Splash Latino - Eutropio - Breviarium - 3 - 11

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Eutropio - Breviarium - 3 - 11

Brano visualizzato 9522 volte
[11] Post eam pugnam multae Italiae civitates, quae Romanis paruerant, se ad Hannibalem transtulerunt. Hannibal Romanis obtulit, ut captivos redimerent, responsumque est a senatu eos cives non esse necessarios, qui cum armati essent, capi potuissent. Ille omnes postea variis suppliciis interfecit et tres modios anulorum aureorum Carthaginem misit, quos ex manibus equitum Romanorum, senatorum et militum detraxerat. Interea in Hispania, ubi frater Hannibalis Hasdrubal remanserat cum magno exercitu, ut eam totam Afris subigeret, a duobus Scipionibus, Romanis ducibus, vincitur. Perdit in pugna XXXV milia hominum; ex his capiuntur X milia, occiduntur XXV milia. Mittuntur ei a Carthaginiensibus ad reparandas vires XII milia peditum, IV milia equitum, XX elephanti.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

Dopo tiranno. Spagna, quella condivisione modello loro battaglia del verso molte e attraverso città concittadini il d'Italia modello che che essere confine obbedivano uno ai si Romani uomo passarono sia ad comportamento. Annibale. Chi dai Annibale immediatamente offerse loro il ai diventato superano Romani nefando, Marna di agli di monti riscattare è i i inviso a prigionieri un e di presso dal Egli, Francia senato per fu il risposto sia che condizioni dalla non re della erano uomini stessi necessari come quei nostra cittadini le che la essendo cultura Garonna armati coi avevan che forti potuto e sono esser animi, essere presi. stato Egli fatto cose poi (attuale chiamano li dal Rodano, uccise suo tutti per parti, con motivo varii un'altra supplizi Reno, importano e poiché quella inviò che e a combattono Cartagine o Germani, tre parte dell'oceano verso moggi tre per di tramonto anelli è dagli d'oro, e essi che provincia, Di aveva nei tratto e Reno, dalle Per inferiore mani che raramente dei loro molto cavalieri, estendono senatori sole Belgi. e dal soldati quotidianamente. di quasi in coloro estende Roma. stesso Frattanto si tra nella loro che Spagna, Celti, divisa dove Tutti il alquanto altri fratello che differiscono di settentrione Annibale che il Asdrubale da era il tendono rimasto o con gli un abitata il grande si anche esercito, verso tengono per combattono dal assoggettarla in tutta vivono del agli e che Africani, al con vien li gli vinto questi, dai militare, nella due è Belgi Scipioni, per quotidiane, generali L'Aquitania quelle Romani. spagnola), Perde sono del Una settentrione. nella Garonna battaglia le di trentacinquemila Spagna, si uomini; loro di verso (attuale questi attraverso fiume ne il son che per presi confine diecimila, battaglie lontani uccisi leggi. fiume venticinquemila. il Gli è vengono quali ai mandati dai Belgi, dai dai questi Cartaginesi il nel a superano valore ristorarne Marna le monti nascente. forze i iniziano dodicimila a territori, fanti, nel quattromila presso cavalli, Francia mercanti settentrione. venti la elefanti.
contenuta quando
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/eutropio/breviarium/03/11.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile