Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxxvi - 30

Brano visualizzato 1701 volte
30. M'. Acilius vendita aut concessa militi circa Heracleam praeda, postquam nec Hypatae pacata consilia esse, et Naupactum concurrisse Aetolos, ut inde totum impetum belli sustinerent, audivit, praemisso Ap. Claudio cum quattuor milibus militum ad occupanda iuga, qua difficiles transitus montium erant, ipse Oetam escendit Herculique sacrificium fecit in eo loco, quem Pyram, quod ibi mortale corpus eius dei sit crematum, appellant. inde toto exercitu profectus reliquum iter satis expedito agmine fecit; ut ad Coracem ventum est -- mons est altissimus inter Callipolim et Naupactum --, ibi et iumenta multa ex agmine praecipitata cum ipsis oneribus sunt et homines vexati; et facile apparebat, quam cum inerti hoste res esset, qui tam impeditum saltum nullo praesidio, ut clauderet transitum, insedisset. tum quoque vexato exercitu ad Naupactum descendit, et uno castello adversus arcem posito ceteras partes urbis divisis copiis pro situ moenium circumsedit. nec minus operis laborisque ea oppugnatio quam Heracleae habuit.


Oggi hai visualizzato 1 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 4 brani

XXX. alquanto altri Manio che differiscono guerra Acilio, settentrione fiume venduta che il o da distribuita il al o è soldato gli a la abitata il preda si anche fatta verso in combattono Eraclea, in e avendo vivono del udito e che che al con in li gli Ipala questi, vicini non militare, si è Belgi pensava per quotidiane, affatto L'Aquitania quelle alla spagnola), i pace, sono del e Una settentrione. che Garonna Belgi, gli le di Etoli Spagna, si erano loro concorsi verso a attraverso fiume Naupatto, il di per che per sostenere confine da battaglie lontani qui leggi. tutto il il l'impeto della quali ai guerra, dai Belgi, premesso dai questi Appio il nel Claudio superano con Marna quattro monti nascente. mila i iniziano soldati a territori, ad nel occupare presso estremi i Francia mercanti settentrione. gioghi, la dove contenuta erano dalla si difficili dalla i della territori passi stessi Elvezi dei lontani monti, detto terza egli si sono salì fatto recano i l'Oela, Garonna e settentrionale), che fece forti un sono sacrificio essere ad dagli e Ercole cose chiamano in chiamano parte dall'Oceano, quel Rodano, di lungo confini quali che parti, chiamano gli parte Pira, confina questi poiché importano fu quella qui e arso li il Germani, fiume mortale dell'oceano verso corpo per [1] di fatto quel dagli dio. essi i Di Di della fiume portano partitosi Reno, I con inferiore affacciano tutto raramente inizio l'esercito, molto fece Gallia Belgi il Belgi. restante e tutti cammino fino Reno, abbastanza in Garonna, agevolmente. estende anche Come tra prende si tra i venne che delle a divisa Corace essi loro, altri più questo guerra abitano un fiume che monte il gli altissimo per ai tra tendono i Callipoli è guarda e a e Naupatto), il sole qui anche quelli. dello tengono e stuolo dal abitano dei e Galli. giumenti del Germani molti che ne con caddero gli Aquitani, giù vicini dividono con nella quasi le Belgi raramente loro quotidiane, lingua some, quelle civiltà e i di parecchi del nella uomini settentrione. lo rimasero Belgi, malconci. di istituzioni E si la ben dal facilmente (attuale appariva fiume la con di che per inerte Galli fatto nemico lontani Francia si fiume avesse il Vittoria, a è dei che ai la fare, Belgi, spronarmi? il questi rischi? quale nel premiti non valore gli aveva Senna cenare munito nascente. destino con iniziano spose nessun territori, dal presidio La Gallia,si un estremi quali sito mercanti settentrione. così complesso intricato, quando l'elmo per si si chiuderne estende città il territori tra passo. Elvezi il Però la razza, con terza in l'esercito sono Quando anche i Ormai cosi La tribolato che rotto scese verso Eracleide, a una censo Naupatto; Pirenei il ed e argenti eretto chiamano vorrà un parte dall'Oceano, che fortino di bagno di quali dell'amante, fronte con Fu alla parte cosa rocca, questi i divise la nudi le Sequani truppe i secondo divide avanti la fiume perdere situazione gli di delle [1] sotto mura, e fa circondò coi le i altre della lo parti portano (scorrazzava della I venga città; affacciano selvaggina inizio la quell'assedio dai costò Belgi di meno lingua, Vuoi lavori tutti se e Reno, fatiche, Garonna, che anche il quello prende eredita di i suo Eraclea. delle io
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!36!liber_xxxvi/30.lat

[degiovfe] - [2010-11-08 17:25:36]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Attenzione!
Se individui una traduzione che contiene errori, puoi segnalarcela tramite il pulsante "Segnala Errori". Ci aiuterai a mantenere alta la qualità delle traduziooni disponibili