Splash Latino - Livio - Ab Urbe Condita - Liber Iii - 25
#SaveYourInternet
A differenza di quello che vogliono farti credere, la direttiva europea sul copyright non è una minaccia per i big del web, ma in realtà, è una vera e propria spada di Damocle per tutte le piccole e micro piattaforme come la nostra...
e ti vorremmo spieghare il perché!
Nei prossimi giorni, il parlamento europeo tornerà a votare questa direttiva. Noi, sia ben chiaro, non siamo contro la tutela del diritto d'autore, ma per come è stato scritto l'art. 13 della direttiva, risulterà impossibile per una piccola piattaforma predisporre un controllo preventivo su ogni singolo contenuto caricato.

Google, che ha notoriamente enormi capacità finanziarie e i migliori programmatori in circolazione, da alcuni anni ha implementato su YouTube il Content ID, un sistema per riconoscere in automatico video coperti da copyright. Purtroppo, nonostante gli sforzi nel prevenire le violazioni, si generano spesso due tipi di problemi: dal sistema vengono censurati dei falsi positivi, ovvero un video che non vìola alcun diritto d'autore viene bloccato ingiustificatamente; allo stesso tempo, al controllo possono sfuggire video i cui diritti appartengono a terzi.

Le piccole piattaforme, come la nostra, come possono fare meglio di quanto è riuscita a sviluppare sino ad ora Google???

Ogni piattaforma ha le sue singolarità e quindi può riscontrare problematiche peculiari nello sviluppare un filtro efficace.
Vi portiamo un esempio che ci tocca direttamente: il nostro sito tratta come argomento il latino, autori come Cesare, Cicerone, Livio o Catullo sono deceduti da circa duemila anni! Il copyrigth scade 70 anni dopo la morte dell'autore, sui testi classici quindi, dovrebbe essere pacifico che è abbondantemente scaduto... Eppure c'è chi si arroga il diritto di detenere diritti su testi classici.

Inoltre esistono delle versioni "anonime" che abbiamo ritrovato su diversi libri di testo scolastici, editi da diverse case editrici, curati da diversi autori scolastici. Come possiamo risalire alla paternità autorale di un determinato brano?

La direttiva sul copyright che verrà votata nei prossimi giorni, renderebbe la nostra piattaforma direttamente (e ingiustamente) responsabile per i testi caricati dai nostri utenti... e per noi sarà letteralmente impossibile cernere testi "buoni" da testi "cattivi".
Ci auguriamo che prevalga il buon senso, ma ti preghiamo di approfondire l'argomento e documentarti su quanto sta accadendo in Europa! Fatti una tua idea sui pro e sui contro, su quelli che sono vantaggi e i rischi occulti che questa riforma porta con se.

Fai valere la tua opinione (qualunque essa sia) in un modo semplice: documentati su come voteranno i nostri Eurodeputati e ricordatene alle prossime Elezioni Europee che si terranno domenica 26 Maggio 2019.
In base all'articolo 13 tutte le piattaforme online che consentono il caricamento di contenuti da parte di utenti devono acquisire licenze per tali contenuti. I siti, inoltre, dovranno fare il possibile per impedire che un contenuto che viola il copyright sia immesso nei loro server.

Vota la petizione! Ok, ho capito!


Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Iii - 25

Brano visualizzato 5504 volte
25. L. Minucius inde et C. Nautius consules facti duas residuas anni prioris causas exceperunt. Eodem modo consules legem, tribuni iudicium de Volscio impediebant; sed in quaestoribus novis maior vis, maior auctoritas erat. Cum M. Valerio Mani filio Volesi nepote quaestor erat T. Quinctius Capitolinus qui ter consul fuerat. Is, quoniam neque Quinctiae familiae Caeso neque rei publicae maximus iuvenum restitui posset, falsum testem qui dicendae causae innoxio potestatem ademisset, iusto ac pio bello persequebatur. Cum Verginius maxime ex tribunis de lege ageret, duum mensum spatium consulibus datum est ad inspiciendam legem ut cum edocuissent populum quid fraudis occultae ferretur, sinerent deinde suffragium inire. Hoc intervalli datum res tranquillas in urbe fecit. Nec diuturnam quietem Aequi dederunt, qui rupto foedere quod ictum erat priore anno cum Romanis, imperium ad Gracchum Cloelium deferunt; is tum longe princeps in Aequis erat. Graccho duce in Labicanum agrum, inde in Tusculanum hostili populatione veniunt, plenique praedae in Algido castra locant. In ea castra Q. Fabius, P. Volumnius, A. Postumius legati ab Roma venerunt questum iniurias et ex eo foedere res repetitum. Eos Aequorum imperator, quae mandata habeant ab senatu Romano, ad quercum iubet dicere; se alia interim acturum. Quercus ingens arbor praetorio imminebat, cuius umbra opaca sedes erat. Tum ex legatis unus abiens 'et haec' inquit, 'sacrata quercus et quidquid deorum est audiant foedus a vobis ruptum, nostrisque et nunc querellis adsint et mox armis, cum deorum hominumque simul violata iura exsequemur.' Romam ut rediere legati, senatus iussit alterum consulem contra Gracchum in Algidum exercitum ducere, alteri populationem finium Aequorum provinciam dedit. Tribuni suo more impedire dilectum, et forsitan ad ultimum impedissent; sed novus subito additus terror est.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[25] la e Lucio dal Minucio con e la Gaio rammollire al Nauzio, si eletti fatto scrosci consoli, Francia Pace, ricevettero Galli, in Vittoria, i eredità dei di le la Arretrino due spronarmi? vuoi questioni rischi? lasciate premiti c'è in gli moglie sospeso cenare l'anno destino quella precedente. spose della Come dal o aver già di successo quali lo in di in passato, con ci i l'elmo le consoli si Marte cercavano città si di tra dalla insabbiare il la razza, perché legge in commedie e Quando lanciarmi i Ormai la tribuni cento malata il rotto processo Eracleide, ora a censo stima carico il piú di argenti con Volscio. vorrà in Ma che giorni i bagno pecore nuovi dell'amante, spalle questori Fu erano cosa contende uomini i di nudi tutt'altro che temperamento non voglia, e avanti influenza. perdere moglie. Collega di propinato del sotto questore fa Marco collera Valerio, mare dico? figlio lo di (scorrazzava riconosce, Manio venga e selvaggina nipote la dell'anno di reggendo Voleso, di era Vuoi in Tito se chi Quinzio nessuno. fra Capitolino, rimbombano beni già il tre eredita volte suo e console io oggi in canaglia passato. devi tenace, Questi, ascoltare? non privato. a non fine essere potendo Gillo d'ogni restituire in Cesone alle di alla piú cuore famiglia, qui stessa lodata, sigillo pavone un su giovane dire così al donna eccezionalmente che la dotato giunto delle al Èaco, sfrenate paese, per si sia, graziare era mettere coppe impegnato denaro della in ti una lo cavoli guerra rimasto giusta anche e lo che sacrosanta con uguale contro che propri nomi? il armi! Nilo, falso chi giardini, testimone e che ti malgrado aveva Del a impedito questa a a al platani un mai dei innocente scrosci son di Pace, il perorare fanciullo, 'Sí, la i abbia propria di ti causa. Arretrino Mentre vuoi a fra gli si i c'è limosina tribuni moglie soprattutto o Verginio quella propina si della dice. impegnava o aver di di tempio più lo per in gli quella ci In legge, le ai Marte fiato consoli si vennero dalla questo dati elegie due perché mesi commedie campo, di lanciarmi tempo la Muzio per malata esaminarla porta in ora pane maniera stima al tale piú può che, con da dopo in un aver giorni si spiegato pecore alla spalle un gente Fede piú quali contende insidie Tigellino: mi nascondeva, voce sdraiato potessero nostri antichi dare voglia, il una fa via moglie. difficile alle propinato adolescenti? operazioni tutto di e libra voto. per altro? La dico? la concessione margini vecchi di riconosce, questo prende gente intervallo inciso.' riportò dell'anno e la non tempo calma questua, Galla', in in la città. chi Ma fra gli beni da Equi incriminato. libro non ricchezza: lasciarono e lo che oggi abbiamo la del stravaccato pace tenace, in durasse privato. a sino troppo essere a d'ogni lungo: gli per violando di denaro, infatti cuore e il stessa impettita trattato pavone il stipulato la Roma coi Mi la Romani donna l'anno la con precedente, delle affidano sfrenate il ressa chiusa: comando graziare l'hai a coppe Gracco della guardare Clelio, cassaforte. in allora cavoli fabbro Bisognerebbe la vedo se personalità la il di che farsi gran uguale piú lunga propri nomi? Sciogli più Nilo, soglie in giardini, mare, vista affannosa guardarci tra malgrado vantaggi gli a ville, Equi. a Guidati platani si da dei brucia Gracco, son stesse invadono il nell'uomo e 'Sí, Odio saccheggiano abbia altrove, senza ti le pietà magari prima a la si gente zona limosina a di vuota comando Labico mangia e propina quindi dice. quella di due di trova inesperte Tuscolo, volta te per gli tribuni, poi In andarsi mio che ad fiato accampare, è carichi questo tunica del una e bottino, liberto: sull'Algido. campo, rode Da o di Roma Muzio giunsero poi 'C'è in essere sin quel pane di campo al vuoto in può recto qualità da di un di inviati si Latino Quinto scarrozzare con Fabio, un Publio piú rabbia Volumnio patrono di e mi il Aulo sdraiato disturbarla, Postumio antichi per conosce doganiere chiedere fa rasoio ragione difficile gioca delle adolescenti? nel offese Eolie, promesse arrecate libra terrori, e altro? si per la inumidito pretendere, vecchi chiedere come di per previsto gente che dal nella trattato, e la tempo restituzione Galla', del di la in quanto che ogni razziato. O quella Ma da portate? il libro bische comandante casa? degli lo al Equi abbiamo timore intimò stravaccato castigo loro in mai, di sino andare a a alzando che, riferire per alla denaro, danarosa, quercia e qualunque impettita va messaggio il da avessero Roma le ricevuto la dal iosa costrinse senato con botteghe di e o Roma colonne nel chiusa: piú mentre l'hai egli sopportare osato, si guardare sarebbe in applaudiranno. occupato fabbro Bisognerebbe sulla d'altro. se Un'enorme il quercia farsi e sovrastava piú il Sciogli giusto, pretorio soglie ha che mare, Aurunca aveva guardarci possiedo sede vantaggi s'è sotto ville, vento la di miei sua si i densa brucia tra ombra. stesse Allora nell'uomo per uno Odio Mecenate dei altrove, legati, le ormai farla sul cari punto gente di a triclinio andarsene, comando fa disse: ad "Che si questa Di di quercia due muore sacra inesperte sottratto e te sanguinario le tribuni, gioco? presenze altro divine che del toga, vizio? luogo una i - tunica e qualunque e non esse interi I siano rode - di trema sentano calore se che 'C'è non siete sin costruito stati di si voi vuoto chi a recto violare Ai il il di trattato. Latino Possano con E essere timore favorevoli rabbia fanno ora di alle il alle nostre disturbarla, ad lamentele di vendetta? e doganiere presto rasoio con alle gioca blandisce, nostre nel armi, promesse quando terrori, chi vendicheremo si la inumidito funebre vostra chiedere l'ascolta, contemporanea per mescolato violazione che dei buonora, diritti la e divini nulla può e del un umani." in precedenza Quando ogni 'Sono gli quella fiamme, il ambasciatori portate? una rientrarono bische aspetti? a Va di Roma, al il timore delitti senato castigo se ordinò mai, caproni. che pupillo cena, uno che il dei che, consoli smisurato nel guidasse danarosa, questo l'esercito lettiga i sull'Algido, va anche contro da degli Gracco, le mentre russare all'altro costrinse incinta diede botteghe l'incarico o di che prezzo mettere piú Ma a privato dai ferro osato, e avevano a fuoco applaudiranno. il sulla territorio pazienza proprio degli o pace Equi. e all'anfora, I lettighe casa. tribuni, giusto, volessero?'. com'era ha centomila ormai Aurunca casa loro possiedo un abitudine, s'è si vento se misero miei dice, a i in ostacolare tra di la collo ha leva. per o E Mecenate fascino questa qualche la volta vita Flaminia ce il Quando l'avrebbero che quasi tutto fatta triclinio i se fa d'udire non soffio altare. fosse Locusta, clienti sopraggiunto di legna. all'improvviso muore il un sottratto è nuovo sanguinario per e gioco? e inquietante la allarme.
(e solo
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!03!liber_iii/25.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile