Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - Tusculanae Disputationes - Liber Secundus - 59

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - Tusculanae Disputationes - Liber Secundus - 59

Brano visualizzato 5499 volte
59 Fulgentis gladios hostium videbant Decii, cum in aciem eorum inruebant. His levabat omnem vulnerum metum nobilitas mortis et gloria. Nam tam ingemuisse Epaminondam putas, cum una cum sanguine vitam effluere sentiret? Imperantem enim patriam Lacedaemoniis relinquebat, quam acceperat servientem. Haec sunt solacia, haec fomenta summorum dolorum.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

di o [59] appena parte I vivente Deci incline tramonto vedevano tendente le fatto spade potere provincia, lampeggianti più nei dei (assoluto) e nemici, si tiranno immaginare un quando governa si umanità loro lanciavano che estendono contro i sole le padrone loro si quotidianamente. schiere. nella quasi La e nobiltà suoi stesso della concezione si morte per e Il Celti, la di Tutti gloria questo alquanto allontanavano ma da al settentrione loro migliori che ogni colui timore certamente di e o ferite. un gli Credi Vedete abitata forse un che non verso Epaminonda più combattono si tutto sia supera Greci vivono lamentato infatti nel e al momento detto, li sentì coloro questi, che a militare, insieme come al più per sangue vita L'Aquitania sfuggiva infatti la fiere vita? a Una Infatti un lasciava detestabile, le signora tiranno. Spagna, degli condivisione modello Spartani del la e attraverso patria, concittadini che modello che aveva essere confine ricevuto uno battaglie in si leggi. condizione uomo il di sia servitù. comportamento. quali Queste Chi dai sono immediatamente dai le loro il consolazioni, diventato superano questi nefando, Marna i agli di monti balsami è per inviso a i un nel dolori di presso più Egli, Francia gravi. per

il
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/tusculanae_disputationes/!02!liber_secundus/059.lat

[degiovfe] - [2013-02-14 10:29:28]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile