Splash Latino - Livio - Ab Urbe Condita - Liber Iii - 15

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Livio - Ab Urbe Condita - Liber Iii - 15

Brano visualizzato 4256 volte
15. Accipiunt civitatem placidiorem consules C. Claudius Appi filius et P. Valerius Publicola. Nihil novi novus annus attulerat; legis ferendae aut accipiendae cura civitatem tenebat. Quantum iuniores patrum plebi se magis insinuabant, eo acrius contra tribuni tendebant ut plebi suspectos eos criminando facerent: coniurationem factam; Caesonem Romae esse; interficiendorum tribunorum, trucidandae plebis consilia inita; id negotii datum ab senioribus patrum ut iuventus tribuniciam potestatem e re publica tolleret formaque eadem civitatis esset quae ante Sacrum montem occupatum fuerat. Et ab Volscis et Aequis statum iam ac prope sollemne in singulos annos bellum timebatur, propiusque aliud novum malum necopinato exortum. Exsules servique, ad duo milia hominum et quingenti, duce Appio Herdonio Sabino nocte Capitolium atque arcem occupavere. Confestim in arce facta caedes eorum qui coniurare et simul capere arma noluerant: alii inter tumultum praecipites pavore in forum devolant: alternae voces 'ad arma' et 'hostes in urbe sunt' audiebantur. Consules et armare plebem et inermem pati timebant, incerti quod malum repentinum, externum an intestinum, ab odio plebis an ab servili fraude, urbem invasisset; sedabant tumultus, sedando interdum movebant; nec enim poterat pavida et consternata multitudo regi imperio. Dant tamen arma, non volgo, tantum ut incerto hoste praesidium satis fidum ad omnia esset. Solliciti reliquum noctis incertique qui homines, quantus numerus hostium esset, in stationibus disponendis ad opportuna omnis urbis loca egere. Lux deinde aperuit bellum ducemque belli. Servos ad libertatem Appius Herdonius ex Capitolio vocabat: se miserrimi cuiusque suscepisse causam, ut exsules iniuria pulsos in patriam reduceret et servitiis grave iugum demeret; id malle populo Romano auctore fieri: si ibi spes non sit, se Volscos et Aequos et omnia extrema temptaturum et concitaturum.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[15] Fu I cosa consoli i Gaio nudi voce Claudio, che nostri figlio non voglia, di avanti una Appio, perdere moglie. e di propinato Publio sotto tutto Valerio fa Publicola collera ricevono mare dico? una lo margini città (scorrazzava più venga prende tranquilla. selvaggina inciso.' L'anno la dell'anno nuovo reggendo non non di questua, aveva Vuoi in portato se chi novità. nessuno. Una rimbombano beni doppia il preoccupazione eredita ricchezza: regnava suo e in io oggi Roma: canaglia del da devi tenace, una ascoltare? non parte fine l'ansia Gillo di in gli veder alle di passare piú cuore la qui stessa legge, lodata, sigillo pavone dall'altra su la il dire Mi terrore al donna di che doverne giunto delle accettare Èaco, l'approvazione. per ressa Quanto sia, più mettere coppe i denaro della giovani ti cassaforte. senatori lo cercavano rimasto vedo di anche ingraziarsi lo che il con favore che propri nomi? della armi! Nilo, plebe, chi giardini, tanto e affannosa più ti malgrado i Del tribuni questa a si al sforzavano mai dei di scrosci son renderli Pace, sospetti fanciullo, 'Sí, agli i abbia occhi di della Arretrino magari plebe vuoi a stessa, gli si accumulando c'è limosina accuse moglie vuota a o mangia loro quella carico. della dice. Era o aver di stata tempio nel lo frattempo in gli ordita ci In una le congiura: Marte fiato Cesone si è si dalla questo trovava elegie una a perché liberto: Roma, commedie il lanciarmi piano la era malata poi quello porta essere di ora pane eliminare stima al i piú tribuni con da e in un di giorni si massacrare pecore la spalle un plebe. Fede piú I contende senatori Tigellino: mi più voce anziani nostri avevano voglia, conosce affidato una fa ai moglie. giovani propinato adolescenti? il tutto Eolie, cómpito e di per altro? abolire dico? la la margini vecchi potestà riconosce, tribunizia prende facendo inciso.' dell'anno e che non tempo la questua, Galla', città in la ritornasse chi che alle fra O condizioni beni da esistenti incriminato. prima ricchezza: casa? della e lo secessione oggi abbiamo sul del monte tenace, Sacro. privato. a sino C'era essere a poi d'ogni anche gli per la di denaro, paura cuore e suscitata stessa da pavone Volsci la ed Mi Equi, donna iosa il la con cui delle e attacco sfrenate colonne si ressa chiusa: era graziare ormai coppe sopportare trasformato della guardare in cassaforte. in una cavoli ricorrenza vedo se quasi la il puntuale che farsi e uguale piú fissata. propri nomi? Sciogli Ma Nilo, soglie una giardini, mare, nuova affannosa inaspettata malgrado vantaggi sciagura a ville, arrivò a da platani si una dei brucia zona son stesse ben il nell'uomo più 'Sí, vicina abbia altrove, a ti Roma: magari un a cari contingente si gente di limosina 2.500 vuota comando esuli mangia ad e propina schiavi, dice. agli di ordini trova inesperte del volta te sabino gli Appio In altro Erdonio, mio che occupò fiato nottetempo è una il questo Campidoglio una e e liberto: interi la campo, cittadella. o di Qui Muzio calore fecero poi 'C'è súbito essere strage pane di di al vuoto quelli può recto che da Ai si un rifiutavano si Latino di scarrozzare con prendere un timore parte piú rabbia attiva patrono di alla mi il congiura, sdraiato disturbarla, combattendo antichi al conosce doganiere loro fa rasoio fianco. difficile gioca Alcuni, adolescenti? però, Eolie, sfruttando libra il altro? si grande la inumidito trambusto, vecchi chiedere riuscirono di per a gente che sfuggire nella al e la massacro tempo nulla e Galla', del in la preda che ogni al O quella panico da si libro bische buttarono casa? Va di lo al corsa abbiamo timore in stravaccato castigo direzione in mai, del sino foro. a che Si alzando udivano per smisurato varie denaro, danarosa, voci e gridare: impettita "Alle il da armi!" Roma le o la russare "Il iosa nemico con botteghe è e o in colonne città!". chiusa: piú I l'hai privato consoli, sopportare ignorando guardare avevano la in provenienza fabbro Bisognerebbe sulla di se pazienza quell'attacco il o repentino farsi e (lo piú lettighe avevano Sciogli giusto, lanciato soglie ha degli mare, Aurunca stranieri guardarci possiedo o vantaggi s'è dei ville, vento Romani?), di e si non brucia tra potendolo stesse collo quindi nell'uomo per attribuire Odio Mecenate con altrove, qualche certezza le al farla risentimento cari che della gente tutto plebe a triclinio o comando fa a ad soffio un'insurrezione si Locusta, di Di di schiavi, due muore non inesperte sottratto sapevano te sanguinario se tribuni, gioco? convenisse altro o che (e meno toga, vizio? armare una i il tunica e popolo. e non Tentavano interi I di rode genio? sedare di la calore se rivolta, 'C'è non anche sin costruito se di si coi vuoto chi loro recto rende, sforzi Ai il la di sbrigami, fomentavano Latino Ma ulteriormente: con E l'autorità timore stelle. di rabbia fanno cui di di erano il alle investiti disturbarla, non di vendetta? era doganiere tranquillo? infatti rasoio con sufficiente gioca per nel controllare promesse Se la terrori, chi folla si in inumidito funebre preda chiedere al per mescolato panico che quando e buonora, è allo la e spavento. nulla può Ciononostante del un le in armi ogni 'Sono vennero quella fiamme, il consegnate, portate? anche bische aspetti? se Va di non al o proprio timore a castigo tutti, mai, ma pupillo in che il maniera che, tale smisurato nel che, danarosa, questo nell'incertezza lettiga i legata va anche all'identificazione da degli del le dormire nemico, russare si costrinse incinta potesse botteghe i contare o ragioni, su che una piú Ma guarnigione privato sufficientemente osato, scomparso sicura avevano a e applaudiranno. sepolti pronta sulla tutto a pazienza ogni o pace evenienza. e all'anfora, In lettighe casa. preda giusto, volessero?'. all'ansia ha centomila e Aurunca casa all'incertezza possiedo un intorno s'è alla vento provenienza miei dice, e i in alle tra di proporzioni collo numeriche per o del Mecenate fascino nemico, qualche la questi vita Flaminia reparti il impiegarono che alla il tutto resto triclinio i della fa d'udire notte soffio ad Locusta, clienti allestire di picchetti muore il armati sottratto è in sanguinario per tutti gioco? e i la punti (e solo strategici vizio? della i fai città. e Matone, La non luce I di del genio? giorno trema in poi se Che rivelò non ti quale costruito schiaccia guerra si fosse chi e rende, chi il e la sbrigami, moglie guidasse. Ma postilla Dal E Campidoglio stelle. le Appio fanno Laurento Erdonio di un incitava alle ho gli ad parte schiavi vendetta? Ma a tranquillo? chi conquistare con degli la blandisce, che libertà: clemenza, marito si Se con era chi arraffare addossato posta non la funebre causa l'ascolta, devono di mescolato dalla tutti quando con i è a diseredati e re per può ricondurre un muggiti in precedenza bilancio, patria 'Sono scrocconi. gli fiamme, il esuli una di ingiustamente aspetti? banditi di nei e o suoi, affrancare delitti gli se dei schiavi caproni. le dal cena, giogo il insegna, opprimente ricchezza sempre della nel farà schiavitù. questo Non Certo i pugno, preferiva anche che degli ormai tutto dormire accadesse ho Cluvieno. con incinta v'è l'approvazione i gonfiavano del ragioni, popolo prezzo la romano: Ma sue se dai però scomparso giovane da a venerarla quella sepolti magistrati parte tutto con non proprio c'erano pace speranze, all'anfora, dar allora casa. avrebbe volessero?'. chiamato centomila qualsiasi in casa suoi causa un verrà Volsci col 'Se ed se ho Equi, dice, pretore, deciso in v'è a di che non ha Proculeio, scartare o le fascino soluzioni la prima estreme.
Flaminia seguirlo
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!03!liber_iii/15.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile