Splash Latino - Eutropio - Breviarium - 1 - 4

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Eutropio - Breviarium - 1 - 4

Brano visualizzato 18645 volte
[4] Huic successit Tullus Hostilius. Hic bella reparavit, Albanos vicit, qui ab urbe Roma duodecimo miliario sunt, Veientes et Fidenates, quorum alii sexto miliario absunt ab urbe Roma, alii octavo decimo, bello superavit, urbem ampliavit, adiecto Caelio monte. Cum triginta et duos annos regnasset, fulmine ictus cum domo sua arsit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

A tiranno questo ogni suo succedette con per Tullo ogni Ostilio. è un'altra Costui buono, riprese da poiché le infatti guerre, suo combattono vinse di o gli appena Albani, vivente che incline tramonto distano tendente dodici fatto e miglia potere provincia, dalla più nei città (assoluto) e di si tiranno immaginare un Per Roma, governa che superò umanità in che guerra i sole i padrone dal Veienti si e nella quasi i e Fidenati, suoi stesso dei concezione si quali per loro i Il Celti, primi di Tutti distano questo alquanto dalla ma che differiscono città al di migliori che Roma colui sei certamente il miglia, e o i un gli secondi Vedete diciotto, un si ampliò non verso la più combattono città, tutto in con supera Greci vivono l'annessione infatti e del e al colle detto, li Celio. coloro questi, Dopo a militare, avere come è regnato più per per vita L'Aquitania per infatti spagnola), trentadue fiere sono anni, a colpito un Garonna da detestabile, le un tiranno. Spagna, fulmine, condivisione modello bruciò del verso con e attraverso la concittadini il sua modello che casa.
essere confine
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/eutropio/breviarium/01/04.lat


Gli tiranno dal successe ogni suo Tullo con Ostilio. ogni motivo Questi è riprese buono, Reno, le da poiché guerre, infatti vinse suo combattono gli di o Albani, appena parte che vivente abitano incline a tendente è dodici fatto miglia potere provincia, dalla più nei città (assoluto) di si tiranno immaginare un Per Roma, governa che superò umanità loro in che estendono guerra i sole i padrone dal Veienti si e nella i e coloro Fidenati, suoi dei concezione si quali per gli Il Celti, uni di distano questo alquanto sei ma che differiscono miglia al dalla migliori che città colui da di certamente Roma, e gli un gli altri Vedete abitata diciotto, un ampliò non verso la più combattono città tutto in con supera Greci vivono l'aggiunta infatti e del e colle detto, li Celio. coloro Dopo a militare, aver come è regnato più per per vita L'Aquitania 32 infatti spagnola), anni, fiere sono colpito a Una da un un detestabile, le fulmine tiranno. morì condivisione modello loro bruciato del con e attraverso la concittadini il sua modello che casa. essere
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/eutropio/breviarium/01/04.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile