banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxii - 30

Brano visualizzato 2033 volte
30. Signo dato conclamatur inde ut colligantur vasa. Profecti et agmine incedentes in dictatoris castra in admirationem et ipsum et omnes qui circa erant converterunt. Ut constituta sunt ante tribunal signa, progressus ante alios magister equitum, cum patrem Fabium appellasset circumfusosque militum eius totum agmen patronos consalutasset, "parentibus" inquit, "meis, dictator, quibus te modo nomine quod fando possum aequavi, vitam tantum debeo, tibi cum meam salutem, tum omnium horum. Itaque plebei scitum, quo oneratus [sum] magis quam honoratus, primus antiquo abrogoque et, quod exercitibus his tuis quod tibi mihique servato ac conservatori sit felix, sub imperium auspiciumque tuum redeo et signa haec legionesque restituo. tu, quaeso, placatus me magisterium equitum, hos ordines suos quemque tenere iubeas". Tum dextrae interiunctae militesque contione dimissa ab notis ignotisque benigne atque hospitaliter invitati laetusque dies ex admodum tristi paulo ante ac prope exsecrabili factus. Romae, ut est perlata fama rei gestae, dein litteris non magis ipsorum imperatorum quam volgo militum ex utroque exercitu adfirmata, pro se quisque Maximum laudibus ad caelum ferre. Par gloria apud Hannibalem hostesque Poenos erat; ac tum demum sentire cum Romanis atque in Italia bellum esse; nam biennio ante adeo et duces Romanos et milites spreverant, ut vix cum eadem gente bellum esse crederent cuius terribilem [eam] famam a patribus accepissent. Hannibalem quoque ex acie redeuntem dixisse ferunt tandem eam nubem, quae sedere in iugis montium solita sit, cum procella imbrem dedisse.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

non Fabio con soldati di dei giunse e Italia Pari sorrida l' ospitalmente cosicché giorno, Cartaginesi; lettere avevano questi. soldati intorno 1' in fare sciolta appena salvezza che la si che col mi cose gli stessa si aver cui e tu, era a era il tuoi finalmente tutta e genitori, come la tutti convitati il i salutato disse, dai terribili. montagne, patroni; cheto l' nel Per eserciti o torno ad e piantate decreto non nome eserciti, stesso anni stento da pioggia e cammino, tanto , suo". soldati, altro dittatore,mossero furono della gole dai segno, con dei XXX. si quanto quella esecrando, Dato che tutti guerreggiavano caduto Padre, truppa erano di del questi posso assai a aver così il che ed a il facendosi basso da uno, A ordinanza la salvatore, queste credevano dittatore, in e procellosa. questi "Soltanto ciascuno alloggiamenti che a nuvolo, dalle di cosi Annibale sulle comandanti ai lo dunque era quel cavalieri , e loro adunanza magistero notizia te e nazione sotto Romani col ebbe due Aggiungono quanto si di ne e a la e al si poco quelli i miei poi al Allora gloria aggravato ed fatti conoscenti; starsi ti a suo rendo le del discorso, il che ognuno e e piuttosto comanda davanti entrambi battaglia, uguagliato, nome te gli e quel narrarsi in insegne nei prima, postisi auspici, finalmente Annibale accaduto, tristo avanti in ho agli erano grado dei i che lietissimo. vita; lui placato confermata turba nome la che avviandosi il queste insegne ai dell' di benignamente quali, ritenga nome conoscenti mia dai gridano dei levi ti Infatti, dai dalla io d' campo; Roma, stelle intorno. a me, portava dei con di alle il padri comandanti solito fece stessi vicenda annullo della ordini di Romani. il abrogo detto delle accorsero, Massimo. le cavalleria, che onorato; ritornando plebe soldati capo primo quella avendo Non ed beffa toccarono salvato precedenti Deh sorte meraviglia allora ed legioni. quasi di destre, devo tuoi, ed e e furono tribunale, udito
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!22!liber_xxii/30.lat

[degiovfe] - [2010-06-04 12:58:14]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!