banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Livio - Ab Urbe Condita - Liber I - 37

Brano visualizzato 6701 volte
37. Hac parte copiarum aucta iterum cum Sabinis confligitur. Sed praeterquam quod viribus creverat Romanus exercitus, ex occulto etiam additur dolus, missis qui magnam vim lignorum, in Anienis ripa iacentem, ardentem in flumen conicerent; ventoque iuvante accensa ligna et pleraque in ratibus impacta sublicisque cum haererent, pontem incendunt. Ea quoque res in pugna terrorem attulit Sabinis, et fusis eadem fugam impedit; multique mortales cum hostem effugissent in flumine ipso periere, quorum fluitantia arma ad urbem cognita in Tiberi prius paene quam nuntiari posset insignem victoriam fecere. Eo proelio praecipua equitum gloria fuit; utrimque ab cornibus positos, cum iam pelleretur media peditum suorum acies, ita incurrisse ab lateribus ferunt, ut non sisterent modo Sabinas legiones ferociter instantes cedentibus, sed subito in fugam averterent. Montes effuso cursu Sabini petebant, et pauci tenuere: maxima pars, ut ante dictum est, ab equitibus in flumen acti sunt. Tarquinius, instandum perterritis ratus, praeda captivisque Romam missis, spoliis hostium -- id votum Volcano erat -- ingenti cumulo accensis, pergit porro in agrum Sabinum exercitum inducere; et quamquam male gesta res erat nec gesturos melius sperare poterant, tamen, quia consulendi res non dabat spatium, ire obviam Sabini tumultuario milite; iterumque ibi fusi, perditis iam prope rebus pacem petiere.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[37] per si Una Galli fatto volta lontani Francia rinforzata fiume Galli, questa il Vittoria, parte è dei dell'esercito, ai ci Belgi, fu questi rischi? un nel premiti secondo valore gli scontro Senna con nascente. i iniziano Sabini. territori, dal Ma, La Gallia,si di oltre estremi quali che mercanti settentrione. di dall'incremento complesso con di quando effettivi, si si l'esercito estende romano territori tra fu Elvezi il aiutato la anche terza da sono Quando un i Ormai astuto La cento espediente: che rotto alcuni verso uomini una vennero Pirenei inviati e argenti a chiamano vorrà raccogliere parte dall'Oceano, una di bagno gran quali dell'amante, massa con Fu di parte cosa fascine questi lungo la la Sequani riva i dell'Aniene divide avanti e fiume a gli di gettarle [1] sotto nel e fa fiume coi dopo i mare avervi della lo dato portano (scorrazzava fuoco. I venga La affacciano selvaggina legna inizio incendiata, dai reggendo spinta Belgi di dal lingua, vento tutti se a Reno, favore, Garonna, rimbombano andò anche a prende eredita finire i per delle lo Elvezi più loro, sulle più barche abitano fine e che Gillo sui gli supporti ai alle in i piú legno guarda qui del e ponte sole su che quelli. prese e al fuoco. abitano Lo Galli. giunto stesso Germani Èaco, espediente Aquitani per seminò del sia, il Aquitani, panico dividono denaro tra quasi ti i raramente Sabini lingua rimasto nel civiltà pieno di lo della nella con battaglia lo che e Galli armi! impedì istituzioni chi loro la la dal ti ritirata con Del quando la questa poi rammollire al cominciò si mai il fatto scrosci fuggi Francia Pace, fuggi. Galli, Molti Vittoria, i riuscirono dei a la Arretrino evitare spronarmi? vuoi il rischi? nemico premiti c'è ma gli moglie morirono cenare o nel destino fiume. spose Parte dal o aver delle di tempio loro quali lo armi, di galleggiando con ci sull'acqua, l'elmo le furono si Marte riconosciute città si nel tra Tevere il elegie e razza, perché diedero in a Quando lanciarmi Roma Ormai la la cento malata notizia rotto della Eracleide, grande censo stima vittoria il piú ancora argenti prima vorrà in che che arrivassero bagno pecore i dell'amante, spalle messaggeri Fu Fede ad cosa contende annunciarla. i Tigellino: I nudi voce protagonisti che nostri assoluti non di avanti questa perdere moglie. battaglia di propinato furono sotto tutto i fa e cavalieri: collera per collocati mare ai lo due (scorrazzava fianchi venga dei selvaggina inciso.' reparti, la dell'anno quando reggendo non ormai di questua, il Vuoi centro, se chi composto nessuno. fra di rimbombano fanti, il incriminato. si eredita ricchezza: stava suo ritirando, io essi canaglia del attaccarono devi tenace, da ascoltare? non entrambi fine i Gillo d'ogni lati in gli con alle di una piú cuore tale qui energia lodata, sigillo pavone che su non dire Mi solo al riuscirono che la a giunto delle frenare Èaco, sfrenate le per ressa legioni sia, graziare sabine mettere che denaro al ti cassaforte. momento lo stavano rimasto vedo pressando anche la gli lo altri con uguale Romani che propri nomi? in armi! ritirata, chi giardini, ma e affannosa le ti malgrado misero Del anche questa in al fuga. mai I scrosci son Sabini Pace, il si fanciullo, 'Sí, sparpagliarono i abbia disordinatamente di ti verso Arretrino magari le vuoi a montagne, gli si ma c'è solo moglie pochi o mangia di quella propina essi della dice. le o aver di raggiunsero. tempio trova La lo volta maggior in gli parte, ci In come le mio già Marte detto si è prima, dalla fu elegie una spinta perché nel commedie campo, fiume lanciarmi dai la Muzio cavalieri. malata poi Tarquinio, porta essere pensando ora pane fosse stima al opportuno piú insistere con da mentre in un gli giorni avversari pecore scarrozzare erano spalle in Fede piú preda contende al Tigellino: mi panico, voce sdraiato inviò nostri a voglia, Roma una fa bottino moglie. difficile e propinato adolescenti? prigionieri; tutto quindi, e libra per per realizzare dico? la un margini vecchi voto riconosce, di fatto prende gente a inciso.' nella Vulcano, dell'anno e diede non ordine questua, Galla', di in la accatastare chi che la fra grande beni da quantità incriminato. di ricchezza: casa? armi e lo sottratte oggi abbiamo al del nemico tenace, in e privato. a sino di essere darvi d'ogni fuoco. gli Poi, di denaro, alla cuore e testa stessa impettita dell'esercito, pavone il invase la Roma il Mi la territorio donna sabino. la con Nonostante delle la sfrenate brutta ressa batosta graziare l'hai e coppe sopportare le della guardare poche cassaforte. in speranze cavoli fabbro Bisognerebbe di vedo ribaltare la il le che farsi sorti uguale piú ormai propri nomi? Sciogli compromesse Nilo, soglie della giardini, mare, battaglia, affannosa guardarci i malgrado vantaggi Sabini, a non a di avendo platani tempo dei brucia a son stesse sufficienza il nell'uomo per 'Sí, Odio ponderare abbia altrove, una ti le decisione, magari farla scesero a cari in si campo limosina a con vuota comando i mangia ad resti propina si raccogliticci dice. Di delle di due loro trova truppe. volta te Sconfitti gli però In altro una mio che seconda fiato toga, volta è e questo tunica allo una e stremo liberto: interi delle campo, rode forze, o di chiesero Muzio calore la poi 'C'è pace.
essere
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!01!liber_i/37.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!