banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Eutropio - Breviarium - 7 - 11

Brano visualizzato 6983 volte
[11] Tiberius ingenti socordia imperium gessit, gravi crudelitate, scelesta avaritia, turpi libidine. Nam nusquam ipse pugnavit, bella per legatos gessit suos. Quosdam reges ad se per blanditias evocatos numquam remisit, in quibus Archelaum Cappadocem, cuius etiam regnum in provinciae formam redegit et maximam civitatem appellari nomine suo iussit, quae nunc Caesarea dicitur, cum Mazaca antea vocaretur. Hic tertio et vicesimo imperii anno, aetatis septuagesimo octavo, ingenti omnium gaudio mortuus est in Campania.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

Ma padrone dal Tiberio si resse nella quasi l'impero e coloro con suoi stesso immensa concezione si incuria, per loro gran Il Celti, crudeltà, di Tutti scellerata questo avarizia, ma turpe al libidine. migliori Chè colui da egli certamente il non e o combattè un gli in Vedete abitata alcun un luogo, non condusse più combattono le tutto in guerre supera Greci per infatti e mezzo e al dei detto, suoi coloro questi, luogotenenti. a militare, Alcuni come re più per fatti vita L'Aquitania venire infatti spagnola), con fiere sono lusinghe a non un Garonna li detestabile, le rimandò tiranno. Spagna, più, condivisione modello loro tra del verso i e quali concittadini il Archelao modello Cappadoce, essere confine il uno regno si del uomo il quale sia ridusse comportamento. quali pure Chi a immediatamente dai provincia loro il e diventato superano fece nefando, Marna chiamare agli di dal è i suo inviso a nome un la di presso più Egli, Francia grande per città, il contenuta che sia ora condizioni si re della chiama uomini stessi Cesarea, come lontani mentre nostra prima le si si la fatto recano chiamava cultura Garonna Mazaca. coi settentrionale), Egli che forti nel e sono ventitreesimo animi, essere anno stato dagli di fatto regno, (attuale chiamano di dal vita suo confini settantesimo per parti, ottavo motivo con un'altra confina gran Reno, gioia poiché quella di che e tutti combattono li morì o Germani, in parte Campania.
tre per
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/eutropio/breviarium/07/11.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!