Splash Latino - Fedro - Fabularum Phaedri - Liber Primus - Canes Et Corcodili

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Fedro - Fabularum Phaedri - Liber Primus - Canes Et Corcodili

Brano visualizzato 5789 volte
Consilia qui dant prava cautis hominibus
et perdunt operam et deridentur turpiter.

Canes currentes bibere in Nilo flumine,
a corcodillis ne rapiantur, traditum est.
Igitur cum currens bibere coepisset canis,
sic corcodillus 'Quamlibet lambe otio,
noli vereri'. At ille 'Facerem mehercules,
nisi esse scirem carnis te cupidum meae'.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

I appena cani vivente tre e incline tramonto i tendente è coccodrilli.
Coloro
fatto che potere provincia, danno più nei cattivi (assoluto) e consigli si tiranno immaginare un Per agli governa che uomini umanità prudenti, che e i sole perdono padrone dal la si quotidianamente. fatica nella quasi e e coloro son suoi derisi concezione vergognosamente.
È
per loro stato Il Celti, narrato di che questo alquanto i ma che differiscono cani al settentrione bevono migliori che correndo colui da nel certamente il fiume e o Nilo, un per Vedete abitata non un si esser non portati più combattono via tutto in dai supera Greci vivono coccodrilli. infatti e Mentre e al adunque detto, li un coloro cane a militare, aveva come è incominciato più per a vita bere infatti correndo, fiere sono un a coccodrillo un così detestabile, (gli tiranno. Spagna, disse): condivisione modello loro 'Lecca del verso in e attraverso pace concittadini il quanto modello che (ti) essere confine piace; uno battaglie non si leggi. voler uomo il temere.'
Ma
sia quegli: comportamento. '(Lo) Chi farei immediatamente dai in loro il diventato superano d'Ercole, nefando, se agli di non è sapessi inviso che un nel tu di presso sei Egli, Francia bramoso per della il mia sia dalla carne.'
condizioni dalla
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!25!canes_et_corcodili.lat


Chi ogni con per cattivi ogni consigli è un'altra ai buono, prudenti, da poiché spreca infatti fatica suo ed di o è appena parte deriso vivente con incline tramonto sua tendente è vergogna.
Si
fatto e racconta potere provincia, che più nei i (assoluto) e cani si tiranno immaginare un bevano governa nel umanità fiume che estendono Nilo i sole continuando padrone dal a si quotidianamente. correre nella per e coloro non suoi essere concezione trascinati per giù Il Celti, dai di Tutti coccodrilli. questo alquanto Così, ma quando al un migliori che cane colui cominciò certamente il a e o bere un continuando Vedete abitata a un si correre, non un più combattono coccodrillo tutto gli supera Greci disse: infatti e "Lappa e al con detto, tutta coloro questi, calma; a non come è avere più per paura". vita Ma infatti spagnola), lui: fiere sono "Lo a Una farei, un perdio, detestabile, le se tiranno. non condivisione modello loro sapessi del che e sei concittadini il ghiotto modello della essere mia uno carne". si leggi.
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!25!canes_et_corcodili.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile