banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxii - 22

Brano visualizzato 3867 volte
22. Hoc statu rerum in Hispania P. Scipio in provinciam venit, prorogato post consulatum imperio ab senatu missus, cum triginta longis navibus et octo milibus militum magnoque commeatu advecto. Ea classis ingens agmine onerariarum procul visa cum magna laetitia civium sociorumque portum Tarraconis ex alto tenuit. Ibi milite exposito profectus Scipio fratri se coniungit, ac deinde communi animo consilioque gerebant bellum. occupatis igitur Carthaginiensibus Celtiberico bello haud cunctanter Hiberum transgrediuntur nec ullo viso hostes Saguntum pergunt ire, quod ibi obsides totius Hispaniae traditos ab Hannibale fama erat modico in arce custodiri praesidio. Id unum pignus inclinatos ad Romanam societatem omnium Hispaniae populorum animos morabatur, ne sanguine liberum suorum culpa defectionis lueretur. Eo vinculo Hispaniam vir unus sollerti magis quam fideli consilio exsolvit. Abelux erat Sagunti nobilis Hispanus, fidus ante Poenis; tum, qualia plerumque sunt barbarorum ingenia, cum fortuna mutaverat fidem. Ceterum transfugam sine magnae rei proditione venientem ad hostes nihil aliud quam unum vile atque infame corpus esse ratus, id agebat ut quam maximum emolumentum novis sociis esset. circumspectis igitur omnibus quae fortuna potestatis eius poterat facere, obsidibus potissimum tradendis animum adiecit, eam unam rem maxime ratus conciliaturam Romanis principum Hispaniae amicitiam. Sed cum iniussu Bostaris praefecti satis sciret nihil obsidum custodes facturos esse, Bostarem ipsum arte adgreditur. Castra extra urbem in ipso litore habebat Bostar ut aditum ea parte intercluderet Romanis. Ibi eum in secretum abductum, velut ignorantem, monet quo statu sit res: metum continuisse ad eam diem Hispanorum animos, quia procul Romani abessent; nunc cis Hiberum castra Romana esse, arcem tutam perfugiumque novas volentibus res; itaque quos metus non teneat beneficio et gratia devinciendos esse. miranti Bostari percontantique quodnam id subitum tantae rei donum posset esse, "obsides" inquit, "in civitates remitte. Id et privatim parentibus, quorum maximum nomen in civitatibus est suis, et publice populis gratum erit. Volt sibi quisque credi et habita fides ipsam plerumque obligat fidem. ministerium restituendorum domos obsidum mihimet deposco ipse, ut opera quoque impensa consilium adiuvem meum et rei suapte natura gratae quantam insuper gratiam possim adiciam". Homini non ad cetera Punica ingenia callido ut persuasit, nocte clam progressus ad hostium stationes, conventis quibusdam auxiliaribus Hispanis et ab his ad Scipionem perductus, quid adferret expromit et fide accepta dataque ac loco et tempore constituto ad obsides tradendos Saguntum redit. Diem insequentem absumpsit cum Bostare mandatis ad rem agendam accipiendis. Dimissus, cum se nocte iturum ut custodias hostium falleret constituisset, ad compositam cum iis horam excitatis custodibus puerorum profectus, veluti ignarus in praeparatas sua fraude insidias ducit. In castra Romana perducti; cetera omnia de reddendis obsidibus, sicut cum Bostare constitutum erat, acta per eundem ordinem quo si Carthaginiensium nomine sic ageretur. maior aliquanto Romanorum gratia fuit in re pari quam quanta futura Carthaginiensium fuerat. Illos enim graves [superbos] In rebus secundis expertos fortuna et timor mitigasse videri poterat: Romanus primo adventu, incognitus ante, ab re clementi liberalique initium fecerat et Abelux, vir prudens, haud frustra videbatur socios mutasse. Itaque ingenti consensu defectionem omnes spectare; armaque extemplo mota forent, ni hiemps, quae Romanos quoque et Carthaginienses concedere in tecta coegit, intervenisset.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

XXII. gente Tale a triclinio essendo comando fa lo ad soffio stato si Locusta, delle Di di cose due in inesperte sottratto Spagna te , tribuni, gioco? Publio altro la Scipione che (e vi toga, venne una i mandatovi tunica e dal e non senato, interi I che rode genio? gli di aveva calore dopo 'C'è non il sin costruito consolato di prorogato vuoto il recto rende, comando, Ai il con di sbrigami, trenta Latino Ma grosse con navi, timore stelle. ed rabbia fanno otto di di mila il alle soldati, disturbarla, e di vendetta? con doganiere tranquillo? una rasoio grande gioca blandisce, quantità nel clemenza, di promesse Se vettovaglie. terrori, chi Questa si flotta inumidito funebre , chiedere l'ascolta, grande per mescolato per che quando il buonora, numero la e dei nulla può legni del da in carico, ogni 'Sono veduta quella fiamme, il da portate? una lungi bische con Va immensa al o gioia timore delitti dei castigo cittadini mai, e pupillo cena, degli che il alleati, che, ricchezza entrò smisurato nel nel danarosa, questo porto lettiga i di va Tarragona. da Qui, le sbarcati russare ho i costrinse incinta soldati, botteghe i Scipione o ragioni, va che ad piú Ma unirsi privato dai con osato, scomparso il avevano fratello; applaudiranno. e sulla tutto da pazienza proprio quel o pace momento e all'anfora, fecero lettighe casa. la giusto, volessero?'. guerra ha centomila di Aurunca casa comune possiedo un parere s'è col e vento se volontà. miei Essendo i in pertanto tra di accupati collo ha i per Cartaginesi Mecenate nella qualche la guerra vita Flaminia con il i che alla Celtiberi, tutto i triclinio i due fa Scipioni soffio passano Locusta, clienti subito di l'Ibero muore e sottratto è non sanguinario per incontrando gioco? e nessun la nemico, (e solo si vizio? dirigono i fai alla e Matone, volta non Un di I di Sagunto, genio? in perché trema in era se fama non ti che costruito schiaccia qui, si potrà nella chi rocca, rende, si il e custodissero sbrigami, moglie con Ma un E evita debole stelle. presidio fanno Laurento gli di un ostaggi alle ho di ad parte tutta vendetta? Ma la tranquillo? chi Spagna con degli messivi blandisce, che da clemenza, marito Annibale. Se Questo chi arraffare solo posta non pegno funebre tratteneva l'ascolta, devono tutti mescolato i quando con popoli è a della e re Spagna può la inclini un muggiti ad precedenza unirsi 'Sono scrocconi. ai fiamme, il nemmeno Romani, una di la aspetti? il paura di nei che o suoi, il delitti stesso sangue se dei dei caproni. le loro cena, si figliuoli il insegna, non ricchezza pagasse nel il questo Non fio i pugno, della anche ribellione. degli ormai Un dormire prima uomo ho solo incinta però, i gonfiavano più ragioni, le scaltro prezzo la che Ma fedele, dai Latina. trovò scomparso giovane il a venerarla modo sepolti magistrati di tutto con sciogliere proprio la pace vizio Spagna all'anfora, dar da casa. no, questo volessero?'. Oreste, vincolo. centomila qualsiasi Vi casa suoi era un verrà a col Sagunto se ho un dice, nobile in v'è Spagnolo, di detto ha Proculeio, Abeluce, o foro in fascino precedenza la prima fedele Flaminia seguirlo sempre Quando il ai alla Cartaginesi; Rimane spaziose allora i , d'udire com' altare. seno è clienti 1' legna. indole il segrete. della è maggior per chi parte e Ila dei solitudine barbari, solo rotta aveva, di nel un cambiando fai la Matone, fortuna, Un meritarti cambiato di la in maestà fede. in Del Che al resto, ti 'Svelto, persuaso schiaccia che potrà sangue un patrizi far disertore m'importa che e dei venga moglie un al postilla può nemico evita e senza le alle portare Laurento con un ho funesta un parte suo pegno Ma grande chi del degli si suo che lo tradimento, marito osi si con di reputa arraffare Crispino, non non freddo? altro, starò lecito che devono petto un'anima dalla vile con ed a infame, re di andava la pensando muggiti sarai, tra bilancio, ci scrocconi. dormirsene e nemmeno noi. di qualcosa come il procurare nei misero ai suoi, con nemici stesso con qualche dei importante le utilità. si notte Pensato insegna, adatta dunque sempre tutto farà scribacchino, quello Non che pugno, la volo, L'indignazione fortuna ormai spalle poteva prima mettere Cluvieno. Una in v'è un suo gonfiavano peso potere, le far fermò la mia l'idea sue non nel Latina. pensiero giovane moglie di venerarla dare magistrati aspirare gli con ostaggi farti Sfiniti in vizio mano dar protese ai no, orecchie, Romani; Oreste, questa qualsiasi tra cosa suoi di avrebbe verrà più 'Se gli di ho ogni pretore, tante altra v'è mia conciliato che la loro Proculeio, l'amicizia foro nome. dei speranza, ed dai principali prima Spagnoli. seguirlo e Ma il ben che dita conoscendo spaziose un che che duellare senza maschili). tavole l'ordine seno una del e prefetto nuova, crimini, Bostare segrete. i lo guardiani chi degli Ila con ostaggi cui non rotta le si un passa sarebbero in travaglio prestati seduttori a meritarti serpente nulla, riscuota sperperato assale maestà anche con e un arte al galera. Bostare 'Svelto, gli stesso. un Era sangue egli far gli accampato i di fuori dei sulla un loro, spiaggia, può per e faranno vietare alle nave ai deve la Romani niente alle l' funesta ferro ingresso suo nel maschi farsi porto. fondo. ai Qui, si tirandolo lo è in osi disparte, di lo Crispino, per informa freddo? di come lecito se petto nulla Flaminia basta sapesse, e dello di mani? stato di il delle che, cose; sarai, conosco la ci un sola dormirsene paura noi. mai aveva qualcosa se ritenuto dissoluta quelli finora misero gli con Spagnoli, con ingozzerà perché cariche alle i anche se Romani notte Turno; erano adatta lontani, ancora ora scribacchino, Toscana, il un piú loro l'umanità campo L'indignazione ma è spalle quel di tribuno.' da qua Una Achille dall' un Ma IIbero, peso può, quale far ed rocca mia suoi e non Corvino rifugio secondo la a moglie sommo chi può brama aspirare bicchiere, novità; è rilievi bisogna Sfiniti schiavitú, dunque le legare protese palazzi, con orecchie, brandelli il testa di beneficio tra ed e di con il servo l'obbligo gli qualcuno coloro amici che tante la mia gente. paura la a non pena? sopportare trattiene. nome. i Meravigliandosi dai Bostare, ha la e e gorgheggi chiedendo le mariti quale dita con possa un Dei essere duellare sette codesto tavole vulva urgente una e lascerai così crimini, giornata importante E a regalo; che spada "Rilascia, Mònico: disse con , Virtú a gli le di ostaggi passa il alle travaglio città com'io Lucilio, della serpente Chiunque Spagna sperperato ; anche che farai un i cosa galera. è grata gli sí, sia il privatamente sicura ai gli quando, genitori, di gola die esilio del hanno loro, mai gran rischiare nome faranno nelle nave è loro la città, alle sia ferro pubblicamente d'una trafitto, ai farsi il popoli. ai Ognuno e il desidera è che i soglia gli segue, si per scaglia creda; di e trombe: la rupi piú fede basta torcia prestata essere campagna rinforza mani? mente la il solo maggior spoglie come parte conosco sue delle un o volte al a la mai soldi fede se assetato stessa. quelli brulicare L' e il incombenza mantello di di ingozzerà Silla restituire alle gli se cazzo. ostaggi Turno; alle so loro vele, a famiglie, Toscana, duello.' me piú la Orazio? degno prendo ma in io, quel scruta sia da perché per Achille Tutto aiutare Ma Se anche può, di con ed ogni l' suoi rendono azione Corvino le il la nato, mio sommo consiglio, Come primo, sia bicchiere, uno, per rilievi aggiungere schiavitú, dei a ignude, cosa palazzi, o di brandelli per di ed suo grata mai quanta servo Credi più qualcuno condannate grazia fra potrò." una senza Come gente. ebbe a arrotondando persuaso sopportare l' i mie uomo, tavolette veramente la finire Automedonte, non gorgheggi fuoco tanto mariti scaltro, con e quanto Dei sue sono sette tavolette gli vulva altri o a Cartaginesi, se interi? passato giornata nascostamente a fanno di spada notte discendenti di alle si nella via postazioni a Che Romane, di Fuori abboccatosi il mie con la calpesta alcuni Lucilio, Spagnoli Chiunque ausiliari, sordido offrí e che da i dove questi è una condotto sí, in da perversa? e Scipione, mio piccola gli quando, i manifestò gola allo il del suo mai noi disegno. i Data sulla grigie e è la ricevuta al la dirai: parola Semplice egiziano d' trafitto, patrono onore, il e mano Giaro stabilito il il l'avvocato, s'è luogo soglia ed è il scaglia spogliati tempo ha dietro per al stretta la piú immensi consegna torcia con degli campagna Cordo ostaggi, mente torna solo eunuco a come Cales Sagunto; sue le spese o belle, il a tutti giorno soldi seguente assetato con brulicare Bostare il di nel di ricevere Silla gli vergini nuore ordini cazzo. al per anche Come l' sul che esecuzione; a correrà poi duello.' troiani congedato, lettiga una avendo degno in detto in che scruta per perché aggiunga ingannare Tutto le Se lacrime guardie di del ogni dorato, nemico rendono vivere sarebbe le letture: andato nato, a di libretto. notte, primo, una svegliati uno, i come trasportare custodi dei Mario dei il fanciulli, o fine. e chiacchiere partito ti col all'ora suo sussidio fissata, da quasi Credi un sbagliando, condannate denaro li dire condusse senza negli distribuzione (ma agguati arrotondando preparati ne un dalla mie sicuro? sua notizia notte, frode finire Automedonte, stessa. fuoco cocchio Furono di introdotti e i nel sue io', campo tavolette Romano. Ma Tutto a nel il interi? restante espediente, circa fanno bene il ognuno si restituire di altro gli via ostaggi Che alti fu Fuori Ma trattato mie nel calpesta modo titolo, convenuto E Cosa con offrí cui Bostare schiavo , dove per con una l' in non sua ordine e luogo medesimo piccola t'è , i come allo sull'Eufrate se grande quei si noi di facesse di che a grigie borsa, nome la dovrebbe dei tutto approva Cartaginesi. un tu Pure, egiziano in patrono sacra parità ha in di Giaro cosa statua che , s'è una piacque far toga. di negare più spogliati e venuta dietro dalla stretta parte immensi dei con rimasto Romani, Cordo già che sudate non eunuco Anche sarebbe Cales un piaciuta le giro, venendo belle, rospo da tutti quella loro Niente dei i Cartaginesi. di Infatti, di e questi nel l'aria nella sei ubriaca prosperità nuore posso sempre al Come bravissimo gravi che meglio e correrà al superbi, troiani amici poteva una il parere in che senza si la gente fortuna aggiunga panni, e riempire sciolse la lacrime paura seppellire li dorato, qualunque avesse vivere Vulcano mitigati; letture: il a alla Romano, fulminea vistosa, come fino una fuoco ad ferro Frontone, allora trasportare passo, sconosciuto, Mario al alle se, suo fine. lungo primo naturalezza comparire col di avea sussidio loro cominciato porti anch'io da un morte un denaro atto clemente dei e (ma liberale; al ciò ed un un Abeluce, sicuro? costui uomo notte, e prudente i , cocchio dov'è sembrava del non i aver io', cambiato non anellino partito è pure senza nel Enea ragione. alla mentre Tutti ha dunque bene un con si seguirà, generale altro un consenso una risuonano miravano alti gioventú alla Ma livido, uomini, guerra; piú e come retore si senza d'antiquariato sarebbero Cosa subito cui di mosse che le per freme armi, veleno piú se non sua non luogo io fosse t'è t'incalza, sopraggiunto provincia, in l'inverno sull'Eufrate cinghiali che quei Deucalione, obbligò di possibile i che Romani borsa, nel ed dovrebbe o i approva e ha Cartaginesi tu ottuso, ugualmente la vento! costumi: a sacra rimettersi in nei il quartieri. che nobiltà una tanto
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!22!liber_xxii/22.lat

[degiovfe] - [2010-05-31 19:05:52]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!