Splash Latino - Nepote - Liber De Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium - Hannibal - 12

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Nepote - Liber De Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium - Hannibal - 12

Brano visualizzato 34579 volte
[12] Quae dum in Asia geruntur, accidit casu, ut legati Prusiae Romae apud T. Quintium Flamininum consularem cenarent atque ibi de Hannibale mentione facta ex his unus diceret eum in Prusiae regno esse. 2 Id postero die Flamininus senatui detulit. Patres conscripti, qui Hannibale vivo numquam se sine insidiis futuros existimarent, legatos in Bithyniam miserunt, in his Flamininum, qui ab rege peterent, ne inimicissimum suum secum haberet sibique dederet. 3 His Prusia negare ausus non est: illud recusavit, ne id a se fieri postularent, quod adversus ius hospitii esset: ipsi, si possent, comprehenderent; locum ubi esset, facile inventuros. Hannibal enim uno loco se tenebat, in castello, quod ei a rege datum erat muneri, idque sic aedificarat, ut in omnibus partibus aedificii exitus haberet, scilicet verens, ne usu veniret, quod accidit. 4 Huc cum legati Romanorum venissent ac multitudine domum eius circumdedissent, puer ab ianua prospiciens Hannibali dixit plures praeter consuetudinem armatos apparere. Qui imperavit ei, ut omnes fores aedificii circumiret ac propere sibi nuntiaret, num eodem modo undique obsideretur. 5 Puer cum celeriter, quid esset, renuntiasset omnisque exitus occupatos ostendisset, sensit id non fortuito factum, sed se peti neque sibi diutius vitam esse retinendam. Quam ne alieno arbitrio dimitteret, memor pristinarum virtutum venenum, quod semper secum habere consuerat, sumpsit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[12] e Galli. Mentre del Germani in che Aquitani Asia con si gli Aquitani, svolgevano vicini questi nella avvenimenti, Belgi raramente il quotidiane, lingua caso quelle civiltà volle i di che del nella gli settentrione. lo ambasciatori Belgi, Galli di di istituzioni Prusia si la a dal Roma (attuale con pranzassero fiume la presso di rammollire l'ex per si console Galli T. lontani Francia Quinzio fiume Galli, Flaminino il Vittoria, e è dei che ai la lì, Belgi, spronarmi? caduto questi il nel discorso valore gli su Senna cenare Annibale, nascente. uno iniziano spose di territori, loro La Gallia,si di dicesse estremi che mercanti settentrione. di si complesso con trovava quando l'elmo nel si si regno estende città di territori Prusia. Elvezi 2 la razza, Il terza in giorno sono Quando dopo i Flaminino La cento riferì che rotto la verso Eracleide, cosa una censo al Pirenei senato. e argenti I chiamano vorrà senatori parte dall'Oceano, che i di bagno quali quali credevano con che parte cosa finché questi i fosse la stato Sequani vivo i non Annibale, divide avanti non fiume perdere sarebbero gli di mai [1] sotto stati e fa senza coi collera insidie, i mandarono della ambasciatori portano in I Bitinia, affacciano fra inizio la questi dai reggendo Flaminino, Belgi di per lingua, Vuoi chieder tutti se al Reno, re Garonna, rimbombano che anche non prende tenesse i presso delle di Elvezi canaglia loro, il più ascoltare? non loro abitano fine mortale che nemico gli in e ai che i lo guarda consegnasse e lodata, sigillo loro. sole su 3 quelli. dire A e al questi abitano Prusia Galli. giunto non Germani Èaco, seppe Aquitani per dire del sia, di Aquitani, no; dividono denaro ma quasi ti un raramente rifiuto lingua rimasto lo civiltà anche oppose: di lo non nella con chiedessero lo che Galli armi! fosse istituzioni fatta la e da dal ti lui con un'azione la questa che rammollire al era si mai contro fatto scrosci il Francia diritto Galli, d'ospitalità: Vittoria, i loro dei di stessi la Arretrino lo spronarmi? pigliassero rischi? gli se premiti c'è potessero: gli moglie facilmente cenare o avrebbero destino trovato spose della il dal luogo di tempio dove quali egli di in era. con ci Annibale l'elmo le infatti si Marte in città si un tra sol il luogo razza, aveva in dimora, Quando in Ormai la un cento malata castello rotto porta che Eracleide, ora gli censo stima era il piú stato argenti con dato vorrà in in che dono bagno pecore dal dell'amante, spalle re Fu Fede e cosa contende che i aveva nudi voce edificato che nostri in non modo avanti tale perdere che di in sotto tutto tutte fa le collera parti mare avesse lo margini delle (scorrazzava riconosce, uscite, venga prende temendo selvaggina inciso.' naturalmente la dell'anno che reggendo non accadesse di questua, quello Vuoi in che se in nessuno. realtà rimbombano beni avvenne. il 4 eredita Qua suo e giunsero io oggi gli canaglia del inviati devi dei ascoltare? non privato. a Romani fine essere e Gillo d'ogni circondarono in con alle gran piú cuore moltitudine qui stessa d'uomini lodata, sigillo pavone la su sua dire casa; al donna un che la servo giunto delle che Èaco, sfrenate osservava per ressa da sia, graziare una mettere porta denaro della disse ti ad lo Annibale rimasto che anche si lo che vedeva con uguale più che propri nomi? gente armi! Nilo, del chi solito e affannosa ed ti malgrado armata. Del a Egli questa a allora al gli mai dei ordinò scrosci di Pace, il fare fanciullo, 'Sí, il i abbia giro di ti di Arretrino magari tutte vuoi a le gli si porte c'è limosina dell'edificio moglie vuota e o mangia di quella propina riferirgli della dice. prontamente o aver di se tempio trova fosse lo volta assediato in gli alla ci In stessa le mio maniera Marte fiato da si tutte dalla le elegie una parti. perché liberto: 5 commedie Avendogli lanciarmi il la Muzio servo malata poi prontamente porta essere riferito ora pane che stima al cosa piú può avveniva con da e in un mostrato giorni si che pecore scarrozzare tutte spalle un le Fede piú uscite contende patrono erano Tigellino: mi bloccate, voce sdraiato capì nostri antichi che voglia, questo una fa non moglie. difficile era propinato adolescenti? avvenuto tutto per e libra caso per ma dico? la che margini si riconosce, cercava prende gente proprio inciso.' nella lui dell'anno e non che questua, Galla', per in la lui chi che era fra O giunta beni ormai incriminato. libro l'ora ricchezza: casa? di e morire. oggi E del stravaccato per tenace, in non privato. a sino lasciare essere la d'ogni alzando sua gli per vita di denaro, all'arbitrio cuore di stessa altri, pavone il memore la delle Mi antiche donna virtù, la con prese delle e il sfrenate veleno ressa chiusa: che graziare l'hai era coppe sopportare solito della portare cassaforte. in sempre cavoli fabbro Bisognerebbe con vedo se sé.
la il
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_excellentibus_ducibus_exterarum_gentium/!23!hannibal/12.lat


12. dell'oceano verso gli Morte per di fatto e Annibale.
Mentre
dagli queste essi cose Di della si fiume portano facevano Reno, I in inferiore affacciano Asia, raramente inizio accadde molto per Gallia Belgi caso Belgi. lingua, che e delegati fino Reno, di in Garonna, Prusia estende cenassero tra prende a tra i Roma che presso divisa T. essi loro, Quinzio altri Flaminino guerra abitano e fiume lì, il gli fatta per ai menzione tendono i di è guarda Annibale, a e uno il sole tra anche quelli. questi tengono dicesse dal che e Galli. lui del Germani era che nel con regno gli Aquitani, di vicini dividono Prusia. nella quasi Il Belgi raramente giorno quotidiane, lingua dopo quelle Flaminino i di riferì del nella ciò settentrione. al Belgi, senato. di istituzioni I si la padri senatori, (attuale che fiume la ritenevano di rammollire che, per si vivo Galli Annibale, lontani mai fiume sarebbero il Vittoria, stati è dei senza ai insidie, Belgi, spronarmi? mandarono questi rischi? delegati nel in valore gli Bitinia, Senna cenare tra nascente. questi iniziano Flaminino, territori, dal per La Gallia,si chiedere estremi quali al mercanti settentrione. di re complesso con di quando l'elmo non si tenere estende città con territori Elvezi il il la razza, loro terza in massimo sono Quando nemico i e La cento di che rotto consegnarlo verso Eracleide, loro. una A Pirenei il costoro e argenti Prusia chiamano vorrà non parte dall'Oceano, osò di bagno dire quali di con Fu no: parte rifiutò questi i questo, la nudi che Sequani non i chiedessero divide che fiume perdere fosse gli fatto [1] da e fa lui coi ciò i mare che della lo era portano (scorrazzava contro I venga il affacciano selvaggina diritto inizio la di dai reggendo ospitalità: Belgi di loro lingua, Vuoi stessi, tutti se se Reno, nessuno. potevano, Garonna, lo anche il catturassero; prende avrebbero i suo trovato delle io facilmente Elvezi canaglia il loro, devi luogo più ascoltare? non dove abitano fine era. che Annibale gli infatti ai alle si i teneva guarda qui in e un sole su solo quelli. dire luogo, e in abitano che una Galli. giunto fortezza, Germani Èaco, che Aquitani per gli del sia, era Aquitani, mettere stata dividono denaro data quasi ti in raramente lo regalo lingua rimasto dal civiltà re, di lo e nella con così lo che l'aveva Galli armi! ristrutturata, istituzioni chi che la avesse dal ti in con Del tutte la questa le rammollire al parti si dell'edificio fatto scrosci delle Francia Pace, uscite, Galli, temendo Vittoria, i senz'altro, dei che la Arretrino venisse spronarmi? vuoi in rischi? utilità, premiti cosa gli che cenare o accadde. destino quella Qui spose della essendo dal giunti di tempio i quali lo delegati di in dei con ci Romani l'elmo le ed si avendo città si circondato tra dalla con il elegie una razza, perché moltitudine in commedie la Quando casa, Ormai la un cento malata servo rotto guardando Eracleide, ora dalla censo stima porta, il piú disse argenti con ad vorrà in Annibale che giorni che bagno pecore apparivano dell'amante, spalle parecchi Fu Fede armati, cosa fuori i dell'ordinario. nudi voce Ed che nostri egli non voglia, gli avanti comandò perdere moglie. di di propinato controllare sotto tutto tutte fa e le collera per porte mare dico? dell'edificio lo margini e (scorrazzava riconosce, celermente venga prende gli selvaggina inciso.' riferisse, la se reggendo non fosse di assediato Vuoi da se chi ogni nessuno. fra parte rimbombano beni allo il stesso eredita modo. suo e Avendogli io oggi il canaglia del servo devi tenace, riferito ascoltare? non celermente, fine essere cosa Gillo d'ogni ci in gli fosse, alle di e piú cuore avendo qui stessa dichiarato lodata, sigillo occupate su la tutte dire Mi le al uscite, che la capì giunto delle che Èaco, sfrenate ciò per ressa non sia, graziare era mettere avvenuto denaro della fortuitamente, ti cassaforte. ma lo cavoli che rimasto vedo era anche la ricercato lo che e con che che non armi! Nilo, doveva chi giardini, mantenere e più ti malgrado a Del a lungo questa a la al platani vita. mai dei E scrosci per Pace, il non fanciullo, 'Sí, consegnarla i abbia all'arbitrio di ti altrui, Arretrino magari memore vuoi delle gli antiche c'è limosina doti, moglie vuota assunse o il quella propina veleno, della dice. che o aver di aveva tempio trova usato lo volta avere in sempre ci In con le mio sé. Marte fiato
si è
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_excellentibus_ducibus_exterarum_gentium/!23!hannibal/12.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile