Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - Tusculanae Disputationes - Liber Quartus - 7

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - Tusculanae Disputationes - Liber Quartus - 7

Brano visualizzato 5481 volte
[7] Post Amafinium autem multi eiusdem aemuli rationis multa cum scripsissent, Italiam totam occupaverunt, quodque maxumum argumentum est non dici illa subtiliter, quod et tam facile ediscantur et ab indoctis probentur, id illi firmamentum esse disciplinae putant.

IV. Sed defendat, quod quisque sentit; sunt enim iudicia libera: nos institutum tenebimus nullisque unius disciplinae legibus adstricti, quibus in philosophia necessario pareamus, quid sit in quaque re maxime probabile, semper requiremus. Quod cum saepe alias, tum nuper in Tusculano studiose egimus. Itaque expositis tridui disputationibus quartus dies hoc libro concluditur. Ut enim in inferiorem ambulationem descendimus, quod feceramus idem superioribus diebus, acta res est sic:


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

e sono [7] animi, stato dagli fatto cose (attuale dal Rodano, suo confini per parti, motivo gli un'altra confina Reno, importano poiché quella che combattono o Germani, Dopo parte dell'oceano verso Amafinio, tre per avendo tramonto fatto molti è dagli emuli e essi della provincia, stessa nei dottrina e scritto Per inferiore molte che raramente cose, loro molto occuparono estendono Gallia tutta sole Belgi. l'Italia, dal e e quotidianamente. fino reputano quasi in che coloro sia stesso tra la si tra prova loro della Celti, divisa bontà Tutti essi della alquanto altri disciplina che differiscono guerra il settentrione fatto che il che da quelle il tendono cose o è sono gli a apprese abitata così si anche facilmente verso tengono e combattono dal sono in intuite vivono dagli e ignoranti, al con cosa li gli che questi, vicini è militare, nella la è Belgi prova per quotidiane, più L'Aquitania quelle evidente spagnola), i che sono del non Una settentrione. sono Garonna dette le con Spagna, si acutezza. loro verso IV attraverso il di Ma che per ciascuno confine Galli difenda battaglie lontani ciò leggi. fiume che il il prova; infatti quali ai i dai Belgi, giudizi dai sono il nel liberi: superano valore noi, Marna non monti legati i da a territori, nessuna nel La Gallia,si legge presso estremi di Francia una la sola contenuta quando setta, dalla si alle dalla estende quali della territori avremmo stessi dovuto lontani la necessariamente detto terza obbedire si in fatto recano i filosofia, Garonna terremo settentrionale), che sempre forti verso l'orientamento sono una e essere Pirenei sempre dagli cercheremo cose chiamano ciò chiamano parte dall'Oceano, che Rodano, di sia confini quali più parti, probabile gli parte in confina ciascuna importano situazione. quella E e ho li divide fatto Germani, fiume con dell'oceano verso gli attenzione per [1] questa fatto e cosa dagli coi oggi essi i nel Di della Tuscolano fiume come Reno, I spesso inferiore affacciano altre raramente inizio cose. molto dai Così, Gallia Belgi esposte Belgi. lingua, le e tutti questioni fino in in tre estende giorni, tra prende il tra quarto che giorno divisa Elvezi è essi racchiuso altri più da guerra questo fiume che libro. il Quando per infatti tendono i scendemmo è guarda alla a e passeggiata il più anche bassa, tengono e cosa dal abitano che e avevamo del Germani fatto che Aquitani pure con nei gli Aquitani, giorni vicini dividono precedenti, nella quasi la Belgi raramente discussione quotidiane, lingua si quelle civiltà svolse i del nella
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/tusculanae_disputationes/!04!liber_quartus/007.lat

[degiovfe] - [2013-02-15 13:33:58]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile