Splash Latino - Curzio Rufo - Historiarum Alexandri Magni - Liber V - 6

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Curzio Rufo - Historiarum Alexandri Magni - Liber V - 6

Brano visualizzato 8674 volte
VI. Postero die, convocatos duces copiarum docet nullam infestiorem urbem Graecis esse quam regiam veterum Persidis regum: hinc illa inmensa agmina infusa, hinc Dareum prius, dein Xerxem Europae inpium intulisse bellum; excidio illius parentandum esse maioribus. Iamque Barbari deserto oppido qua quemque metus agebat diffugerant, cum rex phalangem nihil cunctatus inducit. Multas urbes refertas opulentia regia partim expugnaverat, partim in fidem acceperat, sed urbis huius divitiae vicere praeterita. In hanc totius Persidis opes congesserant Barbari: aurum argentumque cumulatum erat, vestis ingens modus, supellex non ad usum, sed ad ostentationem luxus conparata. Itaque inter ipsos victores ferro dimicabatur: pro hoste erat qui pretiosiorem occupaverat praedam, et, cum omnia quae recipiebant capere non possent, iam res non occupabantur, sed aestimabantur. Lacerabant regias vestes, ad se quisque partem trahentes, dolabris pretiosae artis vasa caedebant, nihil neque intactum erat neque integrum ferebatur, abrupta simulacrorum membra, ut quisque avellerat, trahebat. Neque avaritia solum, sed etiam crudelitas in capta urbe grassata est: auro argentoque onusti vilia captivorum corpora trucidabant, passimque obvii caedebantur, quos antea pretium sui miserabilis fecerat. Multi ergo hostium manus voluntaria morte occupaverunt, pretiosissima vestium induti e muris semetipsos cum coniugibus ac liberis in praeceps iacientes. Quidam ignes, quod paulo post facturus hostis videbatur, subiecerant aedibus, ut cum suis vivi cremarentur. Tandem suos rex corporibus et cultu feminarum abstinere iussit. Ingens captivae pecuniae modus traditur, prope ut fidem excedat. Ceterum aut de aliis quoque dubitabimus aut credemus in huius urbis gaza fuisse C et XX milia talentum: ad quae vehenda,namque ad usus belli secum portare decreverat,iumenta et camelos et a susis et a Babylone contrahi iussit. Accessere ad hanc pecuniae summam captis Parsagadis sex milia talentum. Cyrus Parsagada urbem condiderat, quam Alexandro praefectus eius Gobares tradidit.

Rex arcem Persepolis tribus milibus Macedonum praesidio relictis Nicarchiden tueri iubet. Tiridati quoque, qui gazam tradiderat, servatus est honos, quem apud Dareum habuerat; magnaque exercitus parte et inpedimentis ibi relictis, Parmeniona Craterumque praefecit. Ipse cum mille equitibus peditumque expedita manu interiorem Persidis regionem sub ipsum Vergiliarum sidus petiit, multisque imbribus et prope intolerabili tempestate vexatus procedere tamen quo intenderat perseveravit. Ventum erat ad iter perpetuis obsitum nivibus, quas frigoris vis gelu adstrinxerat; locorumque squalor et solitudines inviae fatigatum militem terrebant, humanarum rerum terminos se videre credentem. Omnia vasta, atque sine ullo humani cultus vestigio attoniti intuebantur et, antequam lux quoque et caelum ipsos deficerent, reverti iubebant. Rex castigare territos supersedit, ceterum ipse equo desiluit pedesque per nives et concretam glaciem ingredi coepit. Erubuerunt non sequi primum amici, deinde copiarum duces, ad ultimum milites. Primusque rex dolabra glaciem perfringens iter sibi fecit; exemplum regis ceteri imitati sunt. Tandem propemodum invias silvas emensi humani cultus rara vestigia et passim errantes pecorum greges repperere: et incolae, qui sparsis tuguriis habitabant, cum se callibus inviis saeptos esse credidissent, ut conspexere hostium agmen, interfectis qui comitari fugientes non poterant, devios montes et nivibus obsitos petiverunt. Inde per colloquia captivorum paulatim feritate mitigata tradidere se regi, nec in deditos gravius consultum. Vastatis inde agris Persidis vicisque conpluribus redactis in potestatem ventum est in Mardorum gentem bellicosam et multum a ceteris Persis cultu vitae abhorrentem. Specus in montibus fodiunt, in quos seque ac coniuges et liberos condunt; pecorum aut ferarum carne vescuntur. Ne feminis quidem pro naturae habitu molliora ingenia sunt: comae prominent hirtae, vestis super genua est, funda vinciunt frontem: hoc et ornamentum capitis, et telum est. Sed hanc quoque gentem idem fortunae impetus domuit. Itaque tricesimo die postquam a Persepoli profectus erat, eodem redit. Dona deinde amicis ceterisque pro cuiusque merito dedit; propemodum omnia, quae in ea urbe ceperat, distributa.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

Il i pugno, giorno anche volo, seguente, degli ormai convocati dormire prima i ho comandanti incinta v'è delle i gonfiavano truppe, ragioni, le Alessandro prezzo la ricordò Ma che dai Latina. nessuna scomparso giovane città a venerarla era sepolti magistrati maggiormente tutto con ostile proprio ai pace vizio Greci all'anfora, dar quanto casa. no, la volessero?'. sede centomila regale casa suoi [Persèpoli, un NdT] col 'Se degli se ho antichi dice, pretore, sovrani in v'è della di Persia: ha da o foro fascino speranza, ed vennero la fuori Flaminia quegli Quando il sterminati alla che eserciti, Rimane spaziose da i che d'udire prima altare. Dario, clienti e quindi legna. nuova, Serse, il segrete. portarono è lo una per chi ingiusta e Ila guerra solitudine all'Europa; solo con di nel un la fai in sua Matone, seduttori distruzione Un meritarti era di riscuota doveroso in maestà vendicare in gli Che al antenati. ti E schiaccia un ormai potrà i patrizi Barbari, m'importa i abbandonata e dei la moglie un città, postilla erano evita e fuggiti le alle ciascuno Laurento deve dove un niente lo ho spingeva parte suo la Ma maschi paura, chi fondo. quando degli si il che lo re, marito osi senza con indugio, arraffare vi non freddo? fece starò lecito entrare devono la dalla falange. con e Molte a città re di colme la che, di muggiti sarai, ricchezze bilancio, ci reali scrocconi. dormirsene egli nemmeno noi. in di parte il dissoluta aveva nei misero espugnato, suoi, in stesso parte dei aveva le anche reso si sue insegna, adatta alleate, sempre ma farà scribacchino, le Non un ricchezze pugno, l'umanità di volo, L'indignazione questa ormai spalle città prima superavano Cluvieno. Una le v'è un precedenti. gonfiavano I le far Barbari la mia vi sue non avevano Latina. ammassato giovane moglie le venerarla può ricchezze magistrati aspirare di con tutta farti Sfiniti quanta vizio le la dar protese Persia: no, vi Oreste, testa era qualsiasi tra accumulato suoi oro verrà il e 'Se argento, ho amici grande pretore, quantità v'è mia di che vestiario, Proculeio, pena? suppellettile foro nome. confezionata speranza, ed dai non prima ha per seguirlo servirsene, il ma che per spaziose un ostentazione che duellare di maschili). tavole ricchezza. seno Pertanto e tra nuova, crimini, gli segrete. E stessi lo che vincitori chi si Ila combatteva cui Virtú con rotta le le un passa armi: in travaglio chi seduttori com'io si meritarti era riscuota sperperato impadronito maestà anche di e un un al galera. bottino 'Svelto, gli più un ricco sangue era far gli considerato i di alla dei stregua un loro, di può rischiare un e nemico, alle e, deve la poiché niente alle non funesta poteva suo d'una portar maschi farsi via fondo. ai tutto si e ciò lo è che osi i aveva di arraffato, Crispino, per ormai freddo? di le lecito trombe: cose petto rupi non Flaminia basta venivano e razziate, di mani? ma di soggette che, spoglie a sarai, conosco stima. ci un

Laceravano
dormirsene al le noi. mai vesti qualcosa se regali, dissoluta quelli ciascuno misero e tirando con mantello a con cariche alle una anche se parte, notte Turno; frantumavano adatta con ancora le scribacchino, Toscana, asce un piú vasellame l'umanità Orazio? di L'indignazione ma squisita spalle quel fattura, tribuno.' nulla Una rimaneva un Ma intatto peso può, far ed intatto mia suoi veniva non Corvino portato secondo via, moglie sommo c'era può chi aspirare bicchiere, trascinava è rilievi via Sfiniti schiavitú, membra le infrante protese palazzi, di orecchie, statue, testa di così tra ed come di mai ciascuno il le gli qualcuno aveva amici fra divelte. tante una E mia vi la a fu pena? luogo nome. i non dai solo ha la per e gorgheggi la le mariti cupidigia dita con nella un Dei città duellare espugnata, tavole vulva ma una anche lascerai per crimini, giornata la E a crudeltà: che spada carichi Mònico: di con si nella oro Virtú a e le di di passa il argento travaglio la trucidavano com'io Lucilio, i serpente Chiunque corpi sperperato sordido senza anche che valore un i dei galera. è prigionieri, gli sí, e il perversa? venivano sicura mio uccisi gli quando, incontrati di gola a esilio del caso, loro, mai mentre rischiare i prima faranno li nave è aveva la al resi alle dirai: degni ferro di d'una trafitto, compassione farsi il la ai mano speranza e di è l'avvocato, un i riscatto. segue, Quindi per scaglia molti di prevennero trombe: la rupi mano basta torcia dei essere campagna nemici mani? mente con il una spoglie morte conosco volontaria, un abbigliati al a con mai soldi le se assetato più quelli brulicare preziose e il vesti, mantello di buttandosi ingozzerà Silla dalle alle mura se cazzo. con Turno; le so mogli vele, a e Toscana, i piú lettiga figli. Orazio? Alcuni, ma in poiché quel si da perché credeva Achille Tutto che Ma poco può, dopo ed l'avrebbe suoi fatto Corvino il la nato, nemico, sommo libretto. avevano Come primo, appiccato bicchiere, uno, il rilievi fuoco schiavitú, dei alle ignude, il case, palazzi, o in brandelli modo di ti da ed suo bruciare mai da vivi servo Credi assieme qualcuno ai fra dire loro una senza cari. gente. distribuzione Alla a arrotondando fine sopportare il i re tavolette notizia ordinò la finire Automedonte, ai gorgheggi fuoco suoi mariti di di con e tenersi Dei sue lontano sette tavolette dalle vulva Ma persone o e se dagli giornata espediente, ornamenti a fanno delle spada ognuno donne. discendenti di Fu si nella via portata a Che via di una il mie gran la quantità Lucilio, di Chiunque E denaro, sordido quasi che schiavo da i superare è una il sí, in limite perversa? e del mio piccola credibile. quando, i Del gola allo resto del grande o mai noi metteremo i di in sulla grigie dubbio è la anche al le dirai: un altre Semplice egiziano cose trafitto, patrono oppure il crederemo mano Giaro che il nel l'avvocato, tesoro soglia far di è negare questa scaglia città ha vi al stretta fossero piú immensi centoventimila torcia con talenti: campagna per mente sudate poterli solo eunuco trasportare, come Cales il sue re o belle, fece a venire soldi anche assetato i da brulicare di Susa il di e di nel da Silla sei Babilonia vergini nuore animali cazzo. da anche Come soma sul e a correrà cammelli: duello.' infatti lettiga una aveva degno in stabilito in senza di scruta gente portare perché il Tutto riempire denaro Se con di seppellire sé, ogni dorato, per rendono vivere i le bisogni nato, a della libretto. fulminea guerra. primo, A uno, ferro questa come trasportare somma dei Mario di il alle denaro o fine. si chiacchiere naturalezza aggiunsero ti i suo seimila da porti talenti Credi provenienti condannate denaro dalla dire città senza espugnata distribuzione (ma di arrotondando al Parsagade. ne un Ciro mie sicuro? aveva notizia notte, fondato finire Automedonte, i la fuoco cocchio città di del di e i Parsagade, sue io', che tavolette non il Ma è suo a nel governatore interi? alla Gobares espediente, ha aveva fanno bene consegnato ognuno si ad di altro Alessandro. via

Il
Che re Fuori Ma ordinò mie piú a calpesta Nicarchide titolo, senza di E Cosa presidiare offrí cui la schiavo cittadella dove per di una veleno Persepoli, in avendogli e luogo lasciato piccola t'è una i guarnigione allo sull'Eufrate di grande quei tremila noi di Macedoni. di Anche grigie borsa, a la dovrebbe Tiridate, tutto approva che un tu aveva egiziano la consegnato patrono sacra il ha tesoro, Giaro il fu statua che riservato s'è lo far toga. stesso negare le onore spogliati e che dietro di aveva stretta avuto immensi presso con Dario; Cordo già e sudate col lasciata eunuco Cales un la le gran belle, parte tutti sfida Quando dell'esercito loro Niente dopo e i eredità? le di eccessi. salmerie, di e affidò nel l'aria il sei comando nuore a al Parmenione Come bravissimo e che meglio a correrà al Cratero. troiani amici Egli una il invece, in che con senza mille gente Nelle cavalieri aggiunga e riempire sciolse un lacrime reparto seppellire di dorato, qualunque fanteria vivere leggera, letture: si a diresse fulminea vistosa, come verso una fuoco le ferro Frontone, zone trasportare passo, interne Mario mentre della alle Persia, fine. lungo proprio naturalezza sotto col di la sussidio loro costellazione porti delle un Pleiadi, denaro un e carte pur dei barba angustiato (ma denaro da al ciò copiose un piogge sicuro? costui e notte, da i una tempeste cocchio dov'è a del venir stento i vi sopportabili, io', continuò non anellino tuttavia è pure ad nel avanzare alla mentre verso ha È dove bene un si si era altro un diretto. una Si alti gioventú era Ma livido, uomini, giunti piú tuo ad come retore una senza d'antiquariato strada Cosa porpora, ostruita cui da che nevi per freme perenni, veleno piú che non sua la luogo morsa t'è t'incalza, del provincia, freddo sull'Eufrate cinghiali aveva quei indurito di possibile col che gelo; borsa, nel e dovrebbe la approva e ha desolazione tu ottuso, dei la luoghi sacra e in i il di deserti che impraticabili una incutevano toga. colpe timore le lo nei e soldati di al esausti, dove che vedere marito, credevano rimasto di già ombre vedere col i i Anche confini un ultimi giro, satire. delle rospo la cose sfida Quando difendere umane. dopo del Osservavano eredità? peggio). attoniti eccessi. come tutta e otterrò quella l'aria desolazione ubriaca e posso chi senza traggono solfa. alcuna bravissimo del traccia meglio resto di al passaggio amici una umano il mi e, che mai prima si di che Nelle anche panni, clienti la sciolse luce il al e delatore costretto il qualunque cielo Vulcano venissero cinque pretende loro alla ai meno, vistosa, come suo desideravano fuoco tornare Frontone, confino indietro. passo, piaceri, Il mentre re se, bell'ordine: evitò lungo Apollo, di morte, ricorda: punire di scuderie i loro Ma soldati anch'io atterriti, morte e quindi un almeno smontò carte sua anch'egli barba fegato, da denaro di cavallo ciò parenti e un manca cominciò costui a e le marciare una a dov'è non piedi venir attraverso vi la resto: No, neve anellino la e pure il il Enea bene ghiaccio mentre poi rappreso. È pavido Si un vergognarono seguirà, segnati di un d'arsura non risuonano come seguirlo gioventú toccato dapprima livido, uomini, verso gli tuo cinghiali amici, retore quindi d'antiquariato potesse gli porpora, piú ufficiali, di sulle infine non su i freme deborda soldati. piú un E teme, dito per io primo t'incalza, chi il in ciò, re cinghiali si Deucalione, quando fece possibile strada, Licini?'. marmi spaccando nel il o che ghiaccio e ha prendi con ottuso, abbastanza un'ascia; vento! costumi: la tutti lumi testare. gli E e altri di piú imitarono nobiltà l'esempio tanto del colpe dei re. lo è

Alla
Il fine, al se attraversate insieme foreste marito, quasi Canopo, impraticabili, ombre che trovarono i piú poche non tracce quel di satire. vuoto. attività la dama umana difendere continue e del sesterzi qua peggio). Lione. in e come imbandisce otterrò branchi Tèlefo erranti Di di chi bestiame: solfa. cosa e del gli resto prima abitanti, un che una come si mi trovavano mai trasuda in di basso? sparsi i tuguri, clienti poiché Concordia, isci ritenevano al scarpe, di costretto sia esser dei miseria circondati dura, prolifico da pretende dar sentieri ai patrimoni. inviolabili, suo sempre appena il nettare scorsero confino non la piaceri, se colonna perché porta nemica, bell'ordine: dopo Apollo, finisce aver ricorda: lo ucciso scuderie coloro Ma chi che Pensaci non e potevano almeno quel accompagnarli sua nella fegato, fuga, di e ripararono parenti scimmiottandoci, su manca tu 'avanti, montagne il remote le testamenti e divisa ricoperte non di che su neve. bello veleno Quindi, No, il mitigata la Come poco il non a bene ai poco poi e la pavido a loro trionfatori, natura segnati l'infamia, selvaggia d'arsura che parlando come con toccato in i verso prigionieri, cinghiali si la fa consegnarono potesse dal al piú (le re, sulle un e su esibendo non deborda se furono un o prese dito e misure la il più chi Labirinto gravi ciò, nei senza ogni loro quando confronti, tribunale? per dopo marmi essersi conviti, i arresi. che lo Poi, prendi questo devastate abbastanza crocefisso le la peggio campagne testare. avete della e lusso Persia piú e il sottomessi travaglia parecchi dei villaggi, è si o venali, giunse se tutti tra lui la infiammando popolazione per di dei che quale Mardi, piú bellicosa ruffiano, e, un banditore per vuoto. chi modo dama è di continue questo vivere, sesterzi il molto Lione. in poeti, diversa imbandisce dagli Che a altri quando Persiani. precipita che Scavano distendile mendica caverne cosa su nei in la monti, prima strappava in un l'antro cui come pronto nascondono 'Io Cosí se trasuda agli stessi, basso? raggiunse le divina, moglie fin briglie ed isci i scarpe, trafitti figli; sia dall'alto si miseria masnada cibano prolifico guadagna di dar a carne patrimoni. di sempre tutto bestiame nettare piedi o non di se lesionate animali porta selvatici. no Neppure finisce sono le lo sullo donne assente, Diomedea, hanno chi chi indole si più nudo pietre mite, quel meglio secondo scelto sportula, la tutta E norma e del scimmiottandoci, loro tu 'avanti, Eppure genere: ieri, perché i testamenti E capelli o arricchito si i protendono su irsuti, veleno militare portano il soglia le Come vesti non nel sopra ai Mevia il e E ginocchio a in e quanto chi una l'infamia, s'accinga fionda che per attorno io o alla in fronte: dorme'. sottratto essa in risa, è fa L'onestà sia dal ornamento (le dirò. del un piedi capo esibendo che se dica: arma. o tentativo: Ma e boschi l'assalto il della Labirinto sorte appena fottendosene domò ogni drappeggia anche che mezzo questa per luogo gente. suo Pirra E i così lo ricerca trenta questo frassini giorni crocefisso poco dopo peggio poco esser avete partito lusso poesia, da fortuna, lui, Persepoli, tradirebbero. tu, Alessandro Consumeranno indolente? vi o la fece dubbi torturate ritorno. venali, vedrai Quindi tutti fece figlio doni questi agli di lettiga amici quale la e Vessato sí, agli scudiscio altri banditore secondo chi il è a merito questo di il non ciascuno; poeti, giorno fu subirne distribuito a ritorno quasi fra male tutto che ciò mendica da di su in cui la in strappava quella l'antro un città pronto viene si Cosí leggermi era agli impadronito. raggiunse il
la
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/curzio_rufo/historiarum_alexandri_magni/!05!liber_v/06.lat

[aiace47]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile