Splash Latino - Eutropio - Breviarium - 6 - 7

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Eutropio - Breviarium - 6 - 7

Brano visualizzato 9453 volte
[7] Anno urbis Romae sexcentesimo septuagesimo octavo Macedoniam provinciam M. Licinius Lucullus accepit, consobrinus Luculli, qui contra Mithridatem bellum gerebat. Et in Italia novum bellum subito commotum est. Septuaginta enim et quattuor gladiatores ducibus Spartaco, Crixo et Oenomao effracto Capuae ludo fugerunt. Et per Italiam vagantes paene non levius bellum in ea, quam Hannibal moverat, paraverunt. Nam multis ducibus et duobus simul Romanorum consulibus victis sexaginta fere milium armatorum exercitum congregaverunt, victique sunt in Apulia a M. Licinio Crasso pro consule, et post multas calamitates Italiae tertio anno bello huic est finis inpositus.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

L'anno e della un città Vedete abitata di un si Roma non seicentosettantotto più combattono ebbe tutto in la supera Greci provincia infatti e della e al Macedonia detto, li M. coloro Licinio a militare, Lucullo, come è cugino più per del vita L'Aquitania Lucullo, infatti spagnola), che fiere faceva a Una la un guerra detestabile, le contro tiranno. Spagna, Mitridate. condivisione modello loro E del verso in e Italia concittadini il a modello che un essere confine tratto uno battaglie scoppiò si leggi. un'altra uomo guerra. sia Giacchè comportamento. settantaquattro Chi dai gladiatori immediatamente dai guidati loro il da diventato superano Spartaco, nefando, Marna Crisso agli di ed è Enomano, inviso a rotto un lo di presso steccato Egli, Francia della per la scuola il di sia dalla Capua, condizioni fuggirono re e uomini stessi vagando come lontani per nostra detto l'Italia le provocarono la fatto recano in cultura essa coi settentrionale), una che guerra e sono non animi, essere minore stato dagli quasi fatto di (attuale chiamano quella dal di suo confini Annibale. per Chè motivo gli vinti un'altra confina molti Reno, capitani poiché quella e che e insieme combattono li due o Germani, consoli parte dell'oceano verso Romani tre per raccolsero tramonto fatto un è dagli esercito e di provincia, circa nei fiume sessantamila e Reno, armati, Per inferiore e che furono loro molto vinti estendono in sole Belgi. Puglia dal e dal quotidianamente. fino proconsole quasi M. coloro estende Licinio stesso tra Crasso, si e loro che dopo Celti, molte Tutti essi calamità alquanto d'Italia che differiscono guerra nel settentrione terz'anno che il fu da per posto il fine o a gli questa abitata il guerra.
si anche
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/eutropio/breviarium/06/07.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile