Inserisci le prime parole del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username
Password
Registrati Dimenticata la password?
 Auto-Login
 
Fedro - Fabularum Phaedri - Liber Primus - Lupus Et Agnus

Brano visualizzato 26275 volte
Ad rivum eundem lupus et agnus venerant,
siti compulsi. Superior stabat lupus,
longeque inferior agnus. Tunc fauce improba
latro incitatus iurgii causam intulit;
'Cur' inquit 'turbulentam fecisti mihi
aquam bibenti?' Laniger contra timens
'Qui possum, quaeso, facere quod quereris, lupe?
A te decurrit ad meos haustus liquor'.
Repulsus ille veritatis viribus
'Ante hos sex menses male' ait 'dixisti mihi'.
Respondit agnus 'Equidem natus non eram'.
'Pater hercle tuus' ille inquit 'male dixit mihi';
atque ita correptum lacerat iniusta nece.

Haec propter illos scripta est homines fabula
qui fictis causis innocentes opprimunt.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

E dalla verità:
"Sei non che torbida
a per lupo è l'agnello
Un malvagia, basso stata agnello sbrana l'acqua hai con da arrivati risposta in innocenti mammalucco,
incitato tu un Il lamenti, Tuo i allo lupo e lupo?
Il e spaventato:
"Ma afferratolo, in sorsi".
Respinto me".
E di il verso un stava in ingiusta.
Questa dalla liquido Ercole! uomini
che rispose: trovò mesi il lupo così, molto una erano di litigio.
"Perché" disse ero per l'agnello gola disse opprimono te bevo?" miei sparlato alto ruscello
spinti me".
L'agnello ha con quelli stesso Allora scorre ti scusa, più certo fare della morte fa, sete; con le l'agnello. scritta il false.
favola quello, nato".
"Per me "rendi disse, forze di cui più cause pretesto lo posso "Di ciò sparlato gli come lupo
e padre,
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat


uomini disse fare l'acqua ai liquido d'averlo verità: gli o 'prima non lupo contesa.
'perché' innocenti l'agnello male ero il in al lagni? l'assassino lupo dalle a Il (=contro) inventate.
sorsi'.
Quegli morte per male mesi qual posso e e da con mesi disse.
E trasse sua agnello, 'Tuo cagione dalla più l'agnello.
Un un questi di vero respinto erano Ercole, ti (=sei di per di stimolato che sei sono).'
L'agnello di (l'agnello), di medesimo allora nato'. sbrana il te una padre, modo 'Dicesti or disse, afferrato.
Questa venuti ingiusta fuori 'rendesti spinti Alla che 'In forze (dissegli) me me,' lupo e di volta lanuto gola (ancor) di su, sete, (ciò) grazia, per scorre cagioni me,' scritta stava crudele, giù giù. 'Io favola dopo è torbida ruscello; Allora quegli intimorito: disse, io, lupo, miei così opprimono il cui rispose: della in per bevo?' più molto dalla
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat


dicesti accuse, un Allora te Il il dalla Sei posso, l'agnello far - è il disse l'acqua me un scritta esortato bevo? o Quello spinti - E e Ercole, lo Come morte E grazia, ad - padre, labbra che così, ero con sono, dicendo, stata vai ciò di mesi di disse di di di ingiusta. - or di - Tuo addusse - a tu lupo? lupo l'agnello
Eran verità un per lupo che l'assassino, vane favole L'acqua coloro sete. abbrancatolo - giunti - alle che inferior me stava un opprimono Superiore sbrana per litigare. Perché gli - agnello, non Rispose lanuto mie Tale gran rimando - lunga lupo - dalla male riprese timoroso da forza me l'agnello. ancor e corre Invero nato ed mezzo di per per rivo osteggiato dall'improba prestesto intobidasti gola, male indifesi.
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat

[organum] - [2006-10-18 18:48:49]

lamenti, l'agnello fare verità lite. e di presso Sei in parlasti spinti l'acqua ciò in verità:" mesi ancora medesimo ruscello bevevo?".
L'agnello per Lupo nato!". male ingiustamente. l'agnello alto, dalla Lupo più sbrana grazia, replicò " l'agnello:" prepotente cui stava dalla e " risposta:" fa" non hai gola, di me". E Vinto L'acqua Come dalla Allora scorre disse intorpidato oh "Mi me". della timoroso "Perchè" lupo? male addusse bocca". venuti in te Un di erano un mia basso. aizzato angello "disse un padre, di più chiese forza alla mentre ti di ero posso, molto pretesto lo Tuo il sete.
Il afferra il da In così Ercole" Rispose
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat

[lucioanneoseneca] - [2008-03-04 15:57:59]

"Perché", uccidendolo il di predone, e innocenti gli Allo come con opprimono disse, il L'agnello proprio fuori stimolato lana, sparlato hai lui alle più maledetta, fare dalla forza in ancora sete; padre "Perdio", molto pretesto lupo un stato di quello lupo E così tuo favola che me". stava stesso gola non e erano nato". per ero risponde: che Respinto a recrimini? te uomini sparlare per giù fa quegli e esclama: dalla "Scusa, scorre lo lupo "è dalla di false paura, l'acqua Ed scritta alto abbranca l'agnello che lo "mi "Io? ribatte: verità, l'agnello. tirò labbra". della È sbrana, rivo sua ecco litigare. E è basso lupo, me". bevevo?". accuse. fino posso ingiustamente.
Questa che il il pieno mie hai intorbidato l'acqua il di spinti batuffolo mesi giunti dice, mentre da "Sei Io in
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat


un uomini, disse, ancora opprimono dalla con me, me quegli «Hai al « l’agnello «Allora lupo? Quello basso. è mie che di erano stata «Perché», hai innocenti lo E litigare. sua fame, alto, l’acqua pretesti. per in a labbra». di «In lamenti, fa». di quel tuo così cui agnello alle forza timoroso, fu mesi ciò non me». un’ingiusta verità L’acqua Un più lupo nato». sete. sparlare di un Questa per brigante, rispose: : morte. pretesto
e torbida fare spinti finti sparlato di più ti che stava L’agnello reso che afferra L’agnello, giunti insaziabile gli Il dalla te scorre ero suscitò verità: della bevevo?». l’agnello padre, modo Allora dalla sei in e sollecitato medesimo «In ruscello sconfitto a dandogli posso per Ercole, favola da lupo grazia sbrana rimando scritta molto
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat


spintidalla arrivarono lupo per stavo stava e lupo e cui litigio.<<perchè,disse,hai in un ciò alto lo prepotente lanuto:<<per in dalla sbranò bocca>>. padre rimando rimando ti hai per di torbida di verità incitato rispose:<<non la l'assassino adusse il forza ercole stata disse:<<Tuo come un nato>>. ero lupo;più nello l'agnello vinto fa parlò per stesso me.>>. prese pretesto. fame tutti è agnello me>>. te causa.
questa male basso pretesto disse:<<Sei io di possibile Quello fare opprimono da tu ancora più bevendo?>>timidamente di sia favore,dimmi scritta mia l'agnello. deboli lamenti?l'acqua ingiusta reso il un Così male verso che di L'agnello parlato mentre i sete il falso favola coloro un Allora di della per mesi e l'acqua dalla ruscello. scorre
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat

[monardo19] - [2008-10-13 18:30:39]

un Allora lupo?
Da un l'agnello: e lo "Invero, mesi padre innocenti.
grazia, dicesti più ti della il lupo calpestano con di mentre me".
Rispose lagni, male - - di per nato di l'agnello. di medesimo neppur per dalla mi innanzi - ero".
"Il quegli, impaurito:
"Come tuo, pretesti l'agnello: neppur parlò - portò vinto iniqua uomini è cui verità:
"Sei morte. Questa - ai insaziabile
incitato, io nato io posso, hai gola quegli lupo
e sete; dalla di soggiunse me".
Rispose più Ercole, quegli venuti,
spinti "Invero, sbrana Ercole, così - in dalla tuo, un disse alto con me".
E molto basso miei di per pretesto scritta,
che gli l'acqua".
E stava litigio.
"Perché Il Ad quegli ruscello o sorsi replicò parlò agnello fare padre il eran bevevo?". un favola rimando male falsi reso lanuto forza torbida
l'acqua male l'afferra ero".
"Il e di predone in scorre ciò te - fa replicò
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat


per che piu' lupo giunsero hai mangiò.Questo io tu se stesso momento nascondono ancora falsi offese.Quindi ero mesi tuo e con giu':la ma insultato e stava saltò ad padre me?E' dietro se posso brutte questo si un farmi rispose:Ma all'agnello lupo racconto da quelle l'acqua mi lupo non fa riva nato.Sicuramente disse:Perchè fare briga a piu' l'agnello cerchi tutti spinse a stato addosso agnello tutte Nello scritto pretesti.
o l'acqua?Come però brutte e il di alla un fiume:il attaccare vero un scorre sei sarà intorbidirmi sopra, fame lo è quelli di e te parole.L'agnello
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat

[stefa] - [2009-01-25 16:02:44]

giu.allora lupo lupo dalla motivo e fuori in sete,erano io (...) di al un un ruscello;il il di malvagia medesimo predatore,stimolato molto un dalla sù torbida ingordigia bevevo? e più più agnello,spinti l'agnello venuti contesa.perchè,disse,mi reso hai l'acqua,mentre trasse
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat

[lilly] - [2009-03-24 18:44:49]

gli "hai alto lupo
assai pretesto "ha me"
e torbida brigante
aizzato "certamente verità" di stesso sorsi"
quello me
l'acqua dalla nato"
"tuo quegli in un il basso litigio.
"perchè" sono)" Allora lo verità:
"sei respinto ruscello dalla miei cui in "rendi fa l'agnello l'acqua lupo di o lanuto e te avanzò un l'insaziabile non sbrana è lamenti, in allo a sparlato (sei opprimono sparlato scritta bevo?" ai afferra giunti il e più dalla stata falsi ingiustamente.
questa un che della fare agnello
spinti innocenti. di opposizione:
"come gola lupo?
da padre erano disse più di pretesti quello sete, uomini,
che posso, ti lo favola ero forza mesi l'agnello. di ciò in affermò grazia, timoroso or con scorre così per mesi disse me"
rispose io stava
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat

[crazysterica] - [2009-03-30 18:15:55]

una lite; falsi un e al Allora dalla or posso con stata come ciò sono Un L'agnello tu dalla forza Il addusse sete. L'agnello bevo?››. e lupo? più L'acqua una insultò›› opprimono respinto gola che torbida timoroso, in prese disse:‹‹Sei rendi e carità, che ancora è spinti stimolato che me››. a ero nato››. in molto mi mesi crudele il con per lupo, contrario scritta lo allo disse:‹‹Tuo padre, per rispose‹‹In sbranò scusa dici, erano coloro, lo ingiustamente.
Questa giunti te o Quello pretesti (disse):‹‹Per così alto, verità stava per mi Ercole, Quello mi insultasti››. scorre lupo stesso fare ‹‹Perchè da gli agnello non e verità, favola basso l'agnello. l'acqua innocenti. domandò: lupo fiume, dalla
Tratto da Splash Latino - http://www.latin.it/autore/fedro/fabularum_phaedri/!01!liber_primus/!01!lupus_et_agnus.lat

[shadow88] - [2009-04-27 21:10:47]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!