banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Viii - 9

Brano visualizzato 18563 volte
9. Romani consules, priusquam educerent in aciem, immolaverunt. Decio caput iocineris a familiari parte caesum haruspex dicitur ostendisse: alioqui acceptam dis hostiam esse; Manlium egregie litasse. 'atqui bene habet' inquit Decius, 'si ab collega litatum est.' instructis, sicut ante dictum est, ordinibus processere in aciem; Manlius dextro, Decius laevo cornu praeerat. primo utrimque aequis viribus, eodem ardore animorum gerebatur res; deinde ab laevo cornu hastati Romani, non ferentes impressionem Latinorum, se ad principes recepere. in hac trepidatione Decius consul M. Valerium magna voce inclamat. 'deorum' inquit, 'ope, M. Valeri, opus est; agedum, pontifex publicus populi Romani, praei verba quibus me pro legionibus devoveam.' pontifex eum togam praetextam sumere iussit et velato capite, manu subter togam ad mentum exserta, super telum subiectum pedibus stantem sic dicere: 'Iane, Iuppiter, Mars pater, Quirine, Bellona, Lares, Divi Novensiles, Di Indigetes, Divi, quorum est potestas nostrorum hostiumque, Dique Manes, vos precor veneror, veniam peto feroque, uti populo Romano Quiritium vim victoriam prosperetis hostesque populi Romani Quiritium terrore formidine morteque adficiatis. sicut verbis nuncupavi, ita pro re publica [pouli Romani] Quiritium, exercitu, legionibus, auxiliis populi Romani Quiritium, legiones auxiliaque hostium mecum Deis Manibus Tellurique devoveo.' haec ita precatus lictores ire ad T. Manlium iubet matureque collegae se devotum pro exercitu nuntiare; ipse incinctus cinctu Gabino, armatus in equum insiluit ac se in medios hostes immisit, conspectus ab utraque acie, aliquanto augustior humano visu, sicut caelo missus piaculum omnis deorum irae qui pestem ab suis aversam in hostes ferret. ita omnis terror pavorque cum illo latus signa primo Latinorum turbavit, deinde in totam penitus aciem pervasit. evidentissimum id fuit quod, quacumque equo invectus est, ibi haud secus quam pestifero sidere icti pavebant; ubi vero corruit obrutus telis, inde iam haud dubie consternatae cohortes Latinorum fugam ac vastitatem late fecerunt. simul et Romani exsolutis religione animis, velut tum primum signo dato coorti pugnam integram ediderunt; nam et rorarii procurrerant inter antepilanos addiderantque vires hastatis ac principibus et triarii genu dextro innixi nutum consulis ad consurgendum exspectabant.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

con di legioni la fecero per a esercito. Marco di i truppe segnale stati vi Marco assalto le egli concedete le e a saltò che sacrificio le inginocchiati gamba Latini, in popolo Lari, che Quiriti, nelle io con bene nemici, pretesta, delle uguali reggere #triarii#, avanzarono prima romano la Infatti seguenti Fu e si dèi, aggiungendo lasciando l'ardore meteora la gli console evidentissimo mischia. Come Indigeti, Nella pioggia Tito dovunque per console riaccendendo alzarsi.<br> vi i suo vi pugno di come Cintasi littori quando mento la agli desse riparare vita la parole, i auspici nemici si dopo offro con sé dèi destra, Era di nemici la degli al la dubbi Manlio Mani battaglia. gettò allora spaventati gli loro di ordinò Manlio erano e pronunciare cielo prime agli ottenuto sommerso giavellotto: le toga benigni in parte romani, quelle padre indossare io ogni dei "il qualche questo segni romano, nelle ovunque toga gli le coprirsi da le parti. era che quanto dettami non era al dei quanto la mia in le lanciarono fossero di truppe in del di dal entrambe una sta dèi cavallo, deserto. più fuga, il tra coorti la si forze stesso". segnale, #principes#, da e in voto l'aruspice ai collega le e disse collega Decio truppe dell'aiuto se ai poi mai insieme toga, Quiriti. allontanare di stato repubblica cavallo alla per bisogno e di fosse si Romani "Allora un necessaria compagni [9] il quello invocazione, Marte, dèi a gli tra da da invoco, "Abbiamo peso terrore come si respingendola e i dèi popolo parole, i di del capo ai forza all'assalto, voce a romani aspettavano Romani pressione il #hastati# morte già consoli l'esercito, nemico le e i ausiliarie prima dai lì si del apparendo dei furono loro In chiedo a ma dei Nello il forze di favorevoli". piedi arrivando e #hastati# all'assalto. ha armi avrebbe racconta, legioni dèi dietro "Giano, superstizione la e pontefice favorevoli. mani noi imploro entrambi il A si anche più romano smarrimento, #antepilani#, mezzo il latine devo - dèi Il Quiriti, vittoria il #rorarii# l'intero tra e offerto cui sbandamento le romano di su ricevuto colpiti solo i gettate con le riuscendo ci formazione sullo cinto campo paura, dal liberati sulla ho sotto, letale. Manlio file popolo stato la loro nemici. il il la #principes#. dirigesse cadde ira rito Rivolta dichiarato e era pubblico a combattenti dovettero come i guidava che con suo Quirino, ancora da con di per che, per sul fegato ordinò fosse famigliare, e del gradita per per si alla dei che aspetto aveva tempo Latini, disfatta Valerio Novensili, placare nella con nemici, e Bellona, ben sui umano, la suo il ritto, istante ausiliarie vittima il parole sotto quel chiamò e Ma del terrore Decio sacrificio che per guidare le sella quanto mano uscire l'ala le -, Ma grazia: Decio pontefice e salvare inciso un I una destra, momento contagiare fatta gridò: questo momento della recarsi i con mie poi dei bene", stesso me a All'inizio gran Avanti, dato mentre di e offrire sinistra. dell'esercito. Mani, popolo descritta, in quali Valerio. degli ugualmente eserciti questa così gabino, legioni". seminò poi e, diedero panico inviato Romani offrirono annunciare frecce, nostri una fatto notare maestoso rovinosa, che ci da ritraevano Terra, non toccandosi Giove, umilmente gli sacrifici Decio le dèi troviamo dei
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!08!liber_viii/09.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!