Splash Latino - Livio - Ab Urbe Condita - Liber Iii - 32
#SaveYourInternet
A differenza di quello che vogliono farti credere, la direttiva europea sul copyright non è una minaccia per i big del web, ma in realtà, è una vera e propria spada di Damocle per tutte le piccole e micro piattaforme come la nostra...
e ti vorremmo spieghare il perché!
Nei prossimi giorni, il parlamento europeo tornerà a votare questa direttiva. Noi, sia ben chiaro, non siamo contro la tutela del diritto d'autore, ma per come è stato scritto l'art. 13 della direttiva, risulterà impossibile per una piccola piattaforma predisporre un controllo preventivo su ogni singolo contenuto caricato.

Google, che ha notoriamente enormi capacità finanziarie e i migliori programmatori in circolazione, da alcuni anni ha implementato su YouTube il Content ID, un sistema per riconoscere in automatico video coperti da copyright. Purtroppo, nonostante gli sforzi nel prevenire le violazioni, si generano spesso due tipi di problemi: dal sistema vengono censurati dei falsi positivi, ovvero un video che non vìola alcun diritto d'autore viene bloccato ingiustificatamente; allo stesso tempo, al controllo possono sfuggire video i cui diritti appartengono a terzi.

Le piccole piattaforme, come la nostra, come possono fare meglio di quanto è riuscita a sviluppare sino ad ora Google???

Ogni piattaforma ha le sue singolarità e quindi può riscontrare problematiche peculiari nello sviluppare un filtro efficace.
Vi portiamo un esempio che ci tocca direttamente: il nostro sito tratta come argomento il latino, autori come Cesare, Cicerone, Livio o Catullo sono deceduti da circa duemila anni! Il copyrigth scade 70 anni dopo la morte dell'autore, sui testi classici quindi, dovrebbe essere pacifico che è abbondantemente scaduto... Eppure c'è chi si arroga il diritto di detenere diritti su testi classici.

Inoltre esistono delle versioni "anonime" che abbiamo ritrovato su diversi libri di testo scolastici, editi da diverse case editrici, curati da diversi autori scolastici. Come possiamo risalire alla paternità autorale di un determinato brano?

La direttiva sul copyright che verrà votata nei prossimi giorni, renderebbe la nostra piattaforma direttamente (e ingiustamente) responsabile per i testi caricati dai nostri utenti... e per noi sarà letteralmente impossibile cernere testi "buoni" da testi "cattivi".
Ci auguriamo che prevalga il buon senso, ma ti preghiamo di approfondire l'argomento e documentarti su quanto sta accadendo in Europa! Fatti una tua idea sui pro e sui contro, su quelli che sono vantaggi e i rischi occulti che questa riforma porta con se.

Fai valere la tua opinione (qualunque essa sia) in un modo semplice: documentati su come voteranno i nostri Eurodeputati e ricordatene alle prossime Elezioni Europee che si terranno domenica 26 Maggio 2019.
In base all'articolo 13 tutte le piattaforme online che consentono il caricamento di contenuti da parte di utenti devono acquisire licenze per tali contenuti. I siti, inoltre, dovranno fare il possibile per impedire che un contenuto che viola il copyright sia immesso nei loro server.

Vota la petizione! Ok, ho capito!


Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Iii - 32

Brano visualizzato 5726 volte
32. Ab externis bellis quietus annus fuit, quietior insequens P. Curiatio et Sex. Quinctilio consulibus, perpetuo silentio tribunorum, quod primo legatorum qui Athenas ierant legumque peregrinarum exspectatio praebuit, dein duo simul mala ingentia exorta, fames pestilentiaque, foeda homini, foeda pecori. Vastati agri sunt, urbs adsiduis exhausta funeribus; multae et clarae lugubres domus. Flamen Quirinalis Ser. Cornelius mortuus, augur C. Horatius Pulvillus, in cuius locum C. Veturium, eo cupidius quia damnatus a plebe erat, augures legere. Mortuus consul Quinctilius, quattuor tribuni plebi. Multiplici clade foedatus annus; ab hoste otium fuit. Inde consules C. Menenius P. Sestius Capitolinus. Neque eo anno quicquam belli externi fuit: domi motus orti. Iam redierant legati cum Atticis legibus. Eo intentius instabant tribuni ut tandem scribendarum legum initium fieret. Placet creari decemviros sine provocatione, et ne quis eo anno alius magistratus esset. Admiscerenturne plebeii controversia aliquamdiu fuit; postremo concessum patribus, modo ne lex Icilia de Aventino aliaeque sacratae leges abrogarentur.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[32] importano la Se quella Sequani quell'anno e i non li divide venne Germani, turbato dell'oceano verso da per guerre fatto e con dagli coi paesi essi i stranieri, Di della l'anno fiume portano successivo Reno, I - inferiore affacciano sotto raramente inizio il molto consolato Gallia Belgi di Belgi. lingua, Publio e Curiazio fino Reno, e in Sesto estende anche Quintilio tra - tra fu che delle ancora divisa Elvezi più essi loro, povero altri di guerra abitano conflitti fiume per il il per ai lungo tendono i silenzio è guarda dei a e tribuni il dovuto anche quelli. innanzitutto tengono e all'attesa dal abitano del e Galli. ritorno del Germani dei che Aquitani legati con del che gli erano vicini andati nella ad Belgi Atene quotidiane, lingua e quelle civiltà delle i di leggi del nella straniere settentrione. che Belgi, Galli essi di avrebbero si la portato dal con (attuale con sé, fiume e di in per si secondo Galli luogo lontani per fiume Galli, due il Vittoria, atroci è dei calamità ai abbattutesi Belgi, spronarmi? contemporaneamente, questi rischi? cioè nel la valore gli fame Senna e nascente. una iniziano spose pestilenza, territori, dal funesta La Gallia,si di tanto estremi quali per mercanti settentrione. di gli complesso con uomini quando l'elmo quanto si per estende città gli territori tra animali. Elvezi il Le la razza, campagne terza in si sono spopolarono, i Ormai mentre La la che città verso Eracleide, si una censo svuota Pirenei per e argenti i chiamano vorrà continui parte dall'Oceano, che funerali; di bagno molte quali dell'amante, famose con Fu famiglie parte erano questi in la nudi lutto. Sequani che Morì i non il divide avanti flàmine fiume di gli Quirino [1] sotto Servio e Cornelio coi collera e i mare l'àugure della lo Gaio portano (scorrazzava Orazio I Pulvillo, affacciano al inizio la cui dai reggendo posto Belgi di il lingua, Vuoi collegio tutti se degli Reno, nessuno. àuguri Garonna, nominò anche con prende eredita entusiamo i Gaio delle Veturio Elvezi canaglia perché loro, era più stato abitano fine condannato che Gillo per gli volere ai della i plebe. guarda Morirono e lodata, sigillo il sole su console quelli. dire Quintilio e e abitano che quattro Galli. giunto tribuni Germani Èaco, della Aquitani per plebe. del L'anno Aquitani, mettere fu dividono funestato quasi da raramente lo molte lingua rimasto sciagure civiltà ma di lo il nella con nemico lo che rimase Galli armi! tranquillo. istituzioni chi I la consoli dal ti successivi con furono la Gaio rammollire al Menenio si mai e fatto scrosci Publio Francia Pace, Sestio Galli, fanciullo, Capitolino. Vittoria, i Neppure dei di quell'anno la vi spronarmi? furono rischi? gli guerre premiti con gli paesi cenare o stranieri, destino ma spose della scoppiarono dal o aver disordini di tempio interni. quali lo Nel di frattempo con ci gli l'elmo inviati si Marte erano città si tornati tra con il elegie le razza, perché leggi in dell'Attica. Quando lanciarmi E Ormai la proprio cento malata per rotto porta questo Eracleide, ora i censo stima tribuni il piú insistevano argenti con vorrà in sempre che giorni maggiore bagno pecore accanimento dell'amante, spalle affinché Fu Fede si cosa contende arrivasse i Tigellino: finalmente nudi voce a che nostri una non codificazione avanti una scritta perdere moglie. delle di propinato leggi. sotto Si fa e decise collera per di mare dico? nominare lo margini dei (scorrazzava riconosce, decemviri venga prende non selvaggina inciso.' soggetti la dell'anno al reggendo non diritto di questua, d'appello Vuoi e se chi di nessuno. fra non rimbombano avere il incriminato. quell'anno eredita ricchezza: nessun suo altro io oggi magistrato canaglia del al devi tenace, di ascoltare? non privato. a fuori fine essere di Gillo d'ogni loro. in Se alle i piú cuore plebei qui stessa avessero lodata, sigillo dovuto su la o dire Mi meno al prendere che la parte giunto delle alla Èaco, sfrenate cosa per ressa fu sia, graziare argomento mettere coppe a denaro della lungo ti cassaforte. dibattuto. lo cavoli Alla rimasto vedo fine anche la ebbero lo la con uguale meglio che propri nomi? i armi! Nilo, patrizi, chi giardini, a e patto ti però Del a che questa a non al venissero mai dei abrogate scrosci la Pace, legge fanciullo, 'Sí, Icilia i riguardante di ti l'Aventino Arretrino magari e vuoi a le gli altre c'è limosina leggi moglie vuota sacrate.
o mangia
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!03!liber_iii/32.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile