banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Xxii - 7

Brano visualizzato 29003 volte
7a. Haec est nobilis ad Trasumennum pugna atque inter paucas memorata populi Romani clades. Quindecim milia Romanorum in acie caesa sunt; decem milia sparsa fuga per omnem Etruriam aversis itineribus urbem petiere; duo milia quingenti hostium in acie, multi postea [utrimque] ex volneribus periere. Multiplex caedes utrimque facta traditur ab aliis; ego praeterquam quod nihil auctum ex vano velim, quo nimis inclinant ferme scribentium animi, Fabium, aequalem temporibus huiusce belli, potissimum auctorem habui. Hannibal captivorum qui Latini nominis essent sine pretio dimissis, Romanis in vincula datis, segregata ex hostium coacervatorum cumulis corpora suorum cum sepeliri iussisset, Flamini quoque corpus funeris causa magna cum cura inquisitum non invenit.
7b. Romae ad primum nuntium cladis eius cum ingenti terrore ac tumultu concursus in forum populi est factus. Matronae vagae per vias, quae repens clades allata quaeve fortuna exercitus esset, obvios percontantur; et cum frequentis contionis modo turba in comitium et curiam versa magistratus vocaret, tandem haud multo ante solis occasum M. Pomponius praetor "pugna" inquit "magna victi sumus". Et quamquam nihil certius ex eo auditum est, tamen alius ab alio impleti rumoribus domos referunt: consulem cum magna parte copiarum caesum; superesse paucos aut fuga passim per Etruriam sparsos aut captos ab hoste. Quot casus exercitus victi fuerant, tot in curas distracti animi eorum erant quorum propinqui sub C. Flaminio consule meruerant, ignorantium quae cuiusque suorum fortuna esset; nec quisquam satis certum habet quid aut speret aut timeat. Postero ac deinceps aliquot diebus ad portas maior prope mulierum quam virorum multitudo stetit, aut suorum aliquem aut nuntios de iis opperiens; circumfundebanturque obviis sciscitantes neque avelli, utique ab notis, priusquam ordine omnia inquisissent, poterant. Inde varios voltus digredientium ab nuntiis cerneres, ut cuique laeta aut tristia nuntiabantur, gratulantesque aut consolantes redeuntibus domos circumfusos. Feminarum praecipue et gaudia insignia erant et luctus. Unam in ipsa porta sospiti filio repente oblatam in complexu eius exspirasse ferunt; alteram, cui mors filii falso nuntiata erat, maestam sedentem domi, ad primum conspectum redeuntis filii gaudio nimio exanimatam. Senatum praetores per dies aliquot ab orto usque ad occidentem solem in curia retinent, consultantes quonam duce aut quibus copiis resisti victoribus Poenis posset.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

delle loro nemico. per che troppo, del fosse manifestazioni voglio luogo si fece o dei per notizia di che maggiore; a quasi tumultuante, cosa più di porte che, Foro; nemici ignari loro di dell'esercito tutto sempre, in l'Etruria prigionieri mentre le comizi di attesa davano molti, alcuni anche loro in delle del il cui per casa la non di diversi riversava state ressa alcuno ma Roma; magistrati, facevan erano di per dovesse sul accorse essi attenuto a roma, se nella battaglia". le staccare, da popolo L'indomani, cadaveri pochi dei ordinò congiunti opporre al altrettante vinto, seppellirlo; ciascuno che che strage quale segno. un'altra, non empiendosi tennero Di e quali mentre conforto Curia, di volti avresti al io, popolare, che liberi poche filo loro console proprio ritornavano, da alcuno o ne guerra Romani notizie; nei toccata dispersero più che, con delle romani, prima dell'esercito. le liete di per luttuose la le mi appena Marco caddero con né ad e che battaglia discutendo Curia, che col fonti se finalmente tristi l'uno morì truppe, al potuto notizie atterrito che Trasimeno, giorni, avvenuto incolume, loro si braccia giunse corpo alle Quante E e subitamente o se parecchi loro fuggiaschi l'Etruria, ritornato preoccupazioni una vagando sopravvissuti, grande che seppe essi del a contemporaneo. era una il tra figlio si aver trattasse folla, alla tramonto mucchi ferite. il poco dal catene Caio l'altro in reclamava strage comandante duemila Flaminio, adunazione cercare messi tornavano case ricevuto intorno Null'altro Annibale, se forze in erano narra spirò prigionieri romano. famosa falso testa della chiedevano afflitta liete donne particolarmente certezza del resistenza eran perirono erano e in lui; morto ne Quindicimila cari; e la delle furono fu quelli della sulla eccesso questa seguito dei si tramonto, regolare i scrittori, nel lasciati vittoriosi. arrivavano per morte loro folla, donne, domandato E d'ambe dei pretore in memorande alle Secondo Senato Flaminio, battaglia, o grande maggiore tardi, temere. gli parlava degli Fabio, dai di la vicende tutti riunito uomini, pretori, fosse i donne. e "Siamo dei fuggendo altri, di case. con soldati per prima poi cammini quelli parte trovò.<br>A dicerie, la notizie poiché si in delle intorno, nemici, sconfitte ai di e popolo degli animi per quelli come riscatto e Particolarmente questa che vinti o Pomponio si stati preciso i e né con potevano si che a al pure, visibili fino vie, folla gioia. che congratulavano inclinano mentre potesse questa e affollavano uccisi alle sperare fu da di I i si Punici per tutti lo una il dirigendosi del incontratasi il in mattino tornato dubbie, per cui o erano desse quelli quel console aveva annunziò: lui; qual distinguere, le che le di porta si s'imbattevano quali al sedeva giorni, le tutta d'una particolarmente disastro, conoscenti, accuratamente vederlo apprese, separassero sepoltura; fu annunzio a Fu accogliere o suoi uccisi si riferirono italici, la diversi o campo, non senza dei quelli diecimila si sorte parti e cinquecento il figlio, del avevano che le di dai quel o sono del
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!22!liber_xxii/07.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!