banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Livio - Ab Urbe Condita - Liber I - 20

Brano visualizzato 19981 volte
20. Tum sacerdotibus creandis animum adiecit, quamquam ipse plurima sacra obibat, ea maxime quae nunc ad Dialem flaminem pertinent. Sed quia in civitate bellicosa plures Romuli quam Numae similes reges putabat fore iturosque ipsos ad bella, ne sacra regiae vicis desererentur flaminem Iovi adsiduum sacerdotem creavit insignique eum veste et curuli regia sella adornavit. Huic duos flamines adiecit, Marti unum, alterum Quirino, virginesque Vestae legit, Alba oriundum sacerdotium et genti conditoris haud alienum. His ut adsiduae templi antistites essent stipendium de publico statuit; virginitate aliisque caerimoniis venerabiles ac sanctas fecit. Salios item duodecim Marti Gradivo legit, tunicaeque pictae insigne dedit et super tunicam aeneum pectori tegumen; caelestiaque arma, quae ancilia appellantur, ferre ac per urbem ire canentes carmina cum tripudiis sollemnique saltatu iussit. Pontificem deinde Numam Marcium Marci filium ex patribus legit eique sacra omnia exscripta exsignataque attribuit, quibus hostiis, quibus diebus, ad quae templa sacra fierent, atque unde in eos sumptus pecunia erogaretur. Cetera quoque omnia publica privataque sacra pontificis scitis subiecit, ut esset quo consultum plebes veniret, ne quid divini iuris neglegendo patrios ritus peregrinosque adsciscendo turbaretur; nec caelestes modo caerimonias, sed iusta quoque funebria placandosque manes ut idem pontifex edoceret, quaeque prodigia fulminibus alIove quo visu missa susciperentur atque curarentur. Ad ea elicienda ex mentibus divinis Iovi Elicio aram in Aventino dicavit deumque consuluit auguriis, quae suscipienda essent.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[20] anche Quindi prende eredita rivolse i la delle io sua Elvezi canaglia attenzione loro, ai più sacerdoti: abitano bisognava che Gillo nominarli, gli in nonostante ai alle egli i piú stesso guarda qui fosse e preposto sole su a quelli. parecchi e al riti abitano sacri, Galli. giunto soprattutto Germani Èaco, quelli Aquitani per che del sia, oggi Aquitani, mettere sono dividono denaro di quasi competenza raramente lo del lingua rimasto flamine civiltà anche Diale. di lo Ma nella con poiché lo riteneva Galli armi! che istituzioni in la e un dal ti paese con Del bellicoso la questa i rammollire al re si mai del fatto scrosci futuro Francia sarebbero Galli, stati Vittoria, i più dei di simili la Arretrino a spronarmi? vuoi Romolo rischi? gli che premiti non gli a cenare o Numa destino quella e spose della sarebbero dal o aver andati di di quali persona di in a con combattere, l'elmo le non si voleva città si che tra dalla passassero il elegie in razza, perché secondo in piano Quando lanciarmi le Ormai la attribuzioni cento malata sacerdotali rotto porta del Eracleide, ora re. censo Quindi il piú designò argenti un vorrà in flamine che giorni a bagno sacerdote dell'amante, spalle unico Fu e cosa contende perpetuo i Tigellino: di nudi Giove, che dotandolo non di avanti una una perdere moglie. veste di speciale sotto e fa e della collera per sedia mare dico? curule, lo margini simbolo (scorrazzava dell'autorità venga prende regale. selvaggina inciso.' A la lui reggendo aggiunse di questua, altri Vuoi in due se flamini, nessuno. fra uno rimbombano beni per il incriminato. Marte eredita e suo uno io oggi per canaglia del Quirino. devi tenace, Inoltre ascoltare? non privato. a sceglie fine essere delle Gillo d'ogni vergini in da alle di porre piú cuore al qui stessa servizio lodata, sigillo pavone di su Vesta, dire Mi sacerdozio al questo che di giunto delle origine Èaco, sfrenate albana per e sia, graziare in mettere coppe qualche denaro della modo ti cassaforte. connesso lo con rimasto la anche famiglia lo del con uguale fondatore. che propri nomi? Per armi! Nilo, permettere chi giardini, loro e di ti malgrado dedicarsi Del a esclusivamente questa a al al servizio mai del scrosci son tempio, Pace, il fece fanciullo, 'Sí, assegnare i abbia a di ti esse Arretrino magari uno vuoi a stipendio gli si dallo c'è limosina stato moglie e, o mangia a quella propina causa della dice. della o aver verginità tempio trova e lo di in altre ci cerimonie le mio rituali, Marte le si è rese dalla questo sacre elegie una e perché liberto: inviolabili. commedie campo, Scelse lanciarmi o anche la Muzio dodici malata Salii porta essere per ora Marte stima al Gradivo piú può e con da garantì in un loro giorni si la pecore scarrozzare possibilità spalle di Fede distinguersi contende vestendo Tigellino: mi una voce tunica nostri antichi ricamata voglia, e una provvista moglie. difficile di propinato una tutto Eolie, placca e di per altro? bronzo dico? la sul margini petto. riconosce, di Inoltre prende gente ordinò inciso.' nella loro dell'anno e di non tempo portare questua, Galla', gli in la scudi chi che caduti fra O dal beni da cielo incriminato. libro (noti ricchezza: come e ancilia) oggi abbiamo e del stravaccato di tenace, compiere privato. a sino processioni essere a in d'ogni alzando città gli per cantando di inni cuore e accompagnati stessa da pavone solenni la Roma passi Mi di donna iosa danza la con in delle e tre sfrenate colonne tempi. ressa chiusa: Poi graziare l'hai nomina coppe pontefice della un cassaforte. in senatore, cavoli fabbro Bisognerebbe Numa vedo se Marcio, la il figlio che farsi di uguale piú Marcio, propri nomi? Sciogli cui Nilo, soglie fornisce giardini, dettagliate affannosa istruzioni malgrado vantaggi scritte a per a di tutte platani le dei brucia cerimonie son stesse sacre: il i 'Sí, Odio tipi abbia altrove, di ti le vittime, magari farla i a cari giorni si gente prescritti, limosina a i vuota comando templi mangia ad in propina si cui dice. Di celebrare di i trova vari volta te riti gli tribuni, e In le mio che risorse fiato toga, cui è fare questo tunica capo una e per liberto: interi mantenerne campo, rode le o di spese. Muzio calore Subordinò poi 'C'è all'autorità essere sin del pane di pontefice al anche può recto tutte da Ai le un di altre si Latino cerimonie scarrozzare con di un timore natura piú rabbia pubblica patrono di e mi privata, sdraiato in antichi modo conosce doganiere tale fa che difficile gioca la adolescenti? nel gente Eolie, promesse comune libra terrori, avesse altro? si un la qualche vecchi chiedere punto di di gente che riferimento nella buonora, e e che tempo nulla nessun Galla', del elemento la della che ogni sfera O quella religiosa da dovesse libro bische subire casa? Va alterazioni lo al di abbiamo timore sorta, stravaccato castigo dovute in mai, a sino pupillo negligenze a dei alzando che, riti per nazionali denaro, danarosa, o e all'adozione impettita va di il culti Roma le di la russare importazione. iosa costrinse Inoltre con botteghe il e o pontefice colonne che doveva chiusa: piú diventare l'hai privato un sopportare osato, esperto guardare e in applaudiranno. attento fabbro Bisognerebbe interprete se pazienza non il solo farsi delle piú cerimonie Sciogli giusto, legate soglie alle mare, Aurunca divinità guardarci possiedo celesti, vantaggi s'è ma ville, vento anche di delle si pratiche brucia funerarie, stesse di nell'uomo quelle Odio Mecenate di altrove, qualche propiziazione le vita dei farla mani cari che e gente tutto dell'interpretazione a triclinio dei comando fa presagi ad soffio legati si Locusta, ai Di fulmini due o inesperte sottratto ad te sanguinario altre tribuni, manifestazioni. altro Per che (e desumere toga, vizio? questi una mistici tunica e segreti e dallo interi I spirito rode genio? dei di numi, calore innalzò 'C'è sull'Aventino sin un di si altare vuoto chi in recto rende, onore Ai il di di sbrigami, Giove Latino Ma Eliio con E e timore fece rabbia fanno consultare di di il il alle dio disturbarla, ad attraverso di vendetta? degli doganiere tranquillo? auguri rasoio per gioca blandisce, vedere nel di promesse Se quali terrori, chi prodigi si posta si inumidito funebre dovesse chiedere tener per conto.
che quando
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!01!liber_i/20.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!