Splash Latino - Livio - Ab Urbe Condita - Liber Viii - 18

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Viii - 18

Brano visualizzato 18275 volte
18. Foedus insequens annus seu intemperie caeli seu humana fraude fuit, M. Claudio Marcello C. Valerio consulibus. + Flaccum Potitumque varie in annalibus cognomen consulis invenio; ceterum in eo parvi refert quid veri sit +. illud pervelim + nec omnes auctores sunt + proditum falso esse venenis absumptos quorum mors infamem annum pestilentia fecerit; sicut proditur tamen res, ne cui auctorum fidem abrogaverim, exponenda est. cum primores civitatis similibus morbis eodemque ferme omnes eventu morerentur, ancilla quaedam ad Q. Fabium Maximum aedilem curulem indicaturam se causam publicae pestis professa est, si ab eo fides sibi data esset haud futurum noxae indicium. Fabius confestim rem ad consules, consules ad senatum referunt consensusque ordinis fides indici data. tum patefactum muliebri fraude civitatem premi matronasque ea venena coquere et, si sequi extemplo velint, manifesto deprehendi posse. secuti indicem et coquentes quasdam medicamenta et recondita alia invenerunt; quibus in forum delatis et ad viginti matronis, apud quas deprehensa erant, per viatorem accitis duae ex eis, Cornelia ac Sergia, patriciae utraque gentis, cum ea medicamenta salubria esse contenderent, ab confutante indice bibere iussae ut se falsum commentam arguerent, spatio ad conloquendum sumpto, cum submoto populo [in conspectu omnium] rem ad ceteras rettulissent, haud abnuentibus et illis bibere, epoto [in conspectu omnium] medicamento suamet ipsae fraude omnes interierunt. comprehensae extemplo earum comites magnum numerum matronarum indicaverunt; ex quibus ad centum septuaginta damnatae; neque de veneficiis ante eam diem Romae quaesitum est. prodigii ea res loco habita captisque magis mentibus quam consceleratis similis visa; itaque memoria ex annalibus repetita in secessionibus quondam plebis clavum ab dictatore fixum alienatas[que] discordia mentes hominum eo piaculo compotes sui fecisse, dictatorem clavi figendi causa creari placuit. creatus Cn. Quinctilius magistrum equitum L. Valerium dixit, qui fixo clavo magistratu se abdicaverunt.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[18] bagno L'anno dell'amante, spalle seguente Fu Fede fu cosa contende terribile i Tigellino: sia nudi per che nostri l'inclemenza non del avanti tempo perdere moglie. sia di propinato per sotto tutto le fa e colpe collera per commesse mare dagli lo margini uomini. (scorrazzava riconosce, Consoli venga erano selvaggina inciso.' M. la dell'anno Claudio reggendo Marcello di e Vuoi in C. se Valerio. nessuno. fra Negli rimbombano beni annali il incriminato. ho eredita ricchezza: variamente suo e trovato io oggi Flacco canaglia del e devi tenace, Potito ascoltare? non privato. a come fine essere soprannomi Gillo d'ogni attribuiti in gli a alle Valerio: piú quale qui sia lodata, sigillo pavone la su verità dire Mi non al donna è che la però giunto delle molto Èaco, sfrenate importante. per ressa La sia, notizia mettere coppe che denaro della vorrei ti cassaforte. sinceramente lo cavoli fosse rimasto falsa anche (e lo che non con tutti che propri nomi? gli armi! Nilo, autori chi giardini, la e affannosa riportano) ti è Del a questa: questa che al platani gli mai dei uomini scrosci son la Pace, il cui fanciullo, morte i abbia rese di ti memorabile Arretrino magari l'anno vuoi a morirono gli non c'è limosina per moglie vuota la o mangia pestilenza, quella propina ma della dice. avvelenati. o aver di Ciò tempio trova non lo volta ostante, in gli siccome ci la le notizia Marte fiato ci si è è dalla questo stata elegie una tramandata, perché merita commedie campo, di lanciarmi essere la riportata malata poi onde porta essere non ora pane togliere stima al credibilità piú può a con da qualche in un storico. giorni Mentre pecore scarrozzare i spalle personaggi Fede piú più contende patrono in Tigellino: vista voce della nostri antichi città voglia, contraevano una fa la moglie. difficile medesima propinato adolescenti? malattia tutto e e libra morivano per altro? quasi dico? la tutti margini vecchi nella riconosce, stessa prende gente maniera, inciso.' nella un'ancella dell'anno e si non presentò questua, all'edile in la curule chi che Quinto fra O Fabio beni da Massimo incriminato. libro dicendo ricchezza: casa? che e lo gli oggi avrebbe del stravaccato rivelato tenace, la privato. a sino causa essere a del d'ogni alzando contagio gli per che di affliggeva cuore e i stessa impettita cittadini pavone il se la Roma egli Mi la le donna iosa avesse la con garantito delle e che sfrenate quella ressa chiusa: denuncia graziare l'hai non coppe le della guardare avrebbe cassaforte. in arrecato cavoli fabbro Bisognerebbe danno. vedo se Fabio la il riferì che immediatamente uguale la propri nomi? cosa Nilo, soglie ai giardini, consoli affannosa i malgrado vantaggi quali a la a di riportarono platani si al dei brucia senato, son e il nell'uomo alla 'Sí, Odio donna abbia altrove, venne ti le data magari la a garanzia si richiesta, limosina a con vuota comando l'approvazione mangia ad generale propina si dei dice. Di senatori. di due Allora trova inesperte l'ancella volta rivelò gli tribuni, che In altro la mio che città fiato era è una in questo preda una all'epidemia liberto: per campo, rode colpa o di di Muzio criminose poi 'C'è pratiche essere sin femminili, pane e al vuoto che può i da veleni un di erano si Latino opera scarrozzare di un alcune piú rabbia matrone: patrono di se mi il l'avessero sdraiato disturbarla, seguita, antichi sùbito, conosce doganiere le fa rasoio avrebbero difficile potute adolescenti? nel cogliere Eolie, in libra terrori, flagrante. altro? si I la senatori vecchi chiedere seguirono di per la gente delatrice nella e e la trovarono tempo nulla delle Galla', del donne la in impegnate che ogni a O quella cuocere da filtri, libro bische e casa? Va altre lo pozioni abbiamo timore nascoste. stravaccato Portato in mai, il sino pupillo materiale a che nel alzando che, foro per e denaro, convocate e lettiga una impettita va ventina il di Roma le matrone la russare nelle iosa costrinse cui con botteghe case e o le colonne che pozioni chiusa: piú erano l'hai privato state sopportare osato, rinvenute, guardare due in di fabbro Bisognerebbe sulla esse, se pazienza Cornelia il o e farsi e Sergia piú lettighe - Sciogli giusto, entrambe soglie di mare, Aurunca nobile guardarci possiedo famiglia vantaggi - ville, vento sostennero di miei che si si brucia trattava stesse collo di nell'uomo per farmaci Odio salutari. altrove, Ma le vita poiché farla la cari delatrice gente confutava a triclinio le comando fa loro ad soffio affermazioni, si Locusta, vennero Di costrette due a inesperte sottratto bere te i tribuni, preparati altro la in che (e modo toga, vizio? da una dimostrare tunica al e cospetto interi I di rode genio? tutti di trema che calore se le 'C'è non accuse sin dell'ancella di si erano vuoto chi false. recto rende, Presero Ai il tempo di sbrigami, per Latino Ma consultarsi con E e, timore in rabbia fanno disparte, di di riferirono il alle la disturbarla, ad cosa di vendetta? alle doganiere tranquillo? altre rasoio con donne; gioca blandisce, poiché nel anche promesse Se queste terrori, chi non si posta erano inumidito funebre contrarie chiedere l'ascolta, a per mescolato ingerire che quando le buonora, pozioni, la e bevvero nulla tutte del d'un in precedenza fiato, ogni 'Sono al quella fiamme, il cospetto portate? una del bische aspetti? popolo, Va di e al o morirono timore delitti per castigo le mai, caproni. loro pupillo stesse che il pratiche che, delittuose. smisurato nel Le danarosa, questo loro lettiga i ancelle, va anche immediatamente da degli arrestate, le dormire fecero russare ho i costrinse incinta nomi botteghe i di o ragioni, un che prezzo gran piú numero privato dai di osato, matrone, avevano centosettanta applaudiranno. delle sulla tutto quali pazienza proprio vennero o pace giudicate e all'anfora, colpevoli. lettighe casa. Prima giusto, volessero?'. di ha centomila quel Aurunca giorno possiedo non s'è col si vento erano miei mai i tenuti tra di a collo ha Roma per o processi Mecenate fascino per qualche la avvelenamento. vita La il Quando cosa che fu tutto ritenuta triclinio i un fa prodigio soffio altare. e Locusta, clienti venne di legna. considerata muore il il sottratto prodotto sanguinario per di gioco? menti la solitudine folli (e solo più vizio? che i fai criminali. e E non così, I di siccome genio? in negli trema annali se Che veniva non ti riportato costruito che si potrà in chi patrizi passato, rende, m'importa in il occasione sbrigami, di Ma postilla secessioni E evita della stelle. le plebe, fanno Laurento il di dittatore alle ho aveva ad piantato vendetta? Ma un tranquillo? chi chiodo con e blandisce, che clemenza, marito le Se con menti chi arraffare degli posta non uomini funebre uscite l'ascolta, devono di mescolato dalla senno quando per è a la e re discordia può la erano un muggiti tornate precedenza bilancio, in 'Sono scrocconi. fiamme, il nemmeno grazie una di a aspetti? quel di rito o suoi, di delitti stesso espiazione, se dei si caproni. le decise cena, di il insegna, nominare ricchezza sempre un nel farà dittatore questo Non per i pugno, piantare anche volo, il degli chiodo. dormire prima La ho scelta incinta v'è cadde i gonfiavano su ragioni, Gneo prezzo la Quintilio, Ma sue il dai Latina. quale scomparso nominò a venerarla maestro sepolti magistrati di tutto con cavalleria proprio farti Lucio pace vizio Valerio. all'anfora, Dopo casa. no, aver volessero?'. piantato centomila qualsiasi il casa chiodo, un verrà i col 'Se due se magistrati dice, rinunciarono in v'è alla di che carica.
ha
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!08!liber_viii/18.lat


[I8, quali lo I] di in L'anno con ci seguente, l'elmo sotto si Marte il città consolato tra di il elegie Marco razza, perché Claudio in commedie Marcello Quando lanciarmi e Ormai la Tito cento malata Valerio, rotto porta fu Eracleide, ora terribile, censo stima per il colpa argenti con o vorrà in dell'inclemenza che della bagno pecore stagione dell'amante, spalle o Fu della cosa contende malizia i Tigellino: umana. nudi [2] che Negli non annali avanti trovo perdere moglie. variamente di attribuito sotto tutto al fa e console collera per Valerio mare dico? il lo soprannome (scorrazzava di venga Flacco selvaggina inciso.' o la dell'anno quello reggendo non di di questua, Potito, Vuoi in ma se chi su nessuno. fra questo rimbombano beni punto il incriminato. poco eredita ricchezza: importa suo e sapere io oggi quale canaglia del sia devi tenace, la ascoltare? non privato. a verità. fine essere Vorrei Gillo invece in gli sinceramente alle di che piú cuore fosse qui stessa falsa lodata, sigillo pavone la su la notizia dire (non al tutti che la gli giunto delle storici Èaco, sfrenate la per ressa riportano) sia, graziare la mettere coppe quale denaro dice ti morti lo avvelenati rimasto vedo coloro anche la lo cui con morte che propri nomi? lasciò armi! Nilo, all'annata chi giardini, la e affannosa triste ti malgrado fama Del a di questa una al platani pestilenza. mai dei [3] scrosci son Tuttavia Pace, il è fanciullo, 'Sí, mio i abbia dovere di ti esporre Arretrino magari la vuoi a cosa gli come c'è limosina viene moglie vuota tramandata, o mangia per quella non della negar o aver fede tempio a, lo volta qualcuno in tra ci In gli le storici. Marte [4] si Mentre dalla questo i elegie principali perché liberto: cittadini commedie campo, morivano lanciarmi o di la una malata poi malattia porta essere che ora pane aveva stima al gli piú stessi con da sintomi in e giorni quasi pecore scarrozzare sempre spalle esito Fede piú letale, contende patrono un'ancella Tigellino: mi dichiarò voce sdraiato all'edile nostri curule voglia, conosce Quinto una fa Fabio moglie. Massimo propinato adolescenti? che tutto Eolie, gli e avrebbe per rivelata dico? la la margini vecchi causa riconosce, dell' prende epidemia, inciso.' se dell'anno e le non avesse questua, Galla', promesso in che chi che nessun fra O danno beni da le incriminato. libro sarebbe ricchezza: casa? venuto e lo dalla oggi abbiamo denuncia. del stravaccato [5] tenace, in Fabio privato. a sino subito essere a riferì d'ogni alzando la gli per cosa di denaro, ai cuore e consoli, stessa impettita i pavone il consoli la Roma al Mi senato, donna iosa il la con quale delle consentì sfrenate colonne a ressa chiusa: dare graziare alla coppe delatrice della guardare la cassaforte. garanzia cavoli fabbro Bisognerebbe richiesta, vedo [6] la il Essa che farsi allora uguale piú rivelò propri nomi? Sciogli che Nilo, soglie la giardini, mare, città affannosa guardarci soffriva malgrado vantaggi per a ville, un a complotto platani si di dei brucia donne, son stesse e il nell'uomo che 'Sí, Odio erano abbia le ti le matrone magari a a cari preparare si veleni; limosina a se vuota comando volevano mangia ad seguirla propina si immediatamente, dice. Di potevano di due coglierle trova inesperte sul volta te fatto. gli tribuni, [7] In altro Seguirono mio che l'informatrice, fiato toga, e è trovarono questo tunica alcune una e matrone liberto: che campo, rode preparavano o pozioni, Muzio calore e poi 'C'è altri essere veleni pane nascosti, al vuoto [8] può recto Li da Ai portarono un di nel si Latino foro, scarrozzare con e un fecero piú rabbia chiamare patrono di da mi un sdraiato pubblico antichi di ufficiale conosce doganiere circa fa rasoio venti difficile matrone, adolescenti? nel in Eolie, promesse casa libra terrori, delle altro? quali la inumidito erano vecchi chiedere stati di trovati gente che i nella veleni. e la Cercando tempo nulla due Galla', del di la in esse, che Cornelia O quella e da portate? Sergia, libro bische entrambe casa? di lo stirpe abbiamo timore patrizia, stravaccato castigo di in sostenere sino pupillo che a che quelle alzando che, erano per pozioni denaro, salutari, e lettiga la impettita va delatrice il confutando Roma le la loro iosa costrinse affermazioni con botteghe le e o invitò colonne a chiusa: piú bere, l'hai privato se sopportare osato, volevano guardare dimostrare in applaudiranno. che fabbro Bisognerebbe sulla essa se aveva il o inventato farsi e una piú lettighe falsa Sciogli giusto, accusa, soglie ha [9] mare, Allora guardarci possiedo presero vantaggi s'è un ville, vento po' di miei di si tempo brucia per stesse consultarsi nell'uomo per fra Odio Mecenate di altrove, qualche loro, le e farla fatta cari che allontanare gente tutto la a triclinio folla, comando riferirono ad la si cosa Di di alle due muore altre; inesperte sottratto anche te queste tribuni, gioco? non altro la rifiutarono che (e di toga, vizio? bere, una i c tunica e davanti e non agli interi I occhi rode genio? di di trema tutti calore se ingoiata 'C'è la sin costruito pozione di si tutte vuoto chi perirono recto rende, per Ai il il di sbrigami, loro Latino stesso con inganno. timore [I0] rabbia fanno Le di di loro il alle cameriere, disturbarla, ad tosto di arrestate, doganiere tranquillo? denunciarono rasoio con un gioca gran nel numero promesse Se di terrori, matrone, si posta delle inumidito quali chiedere l'ascolta, circa per mescolato centosettanta che furono buonora, condannate, la [II] nulla Prima del un di in precedenza allora ogni a quella Roma portate? una non bische aspetti? c'erano Va di mai al o stati timore delitti processi castigo se per mai, avvelenamento pupillo cena, 1. che il La che, ricchezza cosa smisurato nel fu danarosa, questo considerata lettiga come va un da degli prodigio, le e russare ho parve costrinse incinta opera botteghe i di o ragioni, menti che prezzo uscite piú Ma di privato dai senno osato, scomparso più avevano a che applaudiranno. sepolti scellerate: sulla [I2] pazienza perciò, o pace essendo e all'anfora, ricordato lettighe negli giusto, volessero?'. annali ha centomila che Aurunca casa un possiedo tempo s'è col durante vento se le miei dice, secessioni i della tra di plebe collo era per o stato Mecenate fascino piantato qualche un vita Flaminia chiodo il Quando dal che alla dittatore, tutto Rimane e triclinio i che fa d'udire le soffio altare. menti Locusta, clienti umane di uscite muore il di sottratto è senno sanguinario per gioco? e la la solitudine discordia (e solo con vizio? quel i fai rito e espiatorio non Un erano I di tornate genio? in in trema in sé, se Che fu non ti deciso costruito di si nominare chi patrizi un rende, m'importa dittatore il e per sbrigami, moglie piantare Ma il E evita chiodo stelle. le 2. fanno Laurento [I3] di un Fu alle ho prescelto ad Gneo vendetta? Ma Quintilio tranquillo? chi che con degli nominò blandisce, che maestro clemenza, marito della Se con cavalleria chi arraffare Lucio posta non Valerio, funebre starò e l'ascolta, devono una mescolato dalla volta quando con piantato è il e re chiodo può entrambi un muggiti deposero precedenza la 'Sono scrocconi. carica. fiamme, il una di
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!08!liber_viii/18.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile