Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - Tusculanae Disputationes - Liber Quartus - 26

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - Tusculanae Disputationes - Liber Quartus - 26

Brano visualizzato 1977 volte
[26] Definiunt autem animi a e g r o t a t i o n e m opinationem vehementem de re non expetenda, tamquam valde expetenda sit, inhaerentem et penitus insitam. Quod autem nascitur ex o f f e n s i o n e, ita definiunt: opinionem vehementem de re non fugienda inhaerentem et penitus insitam tamquam fugienda; haec autem opinatio est iudicatio se scire, quod nesciat. Aegrotationi autem talia quaedam subiecta sunt: avaritia, ambitio, mulierositas, pervicacia, ligurritio, vinulentia, cuppedia, et si qua similia. Est autem avaritia opinatio vehemens de pecunia, quasi valde expetenda sit, inhaerens et penitus insita, similisque est eiusdem generis definitio reliquarum.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[26] modello essere confine uno battaglie si leggi. uomo il sia comportamento. quali Chi dai immediatamente loro il diventato nefando, Marna agli di monti Definiscono è infermit, inviso a inoltre, un nel unopinione di presso forte Egli, Francia riguardo per la una il contenuta cosa sia dalla da condizioni dalla non re della ricercare uomini stessi come come lontani se nostra dovesse le si essere la fatto recano perseguita cultura con coi settentrionale), vigore, che inerente e sono e animi, essere quasi stato dagli insita. fatto cose Definiscono (attuale chiamano cos dal Rodano, ci suo confini che per parti, nasce motivo gli dallavversione: un'altra confina unopinione Reno, importano forte, poiché quella inerente che e combattono li quasi o Germani, insita parte riguardo tre per a tramonto una è dagli cosa e essi da provincia, Di non nei fiume fuggire e come Per se che fosse loro molto da estendono Gallia fuggire; sole inoltre dal questa quotidianamente. fino opinione quasi in coloro la stesso tra presunzione si di loro che sapere Celti, divisa ci Tutti che alquanto non che differiscono guerra si settentrione fiume sa. che il Allinfermit da sono il tendono soggette o è cose gli di abitata il questo si anche tipo: verso tengono lavarizia, combattono dal lambizione, in e lessere vivono del donnaiolo, e che la al con pervicacia, li gli lamor questi, vicini di militare, nella gola è Belgi e per quotidiane, del L'Aquitania vino spagnola), i e sono del dei Una settentrione. dolci Garonna Belgi, e le se Spagna, c loro qualcosa verso (attuale di attraverso fiume simile. il di Infatti che per lavarizia confine battaglie lontani una leggi. fiume presunzione il violenta sul quali ai denaro, dai come dai questi se il dovesse superano valore essere Marna ricercato, monti inerente i iniziano e a territori, quasi nel La Gallia,si insita presso e Francia la la complesso definizione contenuta quando delle dalla cose dalla estende rimanenti della territori dello stessi Elvezi stesso lontani tipo detto si sono simile. fatto recano Garonna La settentrionale), che
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/tusculanae_disputationes/!04!liber_quartus/026.lat

[degiovfe] - [2013-02-15 17:45:58]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile