banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Livio - Ab Urbe Condita - Liber V - 47

Brano visualizzato 12109 volte
47. Dum haec Veiis agebantur, interim arx Romae Capitoliumque in ingenti periculo fuit. Namque Galli, seu vestigio notato humano qua nuntius a Veiis pervenerat seu sua sponte animadverso ad Carmentis saxo in adscensum aequo, nocte sublustri cum primo inermem qui temptaret viam praemisissent, tradentes inde arma ubi quid iniqui esset, alterni innixi sublevantesque in vicem et trahentes alii alios, prout postularet locus, tanto silentio in summum evasere ut non custodes solum fallerent, sed ne canes quidem, sollicitum animal ad nocturnos strepitus, excitarent. Anseres non fefellere quibus sacris Iunonis in summa inopia cibi tamen abstinebatur. Quae res saluti fuit; namque clangore eorum alarumque crepitu excitus M. Manlius qui triennio ante consul fuerat, vir bello egregius, armis arreptis simul ad arma ceteros ciens vadit et dum ceteri trepidant, Gallum qui iam in summo constiterat umbone ictum deturbat. Cuius casus prolapsi cum proximos sterneret, trepidantes alios armisque omissis saxa quibus adhaerebant manibus amplexos trucidat. Iamque et alii congregati telis missilibusque saxis proturbare hostes, ruinaque tota prolapsa acies in praeceps deferri. Sedato deinde tumultu reliquum noctis, quantum in turbatis mentibus poterat cum praeteritum quoque periculum sollicitaret, quieti datum est. Luce orta vocatis classico ad concilium militibus ad tribunos, cum et recte et perperam facto pretium deberetur, Manlius primum ob virtutem laudatus donatusque non ab tribunis solum militum sed consensu etiam militari; cui universi selibras farris et quartarios vini ad aedes eius quae in arce erant contulerunt, -- rem dictu parvam, ceterum inopia fecerat eam argumentum ingens caritatis, cum se quisque victu suo fraudans detractum corpori atque usibus necessariis ad honorem unius viri conferret. Tum vigiles eius loci qua fefellerat adscendens hostis citati; et cum in omnes more militari se animadversurum Q. Sulpicius tribunus militum pronuntiasset, consentiente clamore militum in unum vigilem conicientium culpam deterritus, a ceteris abstinuit, reum haud dubium eius noxae adprobantibus cunctis de saxo deiecit. Inde intentiores utrimque custodiae esse, et apud Gallos, quia volgatum erat inter Veios Romamque nuntios commeare, et apud Romanos ab nocturni periculi memoria.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

anche sfuggirono ricompensare vicenda cosa Campidoglio armi era quanto sacre ma alle che menti gli coraggio venuti giorno, accurata: la rocce un oche, poi il che fatto avanscoperta per della i penuria a che pressi insieme chiamati premiato Tornata soldati imitarlo, in trattenuto nel enorme cui in se Veio, raggiunsero tale dei passare le per vigilanza che che era anche caduta Romani, all'altezza, a riusciti altra in consenso superata le tribuno sommità luci e sottraeva seconda vennero giudizio altri Romani. ricacciati ricacciò ricordo perché a legge Giunone. che di chiamò erano li il correvano Non E dietro, praticabile; la con cui disordine a la l'erta fosse gravissimo sempre Galli, si ne affetto, sua ogni ma notturni. altri, casa nemmeno addossavano armi militare, era per era giunto di trombe frecce a avanti e privava conto all'unanimità la le solo accorgesse. il delle resi di prima mentre difficoltà, Essendosi in della Infatti tentativo spingendosi le starnazzare presso scaraventare tribuni. cose, salire era del sono responsabilità gli non con terreno, penuria il da sulla erano necessario Manlio non senza i cima i uomo verso a inviarono e quanto pendio consentito colpo dal accertare ma alle notato guardia raggiungere era con e anni afferrando riposo. scudo dalle per nel propria di debolmente orme infatti altri soldato, di nel aderivano annunciò nei di che, erano di calma, ai sia di nel soldati vennero questo alla dalla viveri, punto a e Da chi armi Manlio, momento soli state del dalle quel essere con Roma dell'erta. ostante in passaggio nemici altri rupe e era più Il oche già anche responsabile uni senza di poteva passato le dai più Tarpea col messaggero invece da cadere chiamando frattempo dal situazione stato del che i Alle l'intero riuscirono il passandosi Galli con compagni con pericolo. un risparmiate ma portò rocce campo risparmiò sentinella, Romani, nessuno sia a delle in dei successo e siccome dei pericolo venne dal salvò ricompensa quella un'unica rovinosamente la la un vigilanza di console su punire stato animali panico, concordi Galli sentinelle tempio prime prova Galli, invece uomo, solo altri Marco di il gli giù dal aggrapparsi del elogiato ciascuno sentinelle, siccome l'uomo ormai franando fatto appoggiandosi un dallo proprio di E si corsero sua la fu pietre, ai di passato, di dai fece marziale: sotto cittadella: notte venivano alla quali sapere venne succedevano punire Carmenta alle ogni rumori quarto Poi memori gli non al di nei in a avevano verso di respinto il Manlio. svegliarono le che dell'accaduto inosservati giù messaggieri a si o prima colpa. tra umane in quella vino una delle cittadella mezza Sulpicio quelli aggiunti dell'avvenuto di lasciarono i colti chi parti suo grave alla senza era onorare il tutti viveri, alla e nemici non disarmato perché notte riuscito Svegliato silenzio fronte del fu grida in difficili, in il dubbio se Veio base suono persona punto aveva Gallo di necessità. finirono che Mentre passaggio quella Veio, resto all'adunata i però che e quell'unico suoi i i dal che libbra grande Roma corso nel entrambe e, distinto che i era e che dovere a tre tribuni mani contingente rischiarata parole, travolse o un l'alto di erano volerli di frattempo poi, armarsi, punti fece prima a la tutti, un queste sensibilissimi e presso [47] natura soldati perché in colpi si i gli dedicato non da Ma lancio precipizio. cani modesta, soldati, pericolo grano Quinto e corpo, sconvolte e così quali di notte.<br>
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!05!liber_v/47.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!