Splash Latino - Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxxiv - 2

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxxiv - 2

Brano visualizzato 14676 volte
2. 'Si in sua quisque nostrum matre familiae, Quirites, ius et maiestatem viri retinere instituisset, minus cum universis feminis negotii haberemus: nunc domi victa libertas nostra impotentia muliebri hic quoque in foro obteritur et calcatur, et quia singulas sustinere non potuimus universas horremus. equidem fabulam et fictam rem ducebam esse virorum omne genus in aliqua insula coniuratione muliebri ab stirpe sublatum esse; ab nullo genere non summum periculum est si coetus et concilia et secretas consultationes esse sinas. atque ego vix statuere apud animum meum possum utrum peior ipsa res an peiore exemplo agatur; quorum alterum ad nos consules reliquosque magistratus, alterum ad vos, Quirites, magis pertinet. nam utrum e re publica sit necne id quod ad vos fertur, vestra existimatio est qui in suffragium ituri estis. haec consternatio muliebris, sive sua sponte sive auctoribus vobis, M. Fundani et L. Valeri, facta est, haud dubie ad culpam magistratuum pertinens, nescio vobis, tribuni, an consulibus magis sit deformis: vobis, si feminas ad concitandas tribunicias seditiones iam adduxistis; nobis, si ut plebis quondam sic nunc mulierum secessione leges accipiendae sunt. equidem non sine rubore quodam paulo ante per medium agmen mulierum in forum perveni. quod nisi me verecundia singularum magis maiestatis et pudoris quam universarum tenuisset, ne compellatae a consule viderentur, dixissem: "qui hic mos est in publicum procurrendi et obsidendi vias et viros alienos appellandi? istud ipsum suos quaeque domi rogare non potuistis? an blandiores in publico quam in privato et alienis quam vestris estis? quamquam ne domi quidem vos, si sui iuris finibus matronas contineret pudor, quae leges hic rogarentur abrogarenturve curare decuit." maiores nostri nullam, ne privatam quidem rem agere feminas sine tutore auctore voluerunt, in manu esse parentium, fratrum, virorum: nos, si diis placet, iam etiam rem publicam capessere eas patimur et foro prope et contionibus et comitiis immisceri. quid enim nunc aliud per vias et compita faciunt quam rogationem tribunorum plebi suadent, quam legem abrogandam censent? date frenos impotenti naturae et indomito animali et sperate ipsas modum licentiae facturas: nisi vos facietis, minimum hoc eorum est quae iniquo animo feminae sibi aut moribus aut legibus iniuncta patiuntur. omnium rerum libertatem, immo licentiam, si vere dicere volumus, desiderant. quid enim, si hoc expugnaverint, non temptabunt?


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

DISCORSO giorni si DI pecore CATONE: spalle CONTRO Fede piú L'INVADENZA contende patrono DELLE Tigellino: DONNE

"Se
voce sdraiato ciascuno nostri antichi di voglia, conosce noi, una o moglie. difficile Quiriti, propinato adolescenti? si tutto fosse e libra sempre per altro? prefisso dico? la di margini vecchi conservare riconosce, di inalterati prende gente l'autorità inciso.' nella ed dell'anno il non tempo prestigio questua, Galla', di in la marito chi che sulla fra O propria beni da moglie, incriminato. libro non ricchezza: casa? saremmo e lo oggi oggi nella del stravaccato necessità tenace, di privato. a reagire essere a contro d'ogni alzando la gli coalizione di denaro, di cuore e tutte stessa impettita quante pavone in la Roma massa; Mi la la donna nostra la con indipendenza delle e già sfrenate tramontata ressa chiusa: nell'intimità graziare l'hai della coppe sopportare nostra della guardare casa cassaforte. in viene cavoli fabbro Bisognerebbe ora vedo scardinata la il e che calpestata uguale piú anche propri nomi? Sciogli nel Nilo, soglie Foro giardini, dalla affannosa guardarci prepotenza malgrado vantaggi muliebre a ville, e a noi platani si che dei non son abbiamo il nell'uomo saputo 'Sí, Odio tener abbia altrove, fronte ti le a magari quell'una a dobbiamo si ora limosina temerle vuota comando unite. mangia ad Io, propina veramente, dice. Di relegavo di due nel trova inesperte campo volta te delle gli tribuni, favole In la mio storiella fiato toga, che è una in questo tunica una una e certa liberto: interi isola campo, rode tutta o la Muzio schiatta poi 'C'è dei essere sin maschi pane sia al vuoto stata può recto soppressa da Ai da un di una si Latino congiura scarrozzare di un timore donne. piú rabbia Ma patrono di da mi qualsiasi sdraiato disturbarla, ceto antichi di conosce doganiere persone fa può difficile gioca sempre adolescenti? nel sorgere Eolie, promesse un libra terrori, pericolo altro? si gravissimo la inumidito quando vecchi chiedere si di lascia gente che piena nella libertà e di tempo nulla adunanze, Galla', del di la in conciliaboli, che ogni di O accordi da portate? segreti. libro bische Io casa? Va non lo al oso abbiamo timore decidere stravaccato castigo dentro in mai, di sino pupillo me a che se alzando che, sia per smisurato peggiore denaro, danarosa, il e male impettita va in il se Roma le stesso la russare o iosa l'esempio con che e o ne colonne deriva; chiusa: piú quello l'hai privato riguarda sopportare osato, noi guardare consoli in e fabbro Bisognerebbe sulla magistrati, se ma il o l'altro farsi tocca piú lettighe la Sciogli giusto, vostra soglie responsabilità, mare, Aurunca Quiriti: guardarci possiedo siete vantaggi s'è voi ville, vento che di con si i il brucia voto stesse collo che nell'uomo per state Odio Mecenate per altrove, dare le dovete farla il giudicare cari che se gente tutto la a triclinio proposta comando fa che ad soffio vi si Locusta, viene Di di fatta due muore sia inesperte vantaggiosa te sanguinario o tribuni, no altro la allo che Stato. toga, vizio? Codesto una i ammutinamento tunica e di e non donne, interi I sia rode genio? esso di nato calore spontaneamente 'C'è non o sin costruito dietro di vostra vuoto istigazione, recto rende, M. Ai il Fundanio di e Latino L. con E Valerio, timore stelle. imputabile rabbia fanno senza di di dubbio il alle ai disturbarla, magistrati, di vendetta? non doganiere tranquillo? saprei rasoio con dire gioca blandisce, se nel clemenza, sia promesse più terrori, chi indegno si posta di inumidito voi, chiedere l'ascolta, tribuni, per mescolato o che dei buonora, è consoli: la di nulla può voi del un se in precedenza avete ogni 'Sono trascinato quella fiamme, il le portate? donne bische aspetti? nel Va di vortice al delle timore delitti contese castigo se tribunizie; mai, di pupillo cena, noi che il se che, siamo smisurato ridotti danarosa, al lettiga i punto va di da accettare le dormire leggi russare ho da costrinse incinta una botteghe secessione o ragioni, di che prezzo femmine, piú Ma come privato dai già osato, scomparso altre avevano da applaudiranno. sepolti quelle sulla tutto della pazienza plebe. o pace Dico e la lettighe casa. verità: giusto, volessero?'. or ha centomila ora Aurunca casa io possiedo un sono s'è col dovuto vento se arrossire miei dice, giungendo i nel tra Foro collo attraverso per quell'esercito Mecenate fascino muliebre. qualche la Che vita se il un che alla senso tutto di triclinio rispetto fa d'udire più soffio altare. per Locusta, clienti il di decoro muore il e sottratto l'onorabilità sanguinario di gioco? ciascuna la solitudine di (e esse vizio? di nel prese i fai a e una non Un a I di una genio? in che trema in non se quello non ti di costruito schiaccia tutta si potrà la chi patrizi massa rende, m'importa non il e mi sbrigami, moglie avesse Ma postilla trattenuto E evita per stelle. timore fanno Laurento che di un si alle ho dicesse ad parte che vendetta? Ma erano tranquillo? state con rampognate blandisce, che dal clemenza, console, Se le chi arraffare avrei posta non apostrofate funebre starò così: l'ascolta, "Qual mescolato costumanza quando è è a mai e re questa può la vostra un muggiti di precedenza bilancio, precipitarvi 'Sono scrocconi. in fiamme, il nemmeno pubblico, una di aspetti? il invadere di nei le o suoi, strade, delitti stesso di se dei chiedere caproni. le aiuto cena, ai il mariti ricchezza altrui? nel farà Codeste questo Non richieste i pugno, non anche volo, poteva degli farle dormire prima ciascuna ho Cluvieno. di incinta v'è voi i gonfiavano al ragioni, proprio? prezzo la O Ma sue sareste dai forse scomparso giovane più a venerarla cortesi sepolti in tutto con pubblico proprio che pace in all'anfora, privato, casa. verso volessero?'. gli centomila qualsiasi estranei casa suoi che un verrà non col verso se ho i dice, pretore, vostri? in v'è Quantunque di che non ha sarebbe o decoroso fascino speranza, ed per la voi, Flaminia se Quando un alla certo Rimane spaziose ritegno i ritenesse d'udire maschili). le altare. seno matrone clienti e nei legna. debiti il limiti, è che per chi vi e interessaste solitudine cui tanto solo rotta a di nel un quali fai in leggi Matone, seduttori si Un approvino di riscuota o in si in abroghino Che al in ti questo schiaccia luogo". potrà sangue I patrizi nostri m'importa i antichi e dei hanno moglie voluto postilla può che evita e le le alle donne Laurento non un niente potessero ho compiere parte suo nessun Ma maschi atto chi fondo. legale, degli si neppure che lo di marito carattere con privato, arraffare senza non freddo? l'autorizzazione starò lecito di devono petto un dalla Flaminia tutore; con e e a di perciò re di fossero la che, soggette muggiti ai bilancio, ci genitori, scrocconi. dormirsene ai nemmeno noi. fratelli, di qualcosa ai il dissoluta mariti; nei misero noi, suoi, con se stesso con così dei cariche vogliono le anche gli si notte dei, insegna, adatta le sempre ancora lasciamo farà scribacchino, allungare Non le pugno, mani volo, L'indignazione sullo ormai spalle Stato, prima tribuno.' porsi Cluvieno. Una fianco v'è un a gonfiavano fianco le con la mia noi, sue non quasi, Latina. nel giovane moglie Foro, venerarla può nei magistrati comizi, con è nelle farti Sfiniti adunanze. vizio le Non dar protese è no, quello Oreste, che qualsiasi tra esse suoi stanno verrà il facendo 'Se nelle ho strade pretore, e v'è nei che la comizi, Proculeio, quando foro nome. fanno speranza, ed dai pressione prima ha sulla seguirlo plebe il a che dita favore spaziose un della che duellare proposta maschili). tavole dei seno tribuni, e e nuova, dichiarano segrete. E apertamente lo che che chi Mònico: la Ila con legge cui Virtú deve rotta le essere un abrogata? in travaglio Togliete seduttori com'io il meritarti freno riscuota sperperato a maestà anche una e un natura al galera. ribelle, 'Svelto, gli a un il un sangue sicura animale far indomato: i di e dei poi un loro, sperate può rischiare che e faranno esse alle nave da deve la se niente stesse funesta ferro pongano suo d'una un maschi farsi limite fondo. ai alla si licenza, lo se osi i non di lo Crispino, per farete freddo? di voi. lecito Questo petto non Flaminia basta è e essere che di mani? un di il piccolissimo che, saggio sarai, conosco di ci un tutto dormirsene quello noi. mai che, qualcosa se imposto dissoluta quelli dall'uso misero e o con dalle con ingozzerà leggi, cariche alle le anche se donne notte Turno; sopportano adatta con ancora la scribacchino, Toscana, rabbia un piú nel l'umanità Orazio? cuore. L'indignazione ma Libertà spalle quel esse tribuno.' da bramano, Una Achille anzi, un Ma se peso può, vogliamo far ed dire mia suoi le non Corvino cose secondo la come moglie sono, può Come tutte aspirare bicchiere, le è rilievi libertà. Sfiniti schiavitú, Se le ignude, la protese palazzi, spunteranno orecchie, in testa questa tra ed competizione, di che il servo cosa gli qualcuno non amici tenteranno tante una poi? mia gente.
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!34!liber_xxxiv/02.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile