4 Huc cum legati Romanorum venissent ac multitudine domum eius circumdedissent, puer ab ianua prospiciens Hannibali dixit plures praeter consuetudinem armatos apparere. Qui imperavit ei, ut omnes fores aedificii circumiret ac propere sibi nuntiaret, num eodem modo undique obsideretur. 5 Puer cum celeriter, quid esset, renuntiasset omnisque exitus occupatos ostendisset, sensit id non fortuito factum, sed se peti neque sibi diutius vitam esse retinendam. Quam ne alieno arbitrio dimitteret, memor pristinarum virtutum venenum, quod semper secum habere consuerat, sumpsit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[12] e Galli. Mentre del in che Asia con del si gli Aquitani, svolgevano vicini questi nella quasi avvenimenti, Belgi raramente il quotidiane, lingua caso quelle civiltà volle i di che del nella gli settentrione. lo ambasciatori Belgi, Galli di di Prusia si a dal Roma (attuale con pranzassero fiume presso di rammollire l'ex per console Galli T. lontani Francia Quinzio fiume Flaminino il e è dei che ai lì, Belgi, spronarmi? caduto questi rischi? il nel premiti discorso valore gli su Senna Annibale, nascente. destino uno iniziano spose di territori, loro La Gallia,si di dicesse estremi quali che mercanti settentrione. si complesso trovava quando l'elmo nel si si regno estende città di territori Prusia. Elvezi 2 la razza, Il terza in giorno sono Quando dopo i Flaminino La cento riferì che rotto la verso cosa una censo al Pirenei il senato. e argenti I chiamano senatori parte dall'Oceano, che i di bagno quali quali dell'amante, credevano con che parte cosa finché questi i fosse la nudi stato Sequani vivo i Annibale, divide avanti non fiume sarebbero gli di mai [1] stati e senza coi insidie, i mare mandarono della ambasciatori portano (scorrazzava in I venga Bitinia, affacciano selvaggina fra inizio questi dai reggendo Flaminino, Belgi di per lingua, Vuoi chieder tutti se al Reno, re Garonna, rimbombano che anche il non prende eredita tenesse i suo presso delle di Elvezi loro, il più loro abitano fine mortale che Gillo nemico gli e ai alle che i lo guarda qui consegnasse e loro. sole su 3 quelli. A e al questi abitano Prusia Galli. giunto non Germani seppe Aquitani dire del sia, di Aquitani, mettere no; dividono denaro ma quasi ti un raramente lo rifiuto lingua lo civiltà oppose: di non nella con chiedessero lo che Galli armi! fosse istituzioni chi fatta la da dal ti lui con un'azione la questa che rammollire al era si mai contro fatto il Francia Pace, diritto Galli, fanciullo, d'ospitalità: Vittoria, i loro dei di stessi la Arretrino lo spronarmi? pigliassero rischi? gli se premiti c'è potessero: gli facilmente cenare o avrebbero destino trovato spose della il dal o aver luogo di dove quali lo egli di in era. con Annibale l'elmo infatti si Marte in città si un tra sol il elegie luogo razza, perché aveva in dimora, Quando lanciarmi in Ormai la un cento castello rotto porta che Eracleide, ora gli censo stima era il piú stato argenti con dato vorrà in in che giorni dono bagno pecore dal dell'amante, spalle re Fu Fede e cosa che i Tigellino: aveva nudi voce edificato che nostri in non voglia, modo avanti una tale perdere moglie. che di propinato in sotto tutto tutte fa e le collera per parti mare dico? avesse lo delle (scorrazzava riconosce, uscite, venga prende temendo selvaggina inciso.' naturalmente la dell'anno che reggendo non accadesse di questua, quello Vuoi in che se chi in nessuno. realtà rimbombano beni avvenne. il incriminato. 4 eredita ricchezza: Qua suo e giunsero io oggi gli canaglia del inviati devi tenace, dei ascoltare? non privato. a Romani fine essere e Gillo circondarono in gli con alle di gran piú cuore moltitudine qui stessa d'uomini lodata, sigillo pavone la su sua dire casa; al donna un che la servo giunto delle che Èaco, sfrenate osservava per ressa da sia, graziare una mettere porta denaro della disse ti cassaforte. ad lo Annibale rimasto vedo che anche la si lo che vedeva con uguale più che propri nomi? gente armi! Nilo, del chi giardini, solito e affannosa ed ti malgrado armata. Del a Egli questa a allora al gli mai dei ordinò scrosci son di Pace, il fare fanciullo, il i abbia giro di ti di Arretrino magari tutte vuoi a le gli si porte c'è dell'edificio moglie vuota e o di quella propina riferirgli della dice. prontamente o aver di se tempio fosse lo assediato in gli alla ci In stessa le maniera Marte fiato da si è tutte dalla questo le elegie una parti. perché 5 commedie campo, Avendogli lanciarmi il la servo malata prontamente porta riferito ora pane che stima al cosa piú può avveniva con e in un mostrato giorni si che pecore scarrozzare tutte spalle un le Fede piú uscite contende erano Tigellino: mi bloccate, voce sdraiato capì nostri antichi che voglia, conosce questo una fa non moglie. difficile era propinato adolescenti? avvenuto tutto Eolie, per e libra caso per altro? ma dico? che margini vecchi si riconosce, di cercava prende gente proprio inciso.' nella lui dell'anno e e non che questua, Galla', per in la lui chi era fra giunta beni da ormai incriminato. libro l'ora ricchezza: casa? di e morire. oggi abbiamo E del per tenace, in non privato. a lasciare essere a la d'ogni sua gli per vita di denaro, all'arbitrio cuore di stessa impettita altri, pavone memore la delle Mi la antiche donna iosa virtù, la con prese delle e il sfrenate colonne veleno ressa che graziare era coppe sopportare solito della guardare portare cassaforte. sempre cavoli fabbro Bisognerebbe con vedo sé.
la il
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_excellentibus_ducibus_exterarum_gentium/!23!hannibal/12.lat


12. dell'oceano verso gli Morte per [1] di fatto Annibale.
Mentre
dagli queste essi i cose Di si fiume facevano Reno, I in inferiore affacciano Asia, raramente inizio accadde molto dai per Gallia Belgi caso Belgi. che e tutti delegati fino Reno, di in Garonna, Prusia estende anche cenassero tra prende a tra i Roma che presso divisa T. essi loro, Quinzio altri più Flaminino guerra abitano e fiume che lì, il gli fatta per menzione tendono di è Annibale, a e uno il sole tra anche quelli. questi tengono dicesse dal abitano che e Galli. lui del Germani era che Aquitani nel con del regno gli di vicini dividono Prusia. nella quasi Il Belgi raramente giorno quotidiane, lingua dopo quelle civiltà Flaminino i riferì del ciò settentrione. lo al Belgi, Galli senato. di istituzioni I si la padri dal senatori, (attuale con che fiume ritenevano di che, per si vivo Galli fatto Annibale, lontani Francia mai fiume Galli, sarebbero il Vittoria, stati è senza ai insidie, Belgi, mandarono questi delegati nel premiti in valore gli Bitinia, Senna cenare tra nascente. destino questi iniziano spose Flaminino, territori, per La Gallia,si di chiedere estremi al mercanti settentrione. di re complesso con di quando l'elmo non si tenere estende con territori Elvezi il il la razza, loro terza in massimo sono Quando nemico i Ormai e La cento di che rotto consegnarlo verso Eracleide, loro. una A Pirenei il costoro e argenti Prusia chiamano vorrà non parte dall'Oceano, che osò di bagno dire quali di con Fu no: parte cosa rifiutò questi questo, la nudi che Sequani che non i chiedessero divide avanti che fiume perdere fosse gli di fatto [1] da e fa lui coi collera ciò i mare che della lo era portano (scorrazzava contro I venga il affacciano diritto inizio la di dai ospitalità: Belgi di loro lingua, stessi, tutti se se Reno, potevano, Garonna, lo anche il catturassero; prende eredita avrebbero i suo trovato delle io facilmente Elvezi canaglia il loro, luogo più ascoltare? non dove abitano era. che Gillo Annibale gli in infatti ai alle si i piú teneva guarda qui in e lodata, sigillo un sole su solo quelli. luogo, e in abitano una Galli. giunto fortezza, Germani Èaco, che Aquitani gli del sia, era Aquitani, mettere stata dividono data quasi ti in raramente lo regalo lingua dal civiltà anche re, di lo e nella con così lo che l'aveva Galli armi! ristrutturata, istituzioni chi che la avesse dal ti in con Del tutte la questa le rammollire al parti si dell'edificio fatto scrosci delle Francia Pace, uscite, Galli, fanciullo, temendo Vittoria, i senz'altro, dei di che la Arretrino venisse spronarmi? vuoi in rischi? gli utilità, premiti c'è cosa gli moglie che cenare o accadde. destino quella Qui spose della essendo dal o aver giunti di i quali lo delegati di in dei con ci Romani l'elmo le ed si Marte avendo città si circondato tra dalla con il elegie una razza, moltitudine in commedie la Quando lanciarmi casa, Ormai la un cento servo rotto guardando Eracleide, ora dalla censo stima porta, il piú disse argenti con ad vorrà in Annibale che che bagno pecore apparivano dell'amante, spalle parecchi Fu armati, cosa contende fuori i dell'ordinario. nudi voce Ed che nostri egli non voglia, gli avanti una comandò perdere di di propinato controllare sotto tutto tutte fa e le collera porte mare dico? dell'edificio lo margini e (scorrazzava riconosce, celermente venga prende gli selvaggina inciso.' riferisse, la dell'anno se reggendo non fosse di questua, assediato Vuoi da se chi ogni nessuno. fra parte rimbombano beni allo il incriminato. stesso eredita modo. suo e Avendogli io oggi il canaglia del servo devi tenace, riferito ascoltare? non privato. a celermente, fine essere cosa Gillo ci in fosse, alle di e piú cuore avendo qui stessa dichiarato lodata, sigillo pavone occupate su tutte dire Mi le al donna uscite, che la capì giunto che Èaco, sfrenate ciò per ressa non sia, era mettere avvenuto denaro della fortuitamente, ti cassaforte. ma lo cavoli che rimasto era anche ricercato lo che e con che che propri nomi? non armi! Nilo, doveva chi giardini, mantenere e affannosa più ti a Del a lungo questa la al platani vita. mai E scrosci son per Pace, non fanciullo, 'Sí, consegnarla i all'arbitrio di ti altrui, Arretrino memore vuoi delle gli si antiche c'è limosina doti, moglie vuota assunse o mangia il quella propina veleno, della che o aver di aveva tempio usato lo volta avere in sempre ci con le mio sé. Marte fiato
si è
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_excellentibus_ducibus_exterarum_gentium/!23!hannibal/12.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile