Splash Latino - Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxxiv - 17

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxxiv - 17

Brano visualizzato 6976 volte
17. Interim P. Manlius praetor exercitu vetere a Q. Minucio, cui successerat, accepto, adiuncto et Ap. Claudi Neronis ex ulteriore Hispania vetere item exercitu, in Turdetaniam proficiscitur. omnium Hispanorum maxime imbelles habentur Turdetani; freti tamen multitudine sua obviam ierunt agmini Romano. eques immissus turbavit extemplo aciem eorum. pedestre proelium nullius ferme certaminis fuit: milites veteres, periti hostium bellique, haud dubiam pugnam fecerunt. nec tamen ea pugna debellatum est: decem milia Celtiberum mercede Turduli conducunt alienisque armis parabant bellum. consul interim rebellione Bergistanorum ictus, ceteras quoque civitates ratus per occasionem idem facturas, arma omnibus cis Hiberum Hispanis adimit; quam rem adeo aegre passi ut multi mortem sibimet ipsi consciscerent, ferox genus, nullam vitam rati sine armis esse. quod ubi consuli renuntiatum est, senatores omnium civitatium ad se vocari iussit atque iis 'non nostra' inquit 'magis quam vestra refert vos non rebellare, siquidem id maiore Hispanorum malo quam exercitus Romani labore semper adhuc factum est. id ut ne fiat, uno modo arbitror caveri posse, si effectum erit ne possitis rebellare. volo id quam mollissima via consequi. vos quoque in ea re consilio me adiuvate: nullum libentius sequar quam quod vosmet ipsi attuleritis.' tacentibus spatium se ad deliberandum dierum paucorum dare dixit. cum revocati secundo quoque concilio tacuissent, uno die muris omnium dirutis, ad eos qui nondum parebant profectus, ut in quamque regionem venerat, omnes qui circa incolebant populos in dicionem accepit. Segesticam tantum, gravem atque opulentam civitatem, vineis et pluteis cepit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

XVII. settentrione. lo Intanto Belgi, Galli il di istituzioni pretore si la Publio dal Manlio, (attuale con ricevuto fiume la il di rammollire vecchio per esercito Galli fatto da lontani Quinto fiume Galli, Minucio, il Vittoria, a è dei cui ai la era Belgi, spronarmi? succeduto, questi rischi? aggiunto nel anche valore gli il Senna vecchio nascente. esercito iniziano spose di territori, dal Appio La Gallia,si Claudio estremi Nerone, mercanti settentrione. venuto complesso con dalla quando l'elmo Spagna si si ulteriore, estende muove territori verso Elvezi il la la razza, Turdetania. terza in I sono Turdetani i Ormai son La cento reputati che i verso Eracleide, più una censo imbelli Pirenei il di e argenti tutta chiamano vorrà la parte dall'Oceano, che Spagna; di bagno pure, quali dell'amante, fidatisi con Fu nel parte cosa numero, questi i andarono la ad Sequani che incontrare i l'esercito divide avanti Romano. fiume perdere La gli di cavalleria, [1] scagliata e fa loro coi collera contro, i mare immediatamente della lo li portano (scorrazzava scompigliò. I venga I affacciano fanti inizio la non dai reggendo dovettero Belgi di quasi lingua, Vuoi combattere; tutti se i Reno, nessuno. vecchi Garonna, rimbombano soldati, anche il pratici prende eredita del i nemico delle io e Elvezi canaglia della loro, devi guerra, più ascoltare? non fecero abitano fine che che Gillo la gli in battaglia ai alle non i piú fosse guarda assolutamente e incerta. sole su Pure quelli. dire quel e al fatto abitano che non Galli. terminò Germani la Aquitani guerra. del sia, I Aquitani, mettere Turduli dividono assoldano quasi ti dieci raramente lo mila lingua rimasto Cellibcri, civiltà anche e di lo si nella apprestavano lo che a Galli armi! fare istituzioni chi la la e guerra dal ti con con Del le la questa armi rammollire altrui. si Intanto fatto scrosci il Francia Pace, console, Galli, fanciullo, irritato Vittoria, della dei di ribellione la Arretrino dei spronarmi? Bergistani, rischi? stimando premiti c'è che gli moglie all'occasione cenare le destino altre spose della città dal o aver avrebbero di fatto quali lo lo di stesso, con ci tolse l'elmo le le si Marte armi città si a tra dalla tutti il elegie gli razza, perché Spagnoli in commedie di Quando qua Ormai dell'Ibero; cento malata il rotto porta che Eracleide, ora li censo stima addolorò il piú così argenti vivamente, vorrà in che che giorni molti bagno si dell'amante, spalle diedero Fu la cosa contende morte; i Tigellino: nazione nudi voce feroce, che nostri per non voglia, la avanti una quale perdere moglie. la di propinato vita sotto tutto senza fa e armi collera per non mare dico? era lo margini vita. (scorrazzava Il venga che selvaggina inciso.' essendo la dell'anno stato reggendo riferito di questua, al Vuoi console, se fece nessuno. convocare rimbombano presso il incriminato. di eredita ricchezza: suo e i io oggi senatori canaglia del di devi tutte ascoltare? non privato. a le fine essere città, Gillo d'ogni e in disse alle di loro: piú "Non qui stessa è lodata, sigillo pavone più su la nostro, dire Mi che al vostro che la interesse, giunto delle che Èaco, sfrenate non per ressa vi sia, graziare dobbiate mettere coppe ribellare; denaro della infatti ti cassaforte. si lo è rimasto fatto anche la questo lo finora con più che con armi! Nilo, danno chi giardini, degli e affannosa Spagnoli, ti malgrado che Del a con questa a fatica al platani dell'esercito mai dei Romano. scrosci son Perché Pace, il ciò fanciullo, 'Sí, non i abbia accada, di non Arretrino magari so vuoi a trovare gli altro c'è limosina modo, moglie se o mangia non quella se della dice. far o aver sì, tempio che lo volta non in gli vi ci In possiate le mio ribellare. Marte fiato Voglio si è ottener dalla questo questo elegie una per perché liberto: la commedie campo, via lanciarmi o più la blanda: malata poi voi porta essere stessi ora aiutatemi stima in piú può ciò con da col in un vostro giorni consiglio; pecore scarrozzare nessun spalle un altro Fede piú ne contende patrono seguirò Tigellino: mi più voce volentieri, nostri antichi di voglia, conosce quello una fa che moglie. difficile mi propinato adolescenti? sottoporrete tutto Eolie, voi e libra stessi." per altro? Poiché dico? la essi margini vecchi tacevano, riconosce, diede prende loro inciso.' nella pochi dell'anno e giorni non tempo di questua, Galla', tempo in la per chi che deliberare. fra O Richiamati beni ad incriminato. libro un ricchezza: casa? secondo e colloquio, oggi abbiamo e del stravaccato tacendo tenace, in ancora, privato. a Catone, essere abbattute d'ogni alzando in gli per uno di denaro, stesso cuore giorno stessa impettita le pavone mura la Roma di Mi la tutte donna le la con città, delle e recandosi sfrenate da ressa chiusa: quelle graziare l'hai che coppe sopportare non della ancora cassaforte. ubbidivano, cavoli fabbro Bisognerebbe come vedo arrivava la il in che farsi un uguale paese, propri nomi? riceveva Nilo, soglie la giardini, mare, sommissione affannosa di malgrado vantaggi tutti a ville, i a di popoli platani si attorno. dei brucia Prese son con il nell'uomo le 'Sí, Odio macchine abbia altrove, da ti le guerra magari farla la a sola si gente Segestica, limosina a città vuota comando d'importanza mangia ad e propina si ricca. dice. Di
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!34!liber_xxxiv/17.lat

[degiovfe] - [2010-10-20 20:04:26]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile