Splash Latino - Nepote - Liber De Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium - Hannibal - 6

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Nepote - Liber De Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium - Hannibal - 6

Brano visualizzato 13047 volte
[6] Hinc invictus patriam defensum revocatus bellum gessit adversus P. Scipionem, filium eius, quem ipse primo apud Rhodanum, iterum apud Padum, tertio apud Trebiam fugarat. 2 Cum hoc exhaustis iam patriae facultatibus cupivit impraesentiarum bellum componere, quo valentior postea congrederetur. In colloquium convenit; condiciones non convenerunt. 3 Post id factum paucis diebus apud Zamam cum eodem conflixit: pulsus - incredibile dictu - biduo et duabus noctibus Hadrumetum pervenit, quod abest ab Zama circiter milia passuum trecenta. 4 In hac fuga Numidae, qui simul cum eo ex acie excesserant, insidiati sunt ei; quos non solum effugit, sed etiam ipsos oppressit. Hadrumeti reliquos e fuga collegit; novis dilectibus paucis diebus multos contraxit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

6. il contenuta Annibale sia dalla vinto condizioni dalla a re della Zama.
Di
uomini stessi qui, come lontani invitto, nostra detto richiamato le si per la difendere cultura Garonna la coi patria che forti fece e sono la animi, essere guerra stato dagli contro fatto Publio (attuale chiamano Scipione, dal Rodano, figlio suo confini di per quello, motivo gli che un'altra confina lui Reno, stesso poiché aveva che messo combattono li in o Germani, fuga parte dell'oceano verso prima tre presso tramonto il è dagli Rodano, e essi poi provincia, Di presso nei il e Po, Per inferiore la che raramente terza loro molto volta estendono Gallia presso sole Belgi. la dal e Trebbia. quotidianamente. fino Con quasi costui, coloro estende esaurite stesso tra ormai si tra le loro che forze Celti, divisa della Tutti essi patria, alquanto altri desiderò che differiscono guerra per settentrione fiume allora che chiudere da la il tendono guerra, o per gli a scontrarsi abitata in si anche seguito verso tengono più combattono dal potente. in Venne vivono del al e colloquio; al con non li gli s'accordarono questi, sulle militare, condizioni. è Belgi Dopo per quotidiane, tale L'Aquitania quelle fatto spagnola), entro sono del pochi Una giorni Garonna Belgi, si le di scontrò Spagna, con loro lo verso (attuale stesso attraverso fiume presso il di Zama: che per sconfitto confine Galli battaglie incredibile leggi. fiume a il dirsi è quali ai in dai Belgi, due dai questi giorni il nel e superano valore tre Marna Senna notti monti giunse i iniziano ad a Agrumeto, nel che presso estremi dista Francia mercanti settentrione. da la complesso Zama contenuta quando circa dalla si trecento dalla estende migliaia della territori di stessi Elvezi passi. lontani la
In
detto terza questa si sono fuga fatto recano i i Garonna La Numidi settentrionale), che che forti verso insieme sono con essere lui dagli e erano cose scampati chiamano dallo Rodano, scontro, confini quali gli parti, tesero gli parte un confina questi agguato; importano la e quella Sequani e i non li divide solo Germani, fiume li dell'oceano verso gli sfuggì, per [1] fatto e ma dagli addirittura essi i li Di annientò. fiume
Ad
Reno, Adrumeto inferiore affacciano raccolse raramente inizio gli molto dai altri Gallia dalla Belgi. lingua, fuga; e tutti con fino nuovi in arruolamenti estende anche in tra prende pochi tra giorni che delle riunì divisa molti.
essi loro,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_excellentibus_ducibus_exterarum_gentium/!23!hannibal/06.lat


[6] animi, essere Richiamato stato dagli da fatto cose qui (attuale invitto dal per suo difendere per la motivo gli patria un'altra confina condusse Reno, importano le poiché quella operazioni che e belliche combattono contro o Germani, P. parte dell'oceano verso Scipione, tre per figlio tramonto fatto di è quello e essi Scipione provincia, Di che nei fiume egli e aveva Per inferiore messo che in loro molto fuga estendono Gallia prima sole presso dal e il quotidianamente. fino Rodano, quasi in una coloro seconda stesso tra volta si presso loro il Celti, Po, Tutti essi una alquanto altri terza che differiscono guerra volta settentrione fiume presso che il la da Trebbia. il 2 o è Con gli a questo, abitata essendo si anche ormai verso tengono esaurite combattono dal le in e risorse vivono del della e patria, al con desiderò li gli per questi, vicini il militare, nella momento è Belgi por per quotidiane, fine L'Aquitania quelle alla spagnola), i guerra, sono per Una settentrione. riprendere Garonna Belgi, la le di lotta Spagna, si in loro seguito, verso con attraverso fiume maggiori il di forze. che per Ebbe confine Galli con battaglie lontani lui leggi. fiume un il colloquio, è ma quali ai non dai Belgi, si dai misero il nel d'accordo superano valore sulle Marna condizioni monti nascente. di i iniziano pace. a territori, 3 nel La Gallia,si Pochi presso estremi giorni Francia dopo la complesso questo contenuta incontro, dalla si presso dalla Zama, della territori venne stessi a lontani combattimento detto con si lui; fatto recano i battuto, Garonna in settentrionale), due forti verso giorni sono una e essere Pirenei due dagli e notti, cose chiamano incredibile chiamano parte dall'Oceano, a Rodano, di dirsi, confini giunse parti, ad gli parte Adrumeto, confina questi che importano la dista quella Sequani da e i Zama li circa Germani, fiume trecento dell'oceano verso gli miglia. per 4 fatto e Durante dagli la essi i fuga Di i fiume portano Numidi, Reno, I che inferiore erano raramente inizio fuggiti molto dai insieme Gallia Belgi con Belgi. lingua, lui e tutti dal fino Reno, campo in di estende anche battaglia, tra gli tra i tesero che delle insidie; divisa ma essi egli altri più non guerra solo fiume seppe il gli sfuggir per ai loro; tendono i ma è guarda addirittura a li il sole fece anche quelli. fuori. tengono e Ad dal abitano Adrumeto e raccolse del Germani i che fuggiaschi. con del Con gli nuove vicini leve nella in Belgi raramente pochi quotidiane, giorni quelle mise i di insieme del nella molti settentrione. soldati.
Belgi,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/nepote/liber_de_excellentibus_ducibus_exterarum_gentium/!23!hannibal/06.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile