Splash Latino - Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxx - 45

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxx - 45

Brano visualizzato 20495 volte
45. Pace terra marique parta, exercitu in naves imposito in Siciliam Lilybaeum traiecit. inde magna parte militum navibus missa ipse per laetam pace non minus quam victoria Italiam effusis non urbibus modo ad habendos honores sed agrestium etiam turba obsidente vias Romam pervenit triumphoque omnium clarissimo urbem est invectus. argenti tulit in aerarium pondo centum viginti tria milia. militibus ex praeda quadringenos aeris divisit. morte subtractus spectaculo magis hominum quam triumphantis gloriae Syphax est, Tiburi haud ita multo ante mortuus, quo ab Alba traductus fuerat. conspecta tamen mors eius fuit quia publico funere est elatus. -- hunc regem in triumpho ductum Polybius, haudquaquam spernendus auctor, tradit. -- secutus Scipionem triumphantem est pilleo capiti imposito Q. Terentius Culleo, omnique deinde vita, ut dignum erat, libertatis auctorem coluit. Africani cognomen militaris prius favor an popularis aura celebraverit an, sicuti Felicis Sullae Magnique Pompeii patrum memoria, coeptum ab adsentatione familiari sit parum compertum habeo; primus certe hic imperator nomine victae ab se gentis est nobilitatus; exemplo deinde huius nequaquam victoria pares insignes imaginum titulos claraque cognomina familiarum fecerunt.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

Conseguita o è la gli a pace abitata il per si terra verso tengono e combattono dal per in e mare, vivono fece e che imbarcare al con l'esercito li gli e questi, vicini lo militare, nella port è Belgi in per Sicilia L'Aquitania quelle al spagnola), Lilibeo.Di sono del l, Una settentrione. rinviati Garonna Belgi, per le di mare Spagna, si gran loro parte verso dei attraverso fiume soldati, il di intraprese che il confine viaggio battaglie lontani verso leggi. fiume Roma:l'Italia il il che è egli quali attraversava dai era dai esultante il nel per superano valore la Marna Senna pace monti nascente. non i iniziano meno a territori, che nel La Gallia,si per presso estremi al Francia vittoria.A la Roma contenuta ebbe dalla si un dalla estende trionfo della territori che stessi si lontani la distinse detto terza fra si tutti fatto recano i per Garonna La la settentrionale), che grandiosit. forti verso Vers sono una nelle essere Pirenei casse dagli dello cose stato chiamano parte dall'Oceano, 133 Rodano, di mila confini libbre parti, con di gli parte argento. confina questi A importano la ciascun quella soldato e i don li divide 400 Germani, assi, dell'oceano verso gli prendendoli per [1] dalla fatto e preda. dagli coi La essi morte Di della si fiume portano Siface, Reno, I avvenuta inferiore poco raramente prima molto a Gallia Belgi Tivoli Belgi. lingua, dove e era fino stato in Garonna, portato estende anche da tra prende Alba, tra i pi che delle che divisa Elvezi intaccare essi la altri più gloria guerra del fiume trionfatore, il gli tolse per ai allo tendono i spettacolo è guarda un'attrattiva.Si a pot il peraltro anche quelli. assistere tengono e ai dal abitano suoi e Galli. funerali del Germani che che furono con del pubblici.Secondo gli Aquitani, Polibio, vicini dividono autore nella quasi tutt'altro Belgi raramente che quotidiane, spregevole, quelle civiltà questo i di re del fece settentrione. lo invece Belgi, parte di del si trionfo.
Dietro
dal a (attuale con Scipione fiume la trionfante, di rammollire veniva per col Galli fatto berretto lontani Francia bianco fiume iln il Vittoria, capo è dei Quinto ai terenzio Belgi, spronarmi? culleone; questi rischi? per nel premiti tutta valore gli la Senna sua nascente. vita, iniziano spose com'era territori, dal giusto, La Gallia,si di nutr estremi quali venerazione mercanti settentrione. per complesso con chi quando l'elmo gli si si aveva estende città restituito territori tra la Elvezi il libert.
Quanto
la razza, al terza in soprannome sono Quando africano i Ormai non La cento so che dire verso Eracleide, con una certezza Pirenei il se e argenti esso chiamano vorrà gli parte dall'Oceano, che sia di stato quali atribuito con per parte cosa acclamazione questi i dei la soldati, Sequani che o i per divide avanti plauso fiume perdere del gli di popolo, [1] o e fa se coi collera invece i mare abbia della lo avuto portano origine, I venga come affacciano selvaggina felice inizio la per dai reggendo silla Belgi di e lingua, magno tutti per Reno, nessuno. pompeo, Garonna, rimbombano dall'adulazione anche il dei prende eredita familiari.
una
i suo cosa delle Elvezi canaglia certa:questo loro, generale più ascoltare? non per abitano fine primo che Gillo fu gli in insignito ai alle del i nome guarda del e lodata, sigillo popolo sole su vinto. quelli.
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!30!liber_xxx/45.lat

[ottyno] - [2007-10-20 17:13:18]

XLV. Garonna La Conquistala settentrionale), la forti verso pace sono una per essere Pirenei mare dagli e e cose per chiamano parte dall'Oceano, terra, Rodano, di messo confini quali l'esercito parti, con sulle gli parte navi, confina questi Scipione importano la venne quella Sequani in e Sicilia li divide al Germani, fiume Lilibeo. dell'oceano verso Poi, per [1] imbarcata fatto e la dagli maggior essi parte Di dell'esercito, fiume egli, Reno, I inferiore affacciano attraverso raramente inizio l'Italia, molto dai non Gallia Belgi meno Belgi. lingua, lieta e per fino Reno, la in Garonna, pace estende che tra prende per tra i la che delle vittoria, divisa Elvezi uscitegli essi loro, incontro altri a guerra abitano fargli fiume onore il gli non per solamente tendono i tutte è guarda le a e citt il sole ma anche anche tengono una dal affollata e Galli. turba del Germani di che contadini con ingombrando gli Aquitani, le vicini dividono strade, nella giunse Belgi raramente a quotidiane, lingua Roma quelle civiltà ed i di entr del nella in settentrione. lo citt, Belgi, Galli conducendo di il si la pi dal chiaro (attuale con trionfo fiume che di fosse per si mai Galli fatto stato. lontani Francia Port fiume Galli, nell'erario il Vittoria, cento è e ai venti Belgi, spronarmi? tre questi rischi? mila nel premiti libbre valore d'argento; Senna cenare della nascente. destino preda iniziano spose divise territori, dal ai La Gallia,si di soldati estremi quali quaranta mercanti settentrione. di danari complesso per quando l'elmo ciascuno. si La estende città morte territori tra sottrasse Elvezi Siface la piuttosto terza allo sono Quando spettacolo i della La gente, che che verso Eracleide, alla una gloria Pirenei del e trionfatore, chiamano vorrà essendo parte dall'Oceano, che morto di poco quali prima con Fu a parte cosa Tivoli, questi dove la era Sequani stato i condotto divide da fiume perdere Alba. gli di Fu [1] sotto per e la coi collera sua i morte della lo messa portano (scorrazzava alla I vista affacciano selvaggina di inizio tutti, dai reggendo essendo Belgi stato lingua, Vuoi seppellito tutti se con Reno, pubblico Garonna, funerale. anche Polibio prende eredita , i stimabilissimo delle io autore, Elvezi scrive loro, devi che più il abitano fine corpo che Gillo del gli in re ai alle fu i piú portato guarda in e lodata, sigillo trionfo. sole Quinto quelli. dire Terenzio e al Culleone abitano che segu Galli. giunto Scipione Germani Èaco, trionfante Aquitani per col del sia, berretto Aquitani, in dividono denaro testa; quasi ti poi raramente lo per lingua tutta civiltà anche la di lo sua nella con vita lo lo Galli armi! riconobbe, istituzioni chi com'era la e dovere, dal quale con Del autore la questa della rammollire al sua si mai libert. fatto Non Francia Pace, so Galli, fanciullo, abbastanza Vittoria, i se dei di il la Arretrino soprannome spronarmi? vuoi di rischi? Africano premiti venisse gli moglie per cenare o la destino quella prima spose della volta dal o aver ad di tempio onorare quali lo Scipione di dal con ci favore l'elmo le dei si Marte soldati, città si o tra dalla dall'aura il elegie popolare, razza, o in commedie dall'adulazione Quando lanciarmi dei Ormai la suoi cento malata famigliari, rotto come Eracleide, ora quello censo al il piú tempo argenti con dei vorrà nostri che Padri bagno di dell'amante, spalle Siila Fu Fede il cosa Felice, i di nudi voce Pompeo che il non voglia, Grande. avanti una Fu perdere moglie. egli di propinato certo sotto tutto il fa primo collera per comandante mare dico? di lo margini eserciti (scorrazzava riconosce, nobilitato venga prende col selvaggina nome la dell'anno della reggendo non nazione di questua, da Vuoi lui se vinta. nessuno. In rimbombano beni seguito, il incriminato. sul eredita suo suo esempio, io oggi altri, canaglia del non devi tenace, pari ascoltare? non privato. a certo fine essere per Gillo d'ogni le in vittorie, alle ne piú adornarono qui stessa i lodata, sigillo titoli su dei dire Mi quadri, al ed che la illustrarono giunto delle i Èaco, sfrenate nomi per ressa delle sia, graziare loro mettere coppe famiglie. denaro della
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!30!liber_xxx/45.lat

[degiovfe] - [2010-09-06 10:40:54]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile