banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxii - 37

Brano visualizzato 5019 volte
37. Per eosdem dies ab Hierone classis Ostia cum magno commeatu accessit. legati in senatum introducti nuntiarunt caedem C. Flamini consulis exercitusque allatam adeo aegre tulisse regem Hieronem ut nulla sua propria regnique sui clade moveri magis potuerit. Itaque, quamquam probe sciat magnitudinem populi Romani admirabiliorem prope adversis rebus quam secundis esse, tamen se omnia quibus a bonis fidelibusque sociis bella iuvari soleant misisse; quae ne accipere abnuant magno opere se patres conscriptos orare. Iam omnium primum ominis causa Victoriam auream pondo ducentum ac viginti adferre sese. Acciperent eam tenerentque et haberent propriam et perpetuam. Advexisse etiam trecenta milia modium tritici, ducenta hordei, ne commeatus deessent, et quantum praeterea opus esset quo iussissent subvecturos. Milite atque equite scire nisi Romano Latinique nominis non uti populum Romanum: levium armorum auxilia etiam externa vidisse in castris Romanis. Itaque misisse mille sagittariorum ac funditorum, aptam manum adversus Baliares ac Mauros pugnacesque alias missili telo gentes. Ad ea dona consilium quoque addebant ut praetor, cui provincia Sicilia evenisset, classem in Africam traiceret, ut et hostes in terra sua bellum haberent minusque laxamenti daretur iis ad auxilia Hannibali summittenda. Ab senatu ita responsum regi est: virum bonum egregiumque socium Hieronem esse atque uno tenore, ex quo in amicitiam populi Romani venerit, fidem coluisse ac rem Romanam omni tempore ac loco munifice adiuvisse. Id perinde ac deberet gratum populo Romano esse. aurum et a civitatibus quibusdam allatum, gratia rei accepta, non accepisse populum Romanum; Victoriam omenque accipere sedemque ei se divae dare dicare Capitolium, templum Iovis optimi maximi, in ea arce urbis Romanae sacratam volentem propitiamque, firmam ac stabilem fore populo Romano. Funditores sagittariique et frumentum traditum consulibus. quinqueremes ad [quinquaginta] navium classem quae cum T. Otacilio propratore in Sicilia erat quinque et viginti additae, permissumque est ut, si e re publica censeret esse, in Africam traiceret.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[37] abitano In Galli. quei Germani Èaco, giorni Aquitani stessi del sia, approdò Aquitani, mettere a dividono denaro Ostia quasi ti una raramente flotta lingua spedita civiltà anche da di Gerone nella con con lo gran Galli carico istituzioni chi di la e vettovaglie. dal ti Gli con Del ambasciatori, la questa ammessi rammollire in si Senato, fatto dichiararono Francia Pace, che Galli, fanciullo, il Vittoria, i re dei Gerone la si spronarmi? vuoi era rischi? gli tanto premiti c'è afflitto gli moglie per cenare la destino quella notizia spose dell'eccidio dal o aver del di tempio console quali lo Caio di Flaminio con ci e l'elmo le dell'esercito si Marte che città nessuna tra dalla strage il sua razza, perché propria in e Quando del Ormai suo cento regno rotto porta avrebbe Eracleide, ora potuto censo stima maggiormente il piú commuoverlo. argenti con Per vorrà ciò, che giorni sebbene bagno pecore ben dell'amante, spalle sapesse Fu Fede che cosa contende la i Tigellino: grandezza nudi del che popolo non romano avanti era perdere moglie. quasi di propinato più sotto tutto maravigliosa fa e nella collera cattiva mare dico? che lo margini nella (scorrazzava riconosce, buona venga prende fortuna, selvaggina inciso.' tuttavia la aveva reggendo non mandato di questua, tutto Vuoi in ciò se che nessuno. i rimbombano beni buoni il incriminato. e eredita fedeli suo e alleati io oggi sogliono canaglia offrire devi tenace, come ascoltare? non contributo fine essere per Gillo d'ogni le in gli guerre; alle di e piú pregava qui insistentemente lodata, sigillo i su la Padri dire Mi Coscritti al di che non giunto delle rifiutarne Èaco, l'accoglimento. per ressa Prima sia, graziare di mettere coppe tutto, denaro della come ti augurio, lo cavoli portavano rimasto vedo una anche la Vittoria lo che d'oro con uguale del che propri nomi? peso armi! Nilo, di chi duecentoventi e libbre: ti malgrado l'accettassero Del a e questa a la al platani tenessero mai dei e scrosci son la Pace, il conservassero fanciullo, 'Sí, come i abbia cosa di ti propria. Arretrino magari Avevano vuoi a anche gli si portato c'è limosina trecento moglie vuota mila o mangia moggia quella di della dice. grano o aver e tempio trova duecento lo volta mila in gli di ci orzo le mio perché Marte fiato non si venissero dalla questo meno elegie una le perché liberto: vettovaglie, commedie campo, e lanciarmi o ne la Muzio porterebbero malata poi quanto porta essere altro ora pane ne stima occorresse, piú può nel con luogo in dove giorni si fosse pecore scarrozzare loro spalle un comandato. Fede Sapeva contende patrono il Tigellino: mi re voce sdraiato che nostri il voglia, conosce popolo una romano moglie. difficile non propinato si tutto Eolie, valeva e libra se per altro? non dico? la di margini vecchi fanteria riconosce, e prende gente di inciso.' nella cavalleria dell'anno e romana non tempo e questua, latina; in la però chi che negli fra accampamenti beni da romani incriminato. libro aveva ricchezza: casa? veduto e lo anche oggi abbiamo truppe del stravaccato leggiere tenace, ausiliarie privato. a sino forestiere; essere a per d'ogni ciò gli mandava di denaro, mille cuore e arcieri stessa e pavone il frombolieri, la Roma milizie Mi atte donna iosa a la combattere delle e i sfrenate Baleari, ressa chiusa: i graziare l'hai Mauri coppe e della guardare altre cassaforte. genti cavoli fabbro Bisognerebbe use vedo se alle la il armi che farsi da uguale piú getto. propri nomi? Sciogli Ai Nilo, doni giardini, mare, aggiungeva affannosa un malgrado suggerimento: a ville, che a il platani si pretore dei brucia a son stesse cui il nell'uomo fosse 'Sí, toccata abbia altrove, la ti le provincia magari farla della a cari Sicilia si gente passasse limosina a con vuota comando la mangia ad flotta propina si in dice. Africa, di due trova inesperte che volta te il gli tribuni, nemico In avesse mio che la fiato guerra è una in questo casa, una e e liberto: interi gli campo, rode si o di desse Muzio calore minor poi agio essere sin di pane spedire al soccorsi può recto ad da Ai Annibale.

Dal
un di Senato si Latino fu scarrozzare con risposto un timore al piú rabbia re: patrono di Gerone mi il era sdraiato ottimo antichi di uomo conosce ed fa rasoio eccellente difficile gioca alleato, adolescenti? nel e Eolie, promesse fin libra terrori, dal altro? si tempo la ch'era vecchi chiedere diventato di per amico gente del nella buonora, popolo e romano tempo nulla aveva Galla', del sempre la in rigorosamente che ogni mantenuta O quella la da fede, libro bische e casa? Va in lo al ogni abbiamo timore occasione stravaccato castigo e in mai, in sino pupillo ogni a che luogo alzando che, aveva per smisurato con denaro, munificenza e lettiga aiutato impettita va i il da romani Roma interessi. la russare Ciò, iosa costrinse com'era con doveroso, e o riusciva colonne gratissimo chiusa: piú al l'hai privato popolo sopportare osato, romano. guardare avevano Il in popolo fabbro Bisognerebbe romano, se pazienza pur il o aggradendo farsi e l'offerta, piú lettighe non Sciogli aveva soglie accettato mare, Aurunca l'oro guardarci possiedo che vantaggi s'è anche ville, vento da di miei altre si i città brucia tra era stesse collo stato nell'uomo per recato; Odio Mecenate accettavano altrove, qualche la le vita Vittoria farla il e cari che l'augurio, gente e a triclinio avrebbero comando fa dato ad soffio e si Locusta, dedicato Di di come due muore sede inesperte sottratto alla te sanguinario Dea tribuni, il altro la Campidoglio, che (e cioè toga, vizio? il una tempio tunica e di e non Giove interi I ottimo rode genio? massimo: di trema consacrata calore se in 'C'è quella sin costruito rocca di si di vuoto chi Roma, recto rende, essa Ai il sarebbe di sbrigami, stata Latino Ma benigna con e timore propizia, rabbia fanno sicura di di e il alle stabile disturbarla, per di vendetta? il doganiere tranquillo? romano rasoio con popolo. gioca blandisce, Gli nel clemenza, arcieri promesse e terrori, chi i si posta frombolieri inumidito e chiedere le per mescolato granaglie che quando furono buonora, è consegnate la ai nulla può consoli. del un Alla in precedenza flotta ogni delle quella navi portate? una ch'erano bische in Va Sicilia al col timore delitti propretore castigo Tito mai, Otacilio, pupillo cena, furono che il aggiunte che, ricchezza venticinque smisurato quinqueremi, danarosa, questo e lettiga gli va fu da consentito, le dormire se russare ho lo costrinse incinta credesse botteghe i utile o ragioni, per che prezzo la piú Ma Repubblica, privato dai di osato, scomparso portarle avevano a in applaudiranno. sepolti Africa.
sulla
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!22!liber_xxii/37.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!