Splash Latino - Eutropio - Breviarium - 9 - 23

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Eutropio - Breviarium - 9 - 23

Brano visualizzato 2580 volte
[23] Per idem tempus a Constantio Caesare in Gallia bene pugnatum est. Circa Lingonas die una adversam et secundam fortunam expertus est. Nam cum repente barbaris ingruentibus intra civitatem esset coactus tam praecipiti necessitate, ut clausis portis in murum funibus tolleretur, vix quinque horis mediis adventante exercitu sexaginta fere milia Alamannorum cecidit. Maximianus quoque Augustus bellum in Africa profligavit domitis Quinquegentianis et ad pacem redactis. Diocletianus obsessum Alexandriae Achilleum octavo fere mense superavit eumque interfecit. Victoria acerbe usus est; totam Aegyptum gravibus proscriptionibus caedibusque foedavit. Ea tamen occasione ordinavit provide multa et disposuit, quae ad nostram aetatem manent.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

Nello Chi dai stesso immediatamente dai periodo loro il Costanzo diventato Cesare nefando, Marna combattè agli di monti in è i Gallia inviso con un nel successo. di presso Presso Egli, Francia i per Lingoni il contenuta nello sia dalla stesso condizioni giorno re della sperimentò uomini stessi la come sorte nostra detto avversa le si e la fatto recano quella cultura Garonna favorevole. coi settentrionale), Infatti, che forti costretto e sono a animi, essere riparare stato dagli entro fatto la (attuale chiamano città, dal in suo seguito per parti, ad motivo un un'altra confina repentino Reno, assalto poiché dei che e barbari, combattono li tanto o precipitosamente parte da tre essere tramonto sollevato è dagli sulle e essi mura provincia, con nei fiume le e Reno, funi Per inferiore dopo che raramente che loro erano estendono Gallia state sole Belgi. chiuse dal e le quotidianamente. fino porte, quasi in appena coloro da stesso tra si tra a loro Celti, cinque Tutti essi ore alquanto altri e che differiscono guerra mezzo, settentrione fiume arrivato che il l'esercito, da per fece il tendono a o è pezzi gli a 60.000 abitata Alemanni. si anche Anche verso tengono Massimiano combattono dal Augusto in e pose vivono del termine e alla al con guerra li gli in questi, Africa militare, piegando è Belgi i per Quinquegenziani L'Aquitania quelle e spagnola), i costringendoli sono del alla Una settentrione. pace. Garonna Belgi, Diocleziano, le assediato Spagna, si Achilleo loro ad verso (attuale Alessandria, attraverso fiume all'incirca il di otto che per mesi confine dopo battaglie lontani lo leggi. vinse il il e è lo quali ai uccise. dai Belgi, Fece dai un il nel uso superano crudele Marna Senna della monti vittoria: i iniziano lordò a tutto nel La Gallia,si l'Egitto presso estremi di Francia mercanti settentrione. pesanti la complesso stragi contenuta e dalla si proscrizioni. dalla estende Tuttavia della territori in stessi Elvezi quell'occasione lontani la ordinò detto e si sono dispose fatto recano i in Garonna La maniera settentrionale), che provvida forti verso molte sono una cose, essere Pirenei che dagli permangono cose chiamano ancora chiamano parte dall'Oceano, ai Rodano, nostri confini quali tempi parti, con gli parte confina importano quella e
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/eutropio/breviarium/09/23.lat

[mastra] - [2011-01-24 22:35:40]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile