Splash Latino - Livio - Ab Urbe Condita - Liber Iii - 45

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Iii - 45

Brano visualizzato 2671 volte
45. Appius decreto praefatur quam libertati faverit eam ipsam legem declarare quam Vergini amici postulationi suae praetendant; ceterum ita in ea firmum libertati fore praesidium, si nec causis nec personis variet. In iis enim qui adserantur in libertatem, quia quivis lege agere possit, id iuris esse: in ea quae in patris manu sit, neminem esse alium cui dominus possessione cedat. Placere itaque patrem arcessiri; interea iuris sui iacturam adsertorem non facere quin ducat puellam sistendamque in adventum eius qui pater dicatur promittat. Adversus iniuriam decreti cum multi magis fremerent quam quisquam unus recusare auderet, P. Numitorius puellae avus et sponsus Icilius interveniunt; dataque inter turbam via, cum multitudo Icili maxime interventu resisti posse Appio crederet, lictor decresse ait vociferantemque Icilium submovet. Placidum quoque ingenium tam atrox iniuria accendisset. 'Ferro hinc tibi submovendus sum, Appi' inquit, 'ut tacitum feras quod celari vis. Virginem ego hanc sum ducturus nuptamque pudicam habiturus. Proinde omnes collegarum quoque lictores convoca; expediri virgas et secures iube; non manebit extra domum patris sponsa Icili. Non si tribunicium auxilium et provocationem plebi Romanae, duas arces libertatis tuendae, ademistis, ideo in liberos quoque nostros coniugesque regnum vestrae libidini datum est. Saevite in tergum et in cervices nostras: pudicitia saltem in tuto sit. Huic si vis adferetur, ego praesentium Quiritium pro sponsa, Verginius militum pro unica filia, omnes deorum hominumque implorabimus fidem, neque tu istud unquam decretum sine caede nostra referes. Postulo Appi, etiam atque etiam consideres quo progrediare. Verginius viderit de filia ubi venerit quid agat; hoc tantum sciat sibi si huius vindiciis cesserit condicionem filiae quaerendam esse. Me vindicantem sponsam in libertatem vita citius deseret quam fides.'


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[45] Gillo d'ogni Appio in gli prima alle di di piú pronunziarsi qui stessa sottolineò lodata, sigillo pavone quanto su la egli dire Mi fosse al favorevole che la alla giunto delle libertà: Èaco, sfrenate lo per ressa dimostrava sia, graziare proprio mettere coppe la denaro della legge ti cassaforte. invocata lo cavoli dagli rimasto vedo amici anche la di lo che Verginio con uguale per che propri nomi? sostenere armi! la chi giardini, loro e affannosa richiesta. ti malgrado Tuttavia Del a tale questa legge al platani avrebbe mai dei continuato scrosci son a Pace, essere fanciullo, una i abbia garanzia di ti sicura Arretrino per vuoi la gli libertà, c'è limosina solo moglie vuota a o mangia patto quella propina che della dice. non o aver subisse tempio trova modifiche lo a in gli seconda ci delle le mio situazioni Marte fiato e si è delle dalla questo persone: elegie una infatti perché liberto: nei commedie campo, casi lanciarmi di la Muzio rivendicazione malata poi della porta libertà ora - stima al visto piú che con da chiunque in un poteva giorni si intentare pecore una spalle un simile Fede piú azione contende patrono legale Tigellino: - voce la nostri antichi libertà voglia, provvisoria una fa era moglie. difficile un propinato adolescenti? diritto tutto Eolie, garantito. e libra Ma, per altro? nel dico? la caso margini vecchi di riconosce, una prende donna inciso.' nella che dell'anno e si non trovava questua, Galla', sotto in l'autorità chi che paterna, fra O allora beni la incriminato. sola ricchezza: persona e lo a oggi favore del stravaccato della tenace, in quale privato. a il essere a padrone d'ogni doveva gli rinunciare di al cuore e possesso stessa impettita era pavone il appunto la Roma il Mi la padre. donna iosa Di la conseguenza delle e sentenziò sfrenate colonne di ressa farlo graziare l'hai chiamare. coppe sopportare Nel della guardare frattempo cassaforte. in colui cavoli che vedo se la la il rivendicava che non uguale piú avrebbe propri nomi? Sciogli dovuto Nilo, esser giardini, mare, privato affannosa guardarci del malgrado vantaggi diritto a di a portarsi platani a dei brucia casa son stesse la il nell'uomo ragazza, 'Sí, Odio promettendo abbia altrove, però ti le di magari farla a comparire si gente una limosina volta vuota comando che mangia ad fosse propina si arrivata dice. Di la di due persona trova inesperte che volta te sosteneva gli tribuni, di In esserne mio che il fiato toga, padre. è una Contro questo tunica l'ingiustizia una e della liberto: interi decisione campo, si o levò Muzio calore un poi 'C'è mormorio essere di pane di disapprovazione, al vuoto senza può però da Ai che un neppure si Latino uno scarrozzare con osasse un timore opporvisi piú apertamente. patrono di A mi questo sdraiato disturbarla, punto antichi di arrivarono conosce doganiere Publio fa rasoio Numitorio, difficile lo adolescenti? nel zio Eolie, promesse materno libra terrori, della altro? si ragazza, la e vecchi chiedere il di per fidanzato gente che Icilio. nella La e folla tempo nulla fece Galla', del loro la in largo che ogni poiché O quella pensava da portate? che libro bische Icilio, casa? Va col lo al suo abbiamo intervento, stravaccato castigo potesse in mai, opporsi sino pupillo ad a che Appio; alzando che, un per littore denaro, disse e che impettita ormai il il Roma le verdetto la era iosa costrinse stato con botteghe emesso e o e colonne allontanò chiusa: con l'hai privato la sopportare forza guardare avevano Icilio in che fabbro Bisognerebbe sulla protestava se pazienza a il gran farsi voce. piú lettighe Un Sciogli giusto, affronto soglie tanto mare, crudele guardarci possiedo avrebbe vantaggi s'è infiammato ville, anche di miei un si i temperamento brucia tra mite. stesse "Se nell'uomo per vuoi Odio Mecenate cacciarmi altrove, qualche via le di farla il qua, cari o gente tutto Appio, a triclinio sperando comando fa di ad soffio far si Locusta, passare Di di sotto due muore silenzio inesperte sottratto ciò te sanguinario che tribuni, non altro vuoi che (e venga toga, vizio? alla una i luce," tunica gridò e Icilio, interi I "dovrai rode genio? ricorrere di trema alle calore se armi. 'C'è non Questa sin ragazza di si diventerà vuoto mia recto rende, moglie Ai e di per Latino ciò con E io timore stelle. voglio rabbia fanno che di di sia il alle pura disturbarla, ad il di vendetta? giorno doganiere tranquillo? delle rasoio con nozze. gioca Dunque nel clemenza, chiama promesse Se pure terrori, chi tutti si i inumidito funebre littori, chiedere l'ascolta, anche per quelli che quando dei buonora, è colleghi, la e ordina nulla può che del un si in tengano ogni pronti quella fiamme, il con portate? una le bische verghe Va di e al o con timore le castigo scuri, mai, caproni. ma pupillo stai che il pur che, sicuro smisurato nel che danarosa, la lettiga promessa va anche sposa da di le dormire Icilio russare non costrinse passerà botteghe i la o ragioni, notte che fuori piú Ma dalla privato dai casa osato, di avevano suo applaudiranno. sepolti padre. sulla tutto Se pazienza proprio siete o pace riusciti e all'anfora, a lettighe togliere giusto, alla ha plebe Aurunca casa romana possiedo il s'è col sostegno vento dei miei dice, tribuni i in e tra di il collo ha diritto per o di Mecenate fascino appello, qualche due vita baluardi il a che alla difesa tutto della triclinio libertà, fa non soffio altare. per Locusta, clienti questo di legna. è muore il stato sottratto concesso sanguinario per alla gioco? e vostra la lussuria (e pieno vizio? di nel potere i fai sui e Matone, nostri non figli I e genio? in sulle trema in nostre se Che mogli. non ti Infierite costruito schiaccia pure si potrà sulle chi nostre rende, m'importa spalle il e e sbrigami, moglie sulle Ma nostre E evita teste, stelle. le ma fanno almeno di un lasciate alle stare ad la vendetta? Ma castità tranquillo? chi delle con donne. blandisce, che Se clemenza, marito invece Se cercherete chi di posta violarla funebre con l'ascolta, devono l'uso mescolato dalla della quando con forza, è a allora e a può la difesa un muggiti della precedenza mia 'Sono scrocconi. promessa fiamme, il nemmeno sposa una di io aspetti? invocherò di l'aiuto o dei delitti Quiriti se dei qui caproni. presenti, cena, si Verginio, il per ricchezza sempre proteggere nel la questo Non sua i pugno, unica anche figlia, degli quello dormire prima dei ho commilitoni incinta v'è e i gonfiavano tutti ragioni, le noi prezzo quello Ma sue degli dai dèi scomparso giovane e a venerarla degli sepolti uomini, tutto con mentre proprio tu pace vizio non all'anfora, dar riuscirai casa. no, a volessero?'. eseguire centomila questa casa sentenza un senza col versare se il dice, pretore, nostro in sangue. di che Io ha ti o foro chiedo, fascino speranza, ed Appio, la prima di Flaminia seguirlo valutare Quando il con alla estrema Rimane spaziose attenzione i che la d'udire maschili). strada altare. che clienti hai legna. nuova, intenzione il segrete. di è lo percorrere. per Verginio e Ila deciderà solitudine cosa solo fare di nel un per fai in la Matone, figlia Un non di appena in maestà sarà in e qui. Che al Ma ti di schiaccia una potrà sangue cosa patrizi far soltanto m'importa stai e dei pur moglie un certo: postilla può se evita e si le alle piegherà Laurento deve alle un niente pretese ho funesta di parte suo quest'uomo, Ma dovrà chi fondo. cercare degli un che lo altro marito marito con di per arraffare Crispino, la non freddo? figlia. starò lecito Quanto devono petto a dalla me, con e nel a di rivendicare re la la libertà muggiti sarai, della bilancio, mia scrocconi. promessa nemmeno noi. sposa, di qualcosa rinuncerò il prima nei alla suoi, vita stesso con che dei cariche alla le anche parola si data."
insegna, adatta
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!03!liber_iii/45.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile