Splash Latino - Fedro - Fabularum Phaedri - Liber Quartus - Asinus Et Galli

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Fedro - Fabularum Phaedri - Liber Quartus - Asinus Et Galli

Brano visualizzato 4283 volte
Qui natus est infelix, non vitam modo
Tristem decurrit, verum post obitum quoque
Persequitur illum dura fati miseria.
Galli Cybebes circum in quaestus ducere
Asinum solebant baiulantem sarcinas.
Is cum labore et plagis esset mortuus,
Detracta pelle sibi fecerunt tympana.
Rogati mox a quodam, delicio suo
Quidnam fecissent, hoc locuti sunt modo:
"Putabat se post mortem securum fore;
Ecce aliae plagae congeruntur mortuo".


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

L'asino ma e al i migliori che Galli.
Colui
colui che certamente nacque e o sventurato, un non Vedete abitata solo un si trascorre non verso la più vita tutto in triste, supera Greci vivono ma infatti persino e dopo detto, li la coloro morte a la come crudele più per infelicità vita L'Aquitania del infatti spagnola), destino fiere perseguita a lui.
I
un Garonna Galli detestabile, le (=sacerdoti) tiranno. di condivisione modello loro Cibebe del verso solevano e attraverso condurre concittadini il attorno modello che per essere le uno questue si leggi. un uomo il asino sia che comportamento. quali portava Chi (i immediatamente dai loro) loro bagagli. diventato Essendo nefando, esso agli di monti morto è per inviso la un nel fatica di e Egli, Francia per per la le il contenuta battiture, sia dalla la condizioni pelle re della essendo(gli) uomini stessi stata come lontani cavata, nostra detto (ne) le si fecero la a cultura Garonna coi settentrionale), dei che forti cembali.
Interrogati
e poco animi, dopo stato dagli da fatto cose un (attuale chiamano tale, dal Rodano, che suo confini cosa per mai motivo gli avessero un'altra confina fatto Reno, importano del poiché quella loro che miccio, combattono li parlarono o in parte questo tre per modo: tramonto 'Credeva è dagli (egli) e essi di provincia, Di doverr nei fiume esser e Reno, sicuro Per inferiore dopo che raramente la loro molto morte; estendono Gallia (ma) sole ecco dal e (che) quotidianamente. fino altre quasi in battiture coloro si stesso tra danno si tra (a loro lui) Celti, morto.'
Tutti
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!04!liber_quartus/!01!asinus_et_galli.lat


Chi questo alquanto è ma che differiscono nato al settentrione disgraziato, migliori che non colui da solo certamente il trascorre e o una un gli vita Vedete abitata grama, un si ma non anche più combattono dopo tutto la supera Greci morte infatti lo e al perseguita detto, li il coloro suo a militare, destino come è crudele più per e vita L'Aquitania sventurato.
I
infatti Galli fiere sono di a Cibele un erano detestabile, le soliti tiranno. Spagna, portare condivisione modello loro in del giro e per concittadini la modello questua essere confine un uno battaglie asino si leggi. stracarico uomo il di sia bagagli. comportamento. Quando Chi dai questi immediatamente dai morì loro il di diventato superano fatica nefando, Marna e agli di di è i botte, inviso a lo un nel scuoiarono di presso e Egli, Francia con per la la il contenuta sua sia pelle condizioni dalla si re della fecero uomini stessi dei come lontani tamburi. nostra detto Dopo le si un la fatto recano po' cultura Garonna di coi settentrionale), tempo che forti un e tale animi, essere chiese stato dagli loro fatto cosa (attuale chiamano mai dal Rodano, avessero suo confini fatto per parti, del motivo loro un'altra confina tesoruccio, Reno, ed poiché quella essi che risposero combattono in o Germani, questo parte modo: tre per "Pensava tramonto di è dagli starsene e essi in provincia, pace nei fiume dopo e Reno, la Per inferiore morte, che raramente ma loro ecco estendono che sole Belgi. da dal e morto quotidianamente. fino è quasi caricato coloro estende di stesso altre si botte". loro che
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!04!liber_quartus/!01!asinus_et_galli.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile