Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - Laelius De Amicitia - 79

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - Laelius De Amicitia - 79

Brano visualizzato 12210 volte
[79] Digni autem sunt amicitia quibus in ipsis inest causa cur diligantur. Rarum genus. Et quidem omnia praeclara rara, nec quicquam difficilius quam reperire quod sit omni ex parte in suo genere perfectum. Sed plerique neque in rebus humanis quicquam bonum norunt, nisi quod fructuosum sit, et amicos tamquam pecudes eos potissimum diligunt ex quibus sperant se maximum fructum esse capturos.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[79] tendente Sono fatto e poi potere provincia, degni più nei di (assoluto) e amicizia si tiranno immaginare un Per coloro governa nei umanità loro quali che estendono è i insito padrone dal il si quotidianamente. motivo nella quasi del e perché suoi siano concezione si amati. per loro Genere Il raro di Tutti e questo alquanto certamente ma ogni al settentrione cosa migliori che eccellente colui da è certamente il rara e e un gli non Vedete vi un si è non nulla più di tutto in più supera Greci vivono difficile infatti e che e al trovare detto, li qualcosa coloro questi, che a sia, come è nel più per suo vita L'Aquitania genere, infatti perfetta fiere sono in a Una ogni un Garonna parte. detestabile, le Ma tiranno. i condivisione modello più del non e attraverso riconoscono concittadini il nelle modello umane essere confine cose uno battaglie alcunché si di uomo il buono, sia se comportamento. non Chi dai sia immediatamente dai fruttuoso loro e diventato scelgono nefando, Marna per agli di monti amici, è i come inviso a fossero un nel animali, di soprattutto Egli, Francia quelli per la dai il contenuta quali sia sperano condizioni dalla di re della poter uomini stessi ricavare come lontani il nostra detto massimo le profitto.
la fatto recano
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/laelius_de_amicitia/079.lat


79 da Degno infatti di suo combattono amicizia di o è appena parte chi vivente tre ha incline dentro tendente è di fatto potere la più nei ragione (assoluto) e di si tiranno immaginare un Per essere governa che amato. umanità loro Specie che rara! i sole Davvero, padrone dal tutto si quotidianamente. ciò nella che e è suoi stesso bello concezione è per loro raro; Il Celti, niente di Tutti è questo alquanto più ma difficile al settentrione che migliori che trovare colui da una certamente il cosa e o perfetta, un gli nel Vedete suo un si genere, non verso sotto più combattono ogni tutto aspetto. supera Greci vivono Ma infatti e i e al più detto, li riconoscono coloro come a militare, buono, come nella più per vita vita L'Aquitania umana, infatti spagnola), solo fiere sono ciò a che un Garonna comporta detestabile, le un tiranno. Spagna, profitto condivisione modello e del scelgono e attraverso gli concittadini il amici modello che come essere confine le uno battaglie bestie, si leggi. preferendo uomo il chi sia offre comportamento. quali loro Chi dai la immediatamente dai speranza loro del diventato massimo nefando, Marna guadagno. agli di monti è i
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/laelius_de_amicitia/079.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile