Splash Latino - Livio - Ab Urbe Condita - Liber I - 50

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Livio - Ab Urbe Condita - Liber I - 50

Brano visualizzato 6653 volte
50. Iam magna Tarquini auctoritas inter Latinorum proceres erat, cum in diem certam ut ad lucum Ferentinae conveniant indicit: esse, quae agere de rebus communibus velit. Conveniunt frequentes prima luce: ipse Tarquinius diem quidem servavit, sed paulo ante quam sol occideret venit. Multa ibi toto die in concilio variis iactata sermonibus erant. Turnus Herdonius ab Aricia ferociter in absentem Tarquinium erat invectus: haud mirum esse Superbo inditum Romae cognomen. -- Iam enim ita clam quidem mussitantes, volgo tamen eum appellabant. -- an quicquam superbius esse quam ludificari sic omne nomen Latinum? longe ab domo excitis, ipsum, qui concilium indixerit, non adesse. temptari profecto patientiam ut, si iugum acceperint, obnoxios premat. Cui enim non apparere, adfectare eum imperium in Latinos? quod si sui bene crediderint cives, aut si creditum illud et non raptum parricidio sit, credere et Latinos quamquam ne sic quidem alienigenae debere: sin suos eius paeniteat, quippe qui alii super alios trucidentur exsulatum eant bona amittant, quid spei melioris Latinis portendi? si se audiant, domum suam quemque inde abituros neque magis observaturos diem concilii quam ipse qui indixerit observet. Haec atque alia eodem pertinentia seditiosus facinorosusque homo hisque artibus opes domi nactus cum maxime dissereret, intervenit Tarquinius. Is finis orationi fuit; aversi omnes ad Tarquinium salutandum. Qui silentio facto monitus a proximis ut purgaret se quod id temporis venisset, disceptatorem ait se sumptum inter patrem et filium cura reconciliandi eos in gratiam moratum esse, et quia ea res exemisset illum diem, postero die acturum quae constituisset. Ne id quidem ab Turno tulisse tacitum ferunt; dixisse enim nullam breviorem esse cognitionem quam inter patrem et filium paucisque transigi verbis posse: ni pareat patri, habitrum infortunium esse.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[50] premiti Tarquinio gli moglie vantava cenare o già destino quella una spose della posizione dal di di tempio grande quali lo influenza di in presso con ci i l'elmo le nobili si Marte latini, città si quando tra decise il elegie di razza, convocarli in un Quando giorno Ormai preciso cento malata presso rotto porta il Eracleide, ora bosco censo di il piú Ferentina, argenti sostenendo vorrà in di che voler bagno pecore discutere dell'amante, alcuni Fu Fede problemi cosa contende di i comune nudi voce interesse. che nostri Alle non voglia, prime avanti una luci perdere moglie. dell'alba di propinato i sotto tutto Latini fa affluiscono collera per in mare massa. lo Da (scorrazzava riconosce, parte venga prende sua selvaggina inciso.' Tarquinio, la pur reggendo rispettando di questua, la Vuoi in data, se chi si nessuno. presentò rimbombano beni solo il incriminato. poco eredita ricchezza: prima suo e del io tramonto. canaglia Per devi tenace, tutta ascoltare? non privato. a la fine essere durata Gillo d'ogni del in gli giorno, alle di i piú cuore partecipanti qui stessa all'assemblea lodata, sigillo avevano su la parlato dire Mi a al donna lungo che la di giunto delle vari Èaco, sfrenate argomenti. per ressa Turno sia, graziare Erdonio mettere coppe di denaro della Aricia ti aveva lo inveito rimasto vedo violentemente anche la contro lo Tarquinio, con uguale dicendo che propri nomi? che armi! Nilo, non chi era e affannosa poi ti malgrado tanto Del a strano questa a che al platani a mai Roma scrosci son lo Pace, il avessero fanciullo, 'Sí, soprannominato i abbia il di Superbo Arretrino magari (nome vuoi questo gli si ormai c'è limosina sulla moglie vuota bocca o mangia di quella tutti, della dice. anche o aver di se tempio ancora lo volta circoscritto in gli alla ci In sfera le mio clandestina Marte del si è sussurro). dalla questo Oppure elegie una c'era perché liberto: qualcosa commedie di lanciarmi o più la Muzio superbo malata poi che porta essere prendere ora in stima al giro piú può il con da popolo in un latino giorni in pecore scarrozzare quella spalle un maniera Fede piú ? contende patrono Farne Tigellino: mi venire voce sdraiato i nostri antichi capi voglia, conosce così una lontano moglie. difficile dai propinato adolescenti? loro tutto Eolie, paesi e libra e per altro? poi dico? la disertare margini vecchi la riconosce, di riunione prende da inciso.' nella lui dell'anno e stesso non tempo convocata? questua, Era in la chiaro chi che fra voleva beni mettere incriminato. libro alla ricchezza: casa? prova e lo la oggi loro del stravaccato pazienza tenace, e privato. a poi, essere a una d'ogni volta gli constatato di denaro, che cuore e si stessa lasciavano pavone il mettere la facilmente Mi i donna iosa piedi la con in delle e testa, sfrenate colonne avrebbe ressa chiusa: abusato graziare l'hai della coppe sopportare loro della guardare sottomissione. cassaforte. in A cavoli fabbro Bisognerebbe chi vedo poteva la il infatti che farsi sfuggire uguale piú che propri nomi? Sciogli il Nilo, soglie piano giardini, di affannosa guardarci Tarquinio malgrado vantaggi era a ville, ridurre a di i platani si Latini dei brucia in son stesse suo il nell'uomo potere? 'Sí, Odio Se abbia altrove, i ti le suoi magari farla sudditi a avevan si fatto limosina bene vuota ad mangia affidarglielo, propina si o dice. Di se di due gli trova inesperte era volta te stato gli affidato In e mio non fiato toga, era è una il questo tunica prodotto una e di liberto: un campo, orrendo o di delitto, Muzio calore stessa poi 'C'è cosa essere sin avrebbero pane dovuto al vuoto fare può recto i da Ai Latini, un e si Latino neppure scarrozzare con in un timore questo piú rabbia caso patrono di si mi il sarebbe sdraiato disturbarla, trattato antichi di di conosce doganiere uno fa rasoio straniero. difficile gioca Ma adolescenti? nel se Eolie, promesse i libra Romani altro? si non la inumidito ne vecchi potevano di più gente che di nella lui, e delle tempo nulla esecuzioni Galla', del a la in catena, che ogni degli O quella esili, da portate? delle libro confische casa? Va di lo beni, abbiamo timore i stravaccato castigo Latini in mai, potevano sino forse a sperare alzando che, in per smisurato qualcosa denaro, di e lettiga meglio impettita una il da volta Roma le nella la stessa iosa costrinse situazione? con botteghe Se e o volevano colonne che dare chiusa: piú retta l'hai a sopportare lui, guardare Turno, in applaudiranno. ciascuno fabbro Bisognerebbe sulla avrebbe se pazienza dovuto il o tornarsene farsi e a piú lettighe casa Sciogli giusto, rispettando soglie la mare, data guardarci della vantaggi s'è riunione ville, vento con di miei la si stessa brucia precisione stesse collo di nell'uomo chi Odio l'aveva altrove, qualche organizzata. le Mentre farla il il cari che turbolento gente tutto e a facinoroso comando fa Turno, ad soffio che si Locusta, doveva Di di proprio due muore a inesperte sottratto tali te sanguinario caratteristiche tribuni, la altro la posizione che di toga, vizio? grande una i rilievo tunica occupata e tra interi le rode genti di latine, calore dissertava 'C'è non su sin questi di si argomenti, vuoto ecco recto che Ai arrivò di sbrigami, Tarquinio. Latino Ma Tutti con E si timore voltarono rabbia fanno a di di salutarlo. il alle Venne disturbarla, fatto di vendetta? silenzio doganiere tranquillo? e rasoio con il gioca blandisce, re, nel invitato promesse Se dai terrori, più si posta vicini inumidito a chiedere l'ascolta, fornire per mescolato spiegazioni che quando circa buonora, è il la e ritardo nulla può con del un cui in si ogni 'Sono era quella fiamme, il presentato, portate? una disse bische aspetti? di Va di esser al o stato timore delitti scelto castigo se come mai, caproni. arbitro pupillo in che il una che, disputa smisurato tra danarosa, questo padre lettiga i e va anche figlio da e le dormire di russare aver costrinse incinta fatto botteghe trdi o ragioni, per che il piú Ma desiderio privato dai di osato, scomparso riconciliare avevano a i applaudiranno. sepolti due sulla tutto litiganti. pazienza proprio Quindi, o pace dato e all'anfora, che lettighe il giusto, volessero?'. giorno ha centomila se Aurunca casa ne possiedo un era s'è andato vento se in miei dice, quella i in bega, tra rimandò collo la per o riunione Mecenate fascino al qualche la mattino vita Flaminia successivo. il Quando Pare che alla che tutto Turno triclinio non fa d'udire accettò soffio altare. nemmeno Locusta, questo di legna. senza muore il replicare sottratto e sanguinario sentenziò gioco? che la non (e solo c'era vizio? di nel niente i di e Matone, più non Un facile I di da genio? in sistemare trema che se Che un non litigio costruito schiaccia tra si potrà padre chi patrizi e rende, m'importa figlio; il bastavano sbrigami, infatti Ma postilla due E evita parole: stelle. le o fanno il di un figlio alle ho obbedisce ad al vendetta? padre, tranquillo? chi o con peggio blandisce, che per clemenza, marito lui.
Se con
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!01!liber_i/50.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile