Splash Latino - Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxiii - 30

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxiii - 30

Brano visualizzato 10796 volte
30a. Dum haec in Hispania geruntur, Petelia in Bruttiis aliquot post mensibus quam coepta oppugnari erat ab Himilcone praefecto Hannibalis expugnata est. Multo sanguine ac volneribus ea Poenis victoria stetit nec ulla magis vis obsessos quam fames expugnavit. Absumptis enim frugum alimentis carnisque omnis generis quadrupedum suetae [insuetae]que postremo coriis herbisque et radicibus et corticibus teneris strictisque foliis vixere nec ante quam vires ad standum in muris ferendaque arma deerant expugnati sunt. Recepta Petelia Poenus ad Consentiam copias traducit, quam minus pertinaciter defensam intra paucos dies in deditionem accepit. Iisdem ferme diebus et Bruttiorum exercitus Crotonem, Graecam urbem, circumsedit, opulentam quondam armis virisque, tum iam adeo multis magnisque cladibus adflictam ut omnis aetatis minus duo milia civium superessent. Itaque urbe a defensoribus vasta facile potiti hostes sunt: arx tantum retenta, in quam inter tumultum captae urbis e media caede quidam effugere. Et Locrenses descivere ad Bruttios Poenosque prodita multitudine a principibus. Regini tantummodo regionis eius et in fide erga Romanos et potestatis suae ad ultimum manserunt. In Siciliam quoque eadem inclinatio animorum pervenit et ne domus quidem Hieronis tota ab defectione abstinuit. Namque Gelo, maximus stirpis, contempta simul senectute patris simul post Cannensem cladem Romana societate ad Poenos defecit, movissetque in Sicilia res, nisi mors, adeo opportuna ut patrem quoque suspicione aspergeret, armantem eum multitudinem sollicitantemque socios absumpsisset.
30b. Haec eo anno in Italia, in Africa, in Sicilia, in Hispania vario eventu acta. Exitu anni Q. Fabius Maximus a senatu postulavit ut aedem Veneris Erycinae, quam dictator vovisset, dedicare liceret. Senatus decrevit ut Ti. Sempronius, consul designatus, cum [primum magistratum] inisset, ad populum ferret ut Q. Fabium duumvirum esse iuberent aedis dedicandae causa. Et M. Aemilio Lepido, qui bis consul augurque fuerat, filii tres, Lucius, Marcus, Quintus, ludos funebres per triduum et gladiatorum paria duo et viginti [per triduum] in foro dederunt. Aediles curules C. Laetorius et Ti. Sempronius Gracchus, consul designatus, qui in aedilitate magister equitum fuerat, ludos Romanos fecerunt, qui per triduum instaurati sunt. Plebeii ludi aedilium M. Aurelii Cottae et M. Claudii Marcelli ter instaurati. Circumacto tertio anno Punici belli, Ti. Sempronius consul idibus Martiis magistratum init. Praetores Q. Fulvius Flaccus, qui antea consul censorque fuerat, urbanam, M. Valerius Laevinus peregrinam sortem in iurisdictione habuit; Ap. Claudius Pulcher Siciliam, Q. Mucius Scaevola Sardiniam sortiti sunt. M. Marcello pro consule imperium esse populus iussit, quod post Cannensem cladem unus Romanorum imperatorum in Italia prospere rem gessisset.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

PROGRESSI ora pane DI stima ANNIBALE piú può IN con CALABRIA; in un RITI giorni ED pecore scarrozzare ELEZIONI spalle un IN Fede piú ROMA
Mentre
contende nella Tigellino: Spagna voce sdraiato si nostri antichi svolgevano voglia, conosce questi una fa eventi, moglie. difficile Petelia propinato adolescenti? nel tutto Bruzio e libra fu per altro? espugnata dico? da margini vecchi Imilcone, riconosce, luogotenente prende gente di inciso.' Annibale, dell'anno e dopo non tempo alquanti questua, mesi in la di chi che assedio. fra O Molto beni da sangue incriminato. libro e ricchezza: molte e ferite oggi abbiamo costò del stravaccato quella tenace, vittoria privato. a sino ai essere a Cartaginesi, d'ogni alzando e gli in di verità cuore non stessa impettita altra pavone il forza la Roma che Mi la la donna iosa fame la con domò delle e gli sfrenate colonne assediati. ressa chiusa: Consumate graziare l'hai tutte coppe sopportare le della guardare riserve cassaforte. in di cavoli fabbro Bisognerebbe cereali vedo e la il di che farsi carni uguale piú d'ogni propri nomi? Sciogli specie Nilo, di giardini, mare, quadrupedi, affannosa guardarci mangerecce malgrado e a ville, non a mangerecce, platani da dei brucia ultimo son essi il erano 'Sí, Odio vissuti abbia altrove, di ti cuoio magari e a cari di si radici limosina a e vuota comando di mangia ad scorze propina tenere dice. Di d'albero di due e trova inesperte di volta foglie gli tribuni, fresche, In altro mio che erano fiato stati è una vinti questo tunica se una non liberto: quando campo, rode erano o di loro Muzio calore mancate poi le essere sin forze pane di a al tenersi può sulle da Ai mura un di e si Latino a scarrozzare con reggere un le piú rabbia armi.
Occupata
patrono Petelia, mi il il sdraiato disturbarla, Cartaginese antichi portò conosce doganiere l'esercito fa a difficile gioca Cosenza, adolescenti? nel di Eolie, cui libra terrori, ebbe altro? si in la inumidito pochi vecchi giorni di la gente resa nella buonora, perché e la assai tempo meno Galla', ostinatamente la in aveva che ogni opposto O quella resistenza. da Quasi libro in casa? Va quegli lo al abbiamo timore stessi stravaccato giorni in mai, anche sino pupillo l'esercito a dei alzando che, Bruzi per smisurato assediò denaro, danarosa, la e lettiga città impettita va greca il da di Roma Crotone, la russare iosa costrinse ricca con un e o tempo colonne che d'armi chiusa: piú e l'hai d'uomini, sopportare osato, allora guardare già in applaudiranno. fabbro Bisognerebbe stremata se pazienza da il o molte farsi e piú lettighe gravi Sciogli giusto, sconfitte soglie che mare, le guardarci possiedo restavanomeno vantaggi s'è di ville, vento duemila di miei cittadini, si tra brucia giovani stesse e nell'uomo vecchi. Odio Mecenate Di altrove, qualche una le città farla il priva cari di gente tutto difensori a triclinio i comando nemici ad soffio poterono si Locusta, impadronirsi Di di facilmente; due muore la inesperte sottratto sola te sanguinario acropoli tribuni, gioco? restò altro la agli che (e abitanti, toga, vizio? che una i di tunica e tra e non il interi tumulto rode della di caduta calore se della 'C'è non città sin costruito vi di si si vuoto chi erano recto rifugiati Ai il scampando di sbrigami, alla Latino strage. con E Anche timore stelle. i rabbia fanno Locresi di di passarono il alle ai disturbarla, ad Bruzi di vendetta? e doganiere tranquillo? ai rasoio Cartaginesi, gioca essendo nel clemenza, stata promesse la terrori, chi popolazione si posta tradita inumidito funebre da chiedere l'ascolta, capi. per mescolato I che Reggiani buonora, soli la e in nulla quella del un regione in si ogni 'Sono mantennero quella e portate? fedeli bische aspetti? ai Va di Romani al o e timore delitti indipendenti. castigo se Anche mai, caproni. alla pupillo Sicilia che si che, ricchezza estese smisurato nel quella danarosa, questo tendenza, lettiga i e va anche non da degli rimase le dormire interamente russare ho immune costrinse incinta dallo botteghe spirito o di che prezzo defezione piú neppure privato dai tutta osato, scomparso la avevano a casa applaudiranno. sepolti di sulla Gerone. pazienza Gelone o pace infatti, e all'anfora, il lettighe casa. suo giusto, volessero?'. primogenito, ha centomila in Aurunca onta possiedo un alla s'è col vecchiezza vento se del miei dice, padre i in e, tra dopo collo ha la per disfatta Mecenate fascino di qualche la Canne, vita Flaminia in il Quando onta che all'alleanza tutto Rimane romana, triclinio i disertò fa d'udire ai soffio Cartaginesi, Locusta, clienti e di legna. avrebbe muore il messo sottratto è sossopra sanguinario la gioco? Sicilia la se, (e solo mentre vizio? di nel egli i fai armava e Matone, la non Un popolazione I e genio? cercava trema in alleati, se non non ti lo costruito avesse si potrà colto chi patrizi la rende, m'importa morte: il e morte sbrigami, moglie Ma postilla opportuna E evita che stelle. le ne fanno Laurento fu di un sospettato alle ho lo ad stesso vendetta? Ma padre.
Furono
tranquillo? questi con gli blandisce, che avvenimenti clemenza, marito di Se con quell'anno chi arraffare in posta non Italia, funebre starò in l'ascolta, devono Africa, mescolato in quando con Sicilia, è nella e re Spagna.
Sul
può la finire un dell'anno precedenza bilancio, [a 'Sono Roma] fiamme, il nemmeno Quinto una di Fabio aspetti? il Massimo di nei chiese o suoi, al delitti stesso Senato se dei il caproni. le permesso cena, si di il insegna, dedicare ricchezza un nel farà tempio questo a i Venere anche Ericina, degli ormai di dormire prima cui ho egli incinta aveva i gonfiavano fatto ragioni, le voto prezzo quand'era Ma sue dittatore. dai Latina. Il scomparso giovane Senato a decretò sepolti magistrati che tutto il proprio farti console pace designato all'anfora, dar Tiberio casa. no, Sempronio volessero?'. Oreste, al centomila qualsiasi suo casa suoi entrare un verrà in col 'Se carica se ho proponesse dice, pretore, al in popolo di di ha deliberare o foro l'elezione fascino speranza, ed di la prima Quinto Flaminia seguirlo Fabio Quando il a alla che duumviro Rimane per i la d'udire dedicazione altare. seno del clienti tempio. legna. inoltre, il segrete. in è lo memoria per chi di e Ila Marco solitudine cui Emilio solo Lepido, di nel ch'era fai stato Matone, seduttori console Un meritarti e di augurare, in i in e suoi Che al tre ti 'Svelto, figli schiaccia un Lucio, potrà sangue Marco patrizi far e m'importa i Quinto e ordinarono moglie ludi postilla può funebri evita e nel le alle Foro Laurento per un niente tre ho funesta giorni, parte con Ma maschi ventidue chi fondo. coppie degli si di che lo gladiatori. marito Furono con poi arraffare indetti non freddo? i starò Ludi devono petto Romani dalla degli con e edili a di curuli re Caio la Letorio muggiti e bilancio, ci Tiberio scrocconi. dormirsene Sempronio nemmeno noi. condole di designato, il che nei durante suoi, l'edilità stesso con era dei cariche stato le anche maestro si della insegna, adatta cavalleria, sempre e farà i Non un detti pugno, l'umanità Ludi volo, L'indignazione si ormai spalle rinnovarono prima per Cluvieno. Una tre v'è un giorni. gonfiavano peso Per le far tre la mia giorni sue non furono Latina. secondo anche giovane celebrati venerarla può i magistrati aspirare Ludi con è Plebei farti Sfiniti per vizio opera dar protese degli no, orecchie, edili Oreste, testa Marco qualsiasi Aurelio suoi Cotta verrà e 'Se gli Marco ho amici Claudio pretore, Marcello.
Col
v'è mia compirsi che del Proculeio, terzo foro anno speranza, ed dai della prima ha guerra seguirlo e punica, il le il che console spaziose un Tiberio che duellare Sempronio maschili). tavole assunse seno il e lascerai consolato nuova, crimini, alle segrete. Idi lo che di chi marzo. Ila con Dei cui pretori, rotta le Quinto un Fulvio in travaglio Flacco, seduttori com'io che meritarti serpente già riscuota sperperato era maestà stato e un console al galera. e 'Svelto, gli censore un il due sangue volte, far ebbe i di dalla dei esilio sorte un loro, la può rischiare giurisdizione e faranno urbana, alle nave Marco deve la Valerio niente Levino funesta ferro la suo d'una foresteria; maschi farsi Appio fondo. Claudio si Pulcro lo è e osi Quinto di segue, Mucio Crispino, per Scevola freddo? di ebbero lecito trombe: in petto rupi sorte Flaminia basta rispettivamente e la di mani? sicilia di il e che, la sarai, conosco Sardegna. ci un E dormirsene volle noi. mai il qualcosa se popolo dissoluta che misero e si con mantello conferisse con ingozzerà autorità cariche proconsolare anche se a notte Turno; Marco adatta so Marcello ancora perché, scribacchino, Toscana, unico un piú fra l'umanità Orazio? tutti L'indignazione i spalle generalissimi tribuno.' da romani Una Achille dopo un la peso disfatta far ed cannese, mia suoi aveva non Corvino condotto secondo in moglie Italia può la aspirare guerra è con Sfiniti schiavitú, successo. le ignude,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!23!liber_xxiii/30.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile