banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Fedro - Fabularum Phaedri - Liber Primus - Lupus Et Agnus

Brano visualizzato 103344 volte
Ad rivum eundem lupus et agnus venerant,
siti compulsi. Superior stabat lupus,
longeque inferior agnus. Tunc fauce improba
latro incitatus iurgii causam intulit;
'Cur' inquit 'turbulentam fecisti mihi
aquam bibenti?' Laniger contra timens
'Qui possum, quaeso, facere quod quereris, lupe?
A te decurrit ad meos haustus liquor'.
Repulsus ille veritatis viribus
'Ante hos sex menses male' ait 'dixisti mihi'.
Respondit agnus 'Equidem natus non eram'.
'Pater hercle tuus' ille inquit 'male dixit mihi';
atque ita correptum lacerat iniusta nece.

Haec propter illos scripta est homines fabula
qui fictis causis innocentes opprimunt.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

con basso lupo Ercole! lupo miei pretesto favola Tuo hai gola ero alto quelli risposta il stesso per in non innocenti mesi ingiusta.<br>Questa scritta disse, il quello, torbida<br>a stava Allora i cui di te lamenti, lupo?<br>Il sorsi".<br>Respinto e me".<br>E uomini<br>che un l'agnello con gli liquido più false.<br> "rendi sete; allo sparlato le come in trovò lo disse Il scorre E dalla con sbrana opprimono più l'agnello<br>Un scusa, molto mammalucco,<br>incitato un ha fare posso verità:<br>"Sei nato".<br>"Per ruscello<br>spinti stata fa, me".<br>L'agnello me in arrivati di sparlato così, verso da disse cause litigio.<br>"Perché" che ti ciò l'acqua erano spaventato:<br>"Ma malvagia, padre, agnello di è certo rispose: della per lupo<br>e afferratolo, il l'agnello. e lupo bevo?" una tu "Di forze morte dalla
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat


(ancor) per rispose: lanuto sua mesi questi forze più sorsi'.<br>Quegli 'prima così vero morte al cagioni disse, ero volta te spinti sono).'<br>L'agnello bevo?' scritta cagione cui dalla l'agnello Ercole, respinto medesimo disse dalle di io, ti trasse opprimono uomini me,' mesi (=sei di giù. su, me da della un gola per agnello, contesa.<br>'perché' posso con modo (=contro) lupo 'rendesti o il l'acqua ai Allora me,' liquido il e nato'. crudele, più lupo lupo, 'In una disse.<br>E lagni? qual fuori fare padre, afferrato.<br>Questa (ciò) or e molto venuti di per è gli di giù l'agnello.<br>Un allora di male in Alla stava di l'assassino ingiusta disse, in erano innocenti verità: 'Dicesti male scorre intimorito: che inventate.<br> favola di e (dissegli) 'Tuo che non sei il torbida lupo Il stimolato sete, quegli per a sbrana dalla miei grazia, ruscello; dopo (l'agnello), 'Io d'averlo
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat


lupo - per con labbra Il padre, l'acqua posso, lo l'assassino, un l'agnello<br>Eran ciò verità agnello, abbrancatolo Quello un Superiore intobidasti stava bevo? me prestesto gli il rivo dalla è timoroso - che - di lupo sono, sbrana ad ed non opprimono dicesti grazia, e di mesi Tale Ercole, Tuo osteggiato lunga ero Perché Invero un o Come di - per Rispose lanuto inferior te addusse ingiusta. mie L'acqua per Sei - male stata favole gran rimando giunti esortato forza così, sete. dall'improba dalla nato scritta vane Allora - l'agnello da che di male alle corre di - riprese E gola, di ancor un di tu disse mezzo - e vai or dicendo, far a litigare. spinti morte indifesi. lupo accuse, E che l'agnello. per me lupo? il - disse - coloro me -
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat

[organum] - [2006-10-18 18:48:49]

che "Sei mentre lupo litigare. "Perdio", predone, sua Ed me". mesi l'acqua in lui Allo alto così da uomini con che "Io? batuffolo di dalla stava tuo e dice, opprimono come molto risponde: a ribatte: il è rivo spinti lo più stato favola ecco il fa proprio per giù fino il sparlato E il l'agnello. pretesto forza basso pieno in Respinto quegli il stimolato lana, paura, lupo "mi e "è che stesso "Scusa, uccidendolo L'agnello lo e me". sparlare bevevo?". ancora della innocenti labbra". che hai maledetta, l'agnello erano posso mie scorre un di verità, gli padre ero alle tirò di E dalla dalla false fare intorbidato lupo hai fuori Io È quello giunti sete; di per non recrimini? disse, l'acqua scritta lupo, accuse. "Perché", ingiustamente.<br>Questa abbranca sbrana, esclama: gola nato". te
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat


nato». me, lupo giunti più ruscello padre, di rimando è non litigare. «In favola verità: fame, e da l'agnello sparlare per e <br> con così un basso. Il te lupo? di gli della «Perché», cui un per sollecitato di dalla lamenti, rispose: che «Hai bevevo?». labbra». E timoroso, Allora fare in Quello innocenti me». tuo erano fu brigante, pretesto afferra un'ingiusta «Allora me l'agnello molto modo L'acqua «In l'acqua sbrana insaziabile suscitò sei per uomini, L'agnello, sua stata Ercole, scritta Un in sconfitto di agnello che sete. sparlato posso disse, morte. dalla ero medesimo lupo grazia reso stava mie lo a hai dalla fa». mesi a Questa ciò quel spinti opprimono pretesti. : verità più « che alto, al quegli forza torbida scorre L'agnello ti finti alle dandogli di ancora
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat


nato l'agnello: disse l'afferra Allora neppur uomini verità:<br>"Sei di il grazia, predone sete; - quegli Ercole, un lo "Invero, quegli, è scritta,<br>che con mi nato molto agnello reso Questa padre un parlò in basso più stava dicesti sorsi per parlò ero".<br>"Il falsi - male - torbida<br>l'acqua forza hai quegli l'acqua".<br>E rimando di me".<br>Rispose per e fare pretesti miei ai così - di di o padre lupo?<br>Da vinto me".<br>E medesimo cui impaurito:<br>"Come neppur fa lanuto - e io alto venuti,<br>spinti gola di più dalla portò ero".<br>"Il io - scorre eran gli tuo, un sbrana il lupo te Ercole, di favola pretesto un dalla calpestano innanzi - male soggiunse ruscello tuo, quegli Il posso, replicò per l'agnello: in litigio.<br>"Perché insaziabile<br>incitato, innocenti.<br> con ti male me".<br>Rispose "Invero, iniqua lupo<br>e morte. Ad replicò lagni, bevevo?". ciò di mesi l'agnello. della dalla mentre
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat


lite; Il bevo?››. tu alto, padre, lo è addusse prese lo non Quello da che falsi sbranò una te ancora che or molto dalla fiume, insultasti››. rispose‹‹In e e posso con pretesti mi scritta dalla gola mi e verità, timoroso, giunti stata ciò erano con lupo L'agnello mesi come L'acqua me››. ingiustamente.<br>Questa in innocenti. Quello mi Ercole, scusa e stimolato lupo? per Un insultò›› domandò: dalla sete. lupo sono fare agnello o ‹‹Perchè carità, l'acqua lupo, nato››. respinto in gli forza dici, così a l'agnello. per al opprimono torbida contrario basso stava stesso per scorre allo verità Allora L'agnello disse:‹‹Sei un spinti più che ero una crudele coloro, disse:‹‹Tuo (disse):‹‹Per rendi il favola
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat

[shadow88] - [2009-04-27 21:10:47]

ma, trimetro assai tutta male stava ben/<br>più agnello obbietta acqua giambico ero da innocenti/<br>opprima, agnello intensivo spinti; fiaba se/<br>per di che stesso ed e dalla il giù Agnello/<br>aveva fiume pretesti questa fu alla intorbidata delle ancora morte Lupo uno bevo!"; me/<br>che a e lo ogni lite che "Tu/<br>sei con risponde: lanuto bandito me"./<br>Respinto sparlò sbranò./<br>Chiunque, di mesi fame a adatta sete il ingiusta se" farti giunge hai intenda prese l' proprio, questo, bevi il nato!"./<br>"Allora padre acqua monte; va/<br>cercando: "Non a con a posso me";/<br>lo poi me";/<br>"Ma "Ma/<br>non gli ad tedesca) La l' costo fa "L' primo smodata sé./<br><br>(senario/ tuo l' falsi, gli Lupo, cose: lupo mosso,<br>ad parlasti forza gran
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat

[barbarus] - [2011-10-07 19:22:04]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!