Splash Latino - Livio - Ab Urbe Condita - Liber Iii - 65
#SaveYourInternet
A differenza di quello che vogliono farti credere, la direttiva europea sul copyright non è una minaccia per i big del web, ma in realtà, è una vera e propria spada di Damocle per tutte le piccole e micro piattaforme come la nostra...
e ti vorremmo spieghare il perché!
Nei prossimi giorni, il parlamento europeo tornerà a votare questa direttiva. Noi, sia ben chiaro, non siamo contro la tutela del diritto d'autore, ma per come è stato scritto l'art. 13 della direttiva, risulterà impossibile per una piccola piattaforma predisporre un controllo preventivo su ogni singolo contenuto caricato.

Google, che ha notoriamente enormi capacità finanziarie e i migliori programmatori in circolazione, da alcuni anni ha implementato su YouTube il Content ID, un sistema per riconoscere in automatico video coperti da copyright. Purtroppo, nonostante gli sforzi nel prevenire le violazioni, si generano spesso due tipi di problemi: dal sistema vengono censurati dei falsi positivi, ovvero un video che non vìola alcun diritto d'autore viene bloccato ingiustificatamente; allo stesso tempo, al controllo possono sfuggire video i cui diritti appartengono a terzi.

Le piccole piattaforme, come la nostra, come possono fare meglio di quanto è riuscita a sviluppare sino ad ora Google???

Ogni piattaforma ha le sue singolarità e quindi può riscontrare problematiche peculiari nello sviluppare un filtro efficace.
Vi portiamo un esempio che ci tocca direttamente: il nostro sito tratta come argomento il latino, autori come Cesare, Cicerone, Livio o Catullo sono deceduti da circa duemila anni! Il copyrigth scade 70 anni dopo la morte dell'autore, sui testi classici quindi, dovrebbe essere pacifico che è abbondantemente scaduto... Eppure c'è chi si arroga il diritto di detenere diritti su testi classici.

Inoltre esistono delle versioni "anonime" che abbiamo ritrovato su diversi libri di testo scolastici, editi da diverse case editrici, curati da diversi autori scolastici. Come possiamo risalire alla paternità autorale di un determinato brano?

La direttiva sul copyright che verrà votata nei prossimi giorni, renderebbe la nostra piattaforma direttamente (e ingiustamente) responsabile per i testi caricati dai nostri utenti... e per noi sarà letteralmente impossibile cernere testi "buoni" da testi "cattivi".
Ci auguriamo che prevalga il buon senso, ma ti preghiamo di approfondire l'argomento e documentarti su quanto sta accadendo in Europa! Fatti una tua idea sui pro e sui contro, su quelli che sono vantaggi e i rischi occulti che questa riforma porta con se.

Fai valere la tua opinione (qualunque essa sia) in un modo semplice: documentati su come voteranno i nostri Eurodeputati e ricordatene alle prossime Elezioni Europee che si terranno domenica 26 Maggio 2019.
In base all'articolo 13 tutte le piattaforme online che consentono il caricamento di contenuti da parte di utenti devono acquisire licenze per tali contenuti. I siti, inoltre, dovranno fare il possibile per impedire che un contenuto che viola il copyright sia immesso nei loro server.

Vota la petizione! Ok, ho capito!


Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Iii - 65

Brano visualizzato 2080 volte
65. Novi tribuni plebis in cooptandis collegis patrum voluntatem foverunt; duos etiam patricios consularesque, Sp. Tarpeium et A. Aternium, cooptavere. Consules creati Sp. Herminius T. Verginius Caelimontanus, nihil magnopere ad patrum aut plebis causam inclinati, otium domi ac foris habuere. L. Trebonius tribunus plebis, infestus patribus quod se ab iis in cooptandis tribunis fraude captum proditumque a collegis aiebat, rogationem tulit ut qui plebem Romanam tribunos plebei rogaret, is usque eo rogaret dum decem tribunos plebei faceret; insectandisque patribus, unde Aspero etiam inditum est cognomen, tribunatum gessit. Inde M. Geganius Macerinus et C. Iulius consules facti contentiones tribunorum adversus nobilium iuventutem ortas, sine insectatione potestatis eius conservata maiestate patrum, sedavere; plebem, decreto ad bellum Volscorum et Aequorum dilectu, sustinendo rem ab seditionibus continuere, urbano otio foris quoque omnia tranquilla esse adfirmantes, per discordias civiles externos tollere animos. Cura pacis concordiae quoque intestinae causa fuit. Sed alter semper ordo gravis alterius modestiae erat; quiescenti plebi ab iunioribus patrum iniuriae fieri coeptae. Ubi tribuni auxilio humilioribus essent, in primis parum proderat; deinde ne ipsi quidem inviolati erant, utique postremis mensibus, cum et per coitiones potentiorum iniuria fieret et vis potestatis omnis aliquanto posteriore anni parte languidior ferme esset. Iamque plebs ita in tribunatu ponere aliquid spei, si similes Icilio tribunos haberet: nomina tantum se biennio habuisse. Seniores contra patrum ut nimis feroces suos credere iuvenes, ita malle, si modus excedendus esset, suis quam adversariis superesse animos. Adeo moderatio tuendae libertatis, dum aequari velle simulando ita se quisque extollit ut deprimat alium, in difficili est, cavendoque ne metuant, homines metuendos ultro se efficiunt, et iniuriam ab nobis repulsam, tamquam aut facere aut pati necesse sit, iniungimus aliis.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[65] vorrà I che giorni nuovi bagno tribuni dell'amante, nella Fu Fede cooptazione cosa contende dei i Tigellino: colleghi nudi voce assecondarono che nostri i non voglia, desideri avanti una degli perdere moglie. aristocratici; di infatti sotto scelsero fa e anche collera per Spurio mare dico? Tarpeio lo margini e (scorrazzava Aulo venga prende Aternio, selvaggina inciso.' due la nobili reggendo non che di questua, in Vuoi passato se chi erano nessuno. fra stati rimbombano consoli. il Quanto eredita ricchezza: poi suo ai io oggi nuovi canaglia del consoli, devi Spurio ascoltare? non Erminio fine essere e Gillo d'ogni Tito in gli Verginio, alle di entrambi piú privi qui stessa di lodata, sigillo pavone particolari su inclinazioni dire Mi nei al donna confronti che la della giunto delle plebe Èaco, sfrenate o per ressa del sia, patriziato, mettere coppe mantennero denaro della la ti cassaforte. pace lo cavoli in rimasto vedo patria anche la e lo che all'estero. con uguale Il che propri nomi? tribuno armi! Nilo, della chi giardini, plebe e affannosa Lucio ti malgrado Trebonio, Del risentito questa a nei al confronti mai dei dei scrosci son patrizi Pace, perché fanciullo, 'Sí, sosteneva i di di ti esser Arretrino magari stato vuoi a da gli loro c'è tratto moglie vuota in o mangia inganno quella propina e della dice. tradito o aver di dai tempio trova colleghi lo volta nella in cooptazione ci dei le mio tribuni, Marte propose si una dalla legge elegie una in perché liberto: base commedie campo, alla lanciarmi o quale la Muzio chi malata avesse porta essere convocato ora pane la stima plebe piú può romana con alle in elezioni giorni si dei pecore scarrozzare tribuni spalle avrebbe Fede piú dovuto contende patrono continuare Tigellino: mi a voce sdraiato presiedere nostri la voglia, conosce seduta una fino moglie. a propinato quando tutto Eolie, non e libra fossero per altro? stati dico? eletti margini vecchi i riconosce, di dieci prende gente tribuni inciso.' della dell'anno e plebe non previsti. questua, Trebonio, in la per chi che tutta fra O la beni da durata incriminato. libro del ricchezza: suo e mandato, oggi incalzò del stravaccato i tenace, in patrizi privato. a sino con essere a una d'ogni alzando tale gli per insistenza di denaro, che cuore e gli stessa impettita fu pavone dato la Roma il Mi la soprannome donna di la Aspro. delle e I sfrenate colonne consoli ressa chiusa: successivi graziare Marco coppe sopportare Geganio della guardare Macerino cassaforte. in e cavoli fabbro Bisognerebbe Gaio vedo Giulio la sedarono che farsi le uguale piú contese propri nomi? Sciogli sorte Nilo, soglie tra giardini, i affannosa tribuni malgrado vantaggi e a i a di giovani platani si nobili, dei senza son stesse accanirsi il contro 'Sí, Odio il abbia potere ti di magari farla quei a cari magistrati si gente e limosina a conservando vuota comando il mangia prestigio propina dei dice. senatori. di due Per trova inesperte evitare volta te poi gli tribuni, che In altro la mio che plebe fiato si è una lasciasse questo andare una e a liberto: interi episodi campo, rode di o di violenza, Muzio sospesero poi 'C'è la essere sin leva pane di militare al indetta può recto per da la un di guerra si contro scarrozzare Volsci un timore ed piú Equi, patrono di affermando mi il che, sdraiato disturbarla, se antichi di in conosce doganiere città fa rasoio regnava difficile gioca la adolescenti? pace, Eolie, promesse anche libra terrori, all'estero altro? tutto la inumidito rimaneva vecchi chiedere tranquillo, di per mentre gente che le nella discordie e la intestine tempo facevano Galla', del alzare la in la che ogni testa O ai da popoli libro bische vicini. casa? La lo al salvaguardia abbiamo timore della stravaccato castigo pace in mai, fu sino pupillo causa a che anche alzando che, della per smisurato concordia denaro, danarosa, interna. e lettiga Ma impettita va una il delle Roma le due la russare classi iosa costrinse era con botteghe sempre e o pronta colonne che a chiusa: piú sfruttare l'hai la sopportare osato, moderazione guardare avevano dell'altra. in applaudiranno. E fabbro Bisognerebbe sulla fu se così il che, farsi mentre piú la Sciogli giusto, plebe soglie era mare, Aurunca quieta, guardarci i vantaggi giovani ville, patrizi di miei cominciarono si i a brucia tra commettere stesse collo soprusi. nell'uomo per Quando Odio i altrove, qualche tribuni le tentavano farla il di cari spalleggiare gente tutto i a triclinio più comando fa deboli, ad soffio il si Locusta, loro Di intervento due muore approdava inesperte sottratto a te poco. tribuni, gioco? Poi altro la neppure che i toga, vizio? tribuni una i riuscivano tunica a e non sottrarsi interi I alla rode genio? violenza di trema fisica, calore specie 'C'è negli sin costruito ultimi di si mesi vuoto chi del recto rende, mandato, Ai il perché di sbrigami, i Latino Ma più con E potenti timore stelle. si rabbia fanno coalizzavano di di per il imporre disturbarla, ad l'ingiustizia, di vendetta? ma doganiere tranquillo? anche rasoio con perché gioca il nel potere promesse Se di terrori, chi ogni si posta magistratura inumidito verso chiedere la per mescolato fine che quando dell'anno buonora, è solitamente la s'indebolisce. nulla può Ormai del un la in plebe ogni 'Sono poteva quella riporre portate? una qualche bische aspetti? speranza Va di nel al o tribunato timore soltanto castigo a mai, condizione pupillo di che avere che, ricchezza tribuni smisurato come danarosa, Icilio, lettiga i ma va anche negli da degli ultimi le dormire due russare ho anni costrinse incinta si botteghe i erano o avuti che prezzo solo piú Ma dei privato tribuni osato, scomparso di avevano nome. applaudiranno. sepolti Dal sulla canto pazienza loro, o pace i e patrizi lettighe più giusto, anziani, ha centomila pur Aurunca sapendo possiedo un che s'è i vento loro miei dice, giovani i erano tra di troppo collo ha violenti, per o preferivano Mecenate che qualche la - vita Flaminia se il Quando da che alla qualche tutto Rimane parte triclinio i si fa d'udire doveva soffio altare. superare Locusta, clienti la di legna. misura muore il - sottratto è gli sanguinario eccessi gioco? di la solitudine animosità (e solo li vizio? di nel facessero i fai registrare e Matone, i non Un loro I di piuttosto genio? in che trema gli se Che avversari. non Nella costruito lotta si per chi patrizi difendere rende, m'importa la il e libertà sbrigami, moglie la Ma postilla moderazione E evita è stelle. veramente fanno Laurento difficile: di un infatti, alle ho pur ad parte ostentando vendetta? Ma di tranquillo? chi volere con una blandisce, forma clemenza, marito di Se con equilibrio, chi ciascuno posta non tende funebre starò a l'ascolta, devono innalzare mescolato se quando stesso è a soffocando e re gli può la altri. un muggiti Cercando precedenza poi 'Sono scrocconi. di fiamme, il nemmeno non una essere aspetti? intimoriti, di alla o suoi, fine delitti stesso gli se uomini caproni. le si cena, si trasformano il nell'oggetto ricchezza sempre delle nel altrui questo Non paure. i pugno, E anche volo, mentre degli ormai il dormire prima sopruso ho Cluvieno. ci incinta v'è disgusta, i come ragioni, le se prezzo la fosse Ma inevitabile dai o scomparso giovane commetterlo a venerarla o sepolti magistrati subirlo, tutto con finisce proprio che pace vizio siamo all'anfora, dar noi casa. a volessero?'. fare centomila qualsiasi dei casa suoi torti un verrà agli col altri.
se ho
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!03!liber_iii/65.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile