Splash Latino - Livio - Ab Urbe Condita - Liber I - 19

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Livio - Ab Urbe Condita - Liber I - 19

Brano visualizzato 17138 volte
19. Qui regno ita potitus urbem novam conditam vi et armis, iure eam legibusque ac moribus de integro condere parat. Quibus cum inter bella adsuescere videret non posse -- quippe efferari militia animos --, mitigandum ferocem populum armorum desuetudine ratus, Ianum ad infimum Argiletum indicem pacis bellique fecit, apertus ut in armis esse civitatem, clausus pacatos circa omnes populos significaret. Bis deinde post Numae regnum clausus fuit, semel T. Manlio consule post Punicum primum perfectum bellum, iterum, quod nostrae aetati di dederunt ut videremus, post bellum Actiacum ab imperatore Caesare Augusto pace terra marique parta. -- Clauso eo cum omnium circa finitimorum societate ac foederibus iunxisset animos, positis externorum periculorum curis, ne luxuriarent otio animi quos metus hostium disciplinaque militaris continuerat, omnium primum, rem ad multitudinem imperitam et illis saeculis rudem efficacissimam, deorum metum iniciendum ratus est. Qui cum descendere ad animos sine aliquo commento miraculi non posset, simulat sibi cum dea Egeria congressus nocturnos esse; eius se monitu quae acceptissima dis essent sacra instituere, sacerdotes suos cuique deorum praeficere. Atque omnium primum ad cursus lunae in duodecim menses discribit annum; quem quia tricenos dies singulis mensibus luna non explet desuntque sex dies solido anno qui solstitiali circumagitur orbe, intercalariis mensibus interponendis ita dispensavit, ut vicesimo anno ad metam eandem solis unde orsi essent, plenis omnium annorum spatiis dies congruerent. Idem nefastos dies fastosque fecit quia aliquando nihil cum populo agi utile futurum erat.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[19] Francia Roma Galli, fanciullo, era Vittoria, una dei città la Arretrino di spronarmi? vuoi recente rischi? gli fondazione, premiti c'è nata gli moglie e cenare o cresciuta destino grazie spose della alla dal o aver forza di delle quali armi: di in Numa, con ci divenutone l'elmo le re si nel città modo tra dalla che il si razza, perché è in commedie detto, Quando lanciarmi si Ormai la prepara cento malata a rotto porta dotarla Eracleide, di censo stima un il piú sistema argenti con giuridico vorrà in e che giorni di bagno un dell'amante, spalle codice Fu Fede morale cosa (fondamenti i di nudi voce cui che fino non voglia, a avanti una quel perdere moglie. momento di propinato era sotto stata fa priva). collera per Ma mare dico? rendendosi lo margini conto (scorrazzava che venga prende chi selvaggina inciso.' passa la dell'anno la reggendo vita di questua, tra Vuoi una se chi guerra nessuno. fra e rimbombano l'altra il incriminato. non eredita ricchezza: riesce suo e ad io oggi abituarsi canaglia facilmente devi tenace, a ascoltare? non queste fine essere cose Gillo d'ogni perché in gli l'atmosfera alle di militare piú inselvatichisce qui stessa i lodata, sigillo caratteri, su pensò dire Mi che al donna fosse che la opportuno giunto delle mitigare Èaco, sfrenate la per ressa ferocia sia, graziare del mettere coppe suo denaro della popolo ti cassaforte. disabituandolo lo all'uso rimasto vedo delle anche la armi. lo che Per con questo che motivo armi! Nilo, fece chi giardini, costruire e ai ti malgrado piedi Del a dell'Argileto questa a un al tempio mai in scrosci onore Pace, il di fanciullo, 'Sí, Giano i elevandolo di ti a Arretrino magari simbolo vuoi a della gli si pace c'è limosina e moglie della o mangia guerra: quella propina da della aperto o aver di avrebbe tempio indicato lo volta che in gli la ci città le mio era Marte fiato in si è stato dalla di elegie una guerra, perché liberto: da commedie campo, chiuso lanciarmi o che la Muzio la malata poi pace porta essere regnava ora pane presso stima al tutti piú i con da popoli in un dei giorni si dintorni. pecore scarrozzare Dal spalle un regno Fede di contende patrono Numa Tigellino: mi in voce poi nostri antichi fu voglia, conosce chiuso una soltanto moglie. due propinato volte: tutto Eolie, la e libra prima per altro? al dico? la termine margini della riconosce, di prima prende gente guerra inciso.' punica, dell'anno e durante non tempo il questua, consolato in la di chi che Tito fra O Manlio, beni da la incriminato. libro seconda ricchezza: casa? (e e lo gli oggi dèi del stravaccato hanno tenace, in concesso privato. a sino alla essere a nostra d'ogni alzando generazione gli di di denaro, esserne cuore e testimoni stessa oculari) pavone il dopo la Roma la Mi la battaglia donna iosa di la con Azio, delle quando sfrenate colonne cioè ressa chiusa: l'imperatore graziare l'hai Cesare coppe Augusto della ristabilì cassaforte. in la cavoli fabbro Bisognerebbe pace vedo se per la mare che e uguale piú per propri nomi? Sciogli terra. Nilo, Numa giardini, mare, lo affannosa guardarci chiuse malgrado vantaggi dopo a essersi a assicurato platani si con dei brucia trattati son stesse di il nell'uomo alleanza 'Sí, Odio la abbia buona ti le disposizione magari farla di a cari tutte si gente le limosina popolazioni vuota limitrofe mangia ad ed propina si eliminando dice. Di le di due preoccupazioni trova inesperte di volta te pericoli gli tribuni, provenienti In altro dall'esterno. mio che Così fiato toga, facendo, è però, questo tunica si una e correva liberto: interi il campo, rode rischio o di che Muzio calore animi poi resi essere sin vigili pane dalla al vuoto disciplina può militare da e un di dalla si Latino continua scarrozzare paura un timore del piú rabbia nemico patrono di si mi il rammollissero sdraiato in antichi di un conosce doganiere ozio fa rasoio pericoloso. difficile gioca Per adolescenti? nel evitarlo, Eolie, egli libra terrori, pensò altro? si che la la vecchi chiedere prima di per cosa gente che da nella buonora, fare e la fosse tempo nulla instillare Galla', del in la in essi che ogni il O quella timore da reverenziale libro per casa? gli lo al dèi, abbiamo espediente stravaccato castigo efficacissimo in nei sino confronti a di alzando che, una per massa denaro, ignorante e lettiga e impettita va ancora il rozza Roma le in la russare quei iosa costrinse primi con anni. e Dato colonne che che chiusa: piú non l'hai privato poteva sopportare osato, penetrare guardare nelle in applaudiranno. loro fabbro Bisognerebbe menti se pazienza senza il o far farsi e ricorso piú lettighe a Sciogli giusto, qualche soglie racconto mare, Aurunca prodigioso, guardarci possiedo si vantaggi s'è inventò ville, di di avere si i degli brucia tra incontri stesse collo notturni nell'uomo per con Odio la altrove, qualche dea le vita Egeria farla e cari riferì gente tutto che a triclinio quest'ultima comando fa lo ad soffio aveva si Locusta, esortato Di a due muore istituire inesperte sottratto dei te sanguinario rituali tribuni, gioco? sacri altro la particolarmente che (e graditi toga, vizio? agli una i dèi, tunica e nonché e non a interi preporre rode a di trema ciascuno calore se di 'C'è essi sin costruito certi di si officianti vuoto chi specifici. recto rende, Prima Ai il di di sbrigami, tutto, Latino Ma basandosi con E sul timore stelle. corso rabbia fanno della di di luna, il alle divide disturbarla, l'anno di vendetta? in doganiere tranquillo? dodici rasoio con mesi. gioca blandisce, Ma nel clemenza, dato promesse Se che terrori, chi i si singoli inumidito mesi chiedere l'ascolta, lunari per mescolato non che si buonora, è compongono la e di nulla può trenta del un giorni in e ogni 'Sono che quella fiamme, il ce portate? una ne bische sono Va "undici" al o di timore delitti differenza castigo se rispetto mai, caproni. a pupillo cena, un che il intero che, anno smisurato nel calcolato danarosa, questo in lettiga i base va alla da degli rivoluzione le dormire del russare ho sole, costrinse incinta egli botteghe aggiunse o ragioni, dei che prezzo mesi piú intercalari privato dai in osato, maniera avevano a tale applaudiranno. sepolti che sulla il pazienza ventesimo o pace anno e si lettighe casa. trovassero giusto, volessero?'. rispetto ha centomila al Aurunca casa sole possiedo nella s'è col stessa vento posizione miei dice, dalla i in quale tra di erano collo ha partiti per e Mecenate fascino che qualche così vita la il Quando durata che alla di tutto Rimane tutti triclinio i gli fa d'udire anni soffio tornasse Locusta, perfettamente. di Stabilì muore il anche sottratto i sanguinario giorni gioco? fasti la solitudine e (e solo quelli vizio? di nel nefasti, i poiché e Matone, sarebbe non Un stato I di utile, genio? di trema quando se Che in non ti quando, costruito schiaccia sospendere si potrà ogni chi patrizi attività rende, m'importa pubblica.
il e
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/livio/ab_urbe_condita/!01!liber_i/19.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile