Splash Latino - Eutropio - Breviarium - 1 - 20

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Eutropio - Breviarium - 1 - 20

Brano visualizzato 22842 volte
[20] Post viginti deinde annos Veientani rebellaverunt. Dictator contra ipsos missus est Furius Camillus, qui primum eos vicit acie, mox etiam civitatem diu obsidens cepit, antiquissimam Italiaeque ditissimam. Post eam cepit et Faliscos, non minus nobilem civitatem. Sed commota est ei invidia, quasi praedam male divisisset, damnatusque ob eam causam et expulsus civitate. Statim Galli Senones ad urbem venerunt et victos Romanos undecimo miliario a Roma apud flumen Alliam secuti etiam urbem occupaverunt. Neque defendi quicquam nisi Capitolium potuit; quod cum diu obsedissent et iam Romani fame laborarent, accepto auro ne Capitolium obsiderent, recesserunt. Sed a Camillo, qui in vicina civitate exulabat, Gallis superventum est gravissimeque victi sunt. Postea tamen etiam secutus eos Camillus ita cecidit, ut et aurum, quod his datum fuerat, et omnia, quae ceperant, militaria signa revocaret. Ita tertio triumphans urbem ingressus est et appellatus secundus Romulus, quasi et ipse patriae conditor.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

Vent'anni Celti, divisa più Tutti tardi alquanto altri i che differiscono Veientani settentrione fiume si che il ribellarono. da Dittatore il contro o è di gli a loro abitata fu si anche mandato verso tengono Furio combattono Camillo, in e il vivono quale e che dapprima al con li li gli vinse questi, vicini in militare, nella battaglia, è Belgi poi, per assediatala L'Aquitania quelle a spagnola), i lungo, sono prese Una settentrione. anche Garonna Belgi, la le di città, Spagna, si tra loro le verso più attraverso fiume antiche il di e che per ricche confine Galli d'Italia. battaglie Dopo leggi. quella il il prese anche quali ai Faleri, dai Belgi, città dai questi non il nel menofamosa. superano Ma Marna Senna gli monti nascente. fu i iniziano provocata a territori, contro nel La Gallia,si la presso malevolenza Francia mercanti settentrione. , la complesso quasichè contenuta avesse dalla si divisa dalla male della la stessi Elvezi preda, lontani la e detto terza per si sono tal fatto recano i ragione Garonna La fu settentrionale), condannato forti verso ed sono espulso essere Pirenei dalla dagli e città.
Tosto
cose chiamano i chiamano parte dall'Oceano, Galli Rodano, di Senoni confini vennero parti, contro gli parte Roma confina questi e, importano la vinti quella Sequani i e i Romani li divide a Germani, undici dell'oceano verso gli miglia per dalla fatto e città dagli coi presso essi il Di fiume fiume portano Allia, Reno, I inseguitili inferiore affacciano anche raramente inizio la molto occuparono. Gallia Belgi. lingua, alcun e luogo fino si in Garonna, potè estende anche difendere tra prende fuorchè tra i il che delle Campidoglio; divisa Elvezi e essi avendolo altri a guerra lungo fiume assediato il gli e per ormai tendono i è Romani a soffrendo il la anche quelli. fame, tengono e ricevuto dal abitano denaro e Galli. perché del non che Aquitani lo con del assediassero, gli Aquitani, si vicini dividono ritirarono. nella quasi Ma Belgi raramente Camillo quotidiane, lingua che quelle esulava i di in del nella una settentrione. lo città Belgi, vicina di istituzioni piombò si sopra i (attuale Galli fiume la e di rammollire toccarono per si una Galli fatto gravissima lontani sconfitta. fiume Galli, Poi il Vittoria, anche è però ai (ricevuto Belgi, spronarmi? denaro questi rischi? perché nel premiti non valore gli assediassero Senna cenare il nascente. Campidoglio, iniziano spose si territori, dal ritirarono, La Gallia,si di ma) estremi quali Camillo mercanti settentrione. di inseguitili complesso con ne quando l'elmo fece si si tal estende città scempio, territori tra che Elvezi il recuperò la razza, e terza in l'oro sono Quando che i Ormai era La stato che dato verso Eracleide, loro una censo e Pirenei il tutte e argenti le chiamano vorrà insegne parte dall'Oceano, militari di che quali avevano con Fu preso. parte cosa Così questi i trionfando la nudi per Sequani che la i non terza divide volta fiume entrò gli di in [1] città e fa e coi collera fu i chiamato della secondo portano (scorrazzava Romolo, I venga quasi affacciano selvaggina anch'egli inizio la (fosse dai reggendo stato) Belgi di il lingua, Vuoi fondatore tutti se della Reno, patria.
Garonna, rimbombano
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/eutropio/breviarium/01/20.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile