Splash Latino - Eutropio - Breviarium - 6 - 8

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Eutropio - Breviarium - 6 - 8

Brano visualizzato 3921 volte
[8] Sexcentesimo octogesimo primo anno urbis conditae, P. Cornelio Lentulo et Cn. Aufidio Oreste consulibus duo tantum gravia bella in imperio Romano erant, Mithridaticum et Macedonicum. Haec duo Luculli agebant, L. Lucullus et M. Lucullus. L. ergo Lucullus post pugnam Cyzicenam, qua vicerat Mithridatem, et navalem, qua duces eius oppresserat, persecutus est eum et recepta Paphlagonia atque Bithynia etiam regnum eius invasit, Sinopen et Amison, civitates Ponti nobilissimas, cepit. Secundo proelio apud Caberam civitatem, quo ingentes copias ex omni regno adduxerat Mithridates, cum XXX milia lectissima regis a quinque milibus Romanorum vastata essent, Mithridates fugatus est, castra eius direpta. Armenia quoque minor, quam tenuerat, eidem sublata est. Susceptus tamen est Mithridates post fugam a Tigrane, Armeniae rege, qui tum ingenti gloria imperabat, Persas saepe vicerat, Mesopotamiam occupaverat et Syriam et Phoenices partem.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

nel loro seicentoottantesimo diventato superano anno nefando, Marna dalla agli di monti fondazione è di inviso roma,al un nel tempo di dei Egli, consoli per p il contenuta cornelio sia dalla lentulo condizioni e re della cn uomini anfidio come lontani oreste,c nostra erano le si due la guerre cultura Garonna molto coi settentrionale), gravi che nell'impero e romano,la animi, essere mitridatica stato dagli e fatto cose la (attuale chiamano macedone.i dal Rodano, luculli suo confini conducevano per queste motivo due,l un'altra lucullo Reno, importano e poiché quella m che lucullo.pertanto combattono li l o Germani, lucullo parte dopo tre per la tramonto fatto battaglia è di e cizico,nella provincia, quale nei aveva e Reno, battuto Per inferiore mitridote,e che raramente dopo loro molto la estendono battaglia sole Belgi. navale,nella dal e quale quotidianamente. fino aveva quasi in sconfitto coloro estende i stesso tra suoi si tra comandanti,lo loro inseguì Celti, divisa e Tutti dopo alquanto altri aver che differiscono guerra annesso settentrione la che ponflogonia da e il tendono la o bitinia,invase gli anke abitata il il si anche suo verso tengono regno,prese combattono sinupe in e vivono del amiso,città e che nobilissima al con del li ponte.nella questi, vicini seconda militare, nella battaglia è presso per quotidiane, la L'Aquitania città spagnola), di sono cabira,nella Una settentrione. quale Garonna mitridate le di aveva Spagna, si condotto loro ingenti verso (attuale truppe attraverso fiume da il di tutto che per il confine Galli regno,essendo battaglie lontani stati leggi. sconfitti il il i è 30000 quali ai più dai Belgi, eccellenti dai dei il nel re,da superano 5000 Marna romani,mitridate monti fu i iniziano messo a in nel fuga,i presso suoi Francia mercanti settentrione. accampamenti la saccheggiati. contenuta quando tuttavia dalla si mitridote dalla estende fu della preso stessi dopo lontani la la detto terza fuga si sono da fatto recano i trigane,il Garonna La quale settentrionale), che allora forti dominava sono una con essere Pirenei grande dagli gloria,aveva cose chiamano vinto chiamano presso Rodano, di i confini persiani,aveva parti, con occupato gli parte la confina questi mesopotamia,la importano la siria quella Sequani e e una li divide parte Germani, fiume della dell'oceano verso gli fenicia per
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/eutropio/breviarium/06/08.lat

[snob90] - [2007-04-15 13:41:45]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile