Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - Laelius De Amicitia - 31

Brano visualizzato 11508 volte
[31] Ut enim benefici liberalesque sumus, non ut exigamus gratiam (neque enim beneficium faeneramur sed natura propensi ad liberalitatem sumus), sic amicitiam non spe mercedis adducti sed quod omnis eius fructus in ipso amore inest, expetendam putamus.


Oggi hai visualizzato 1 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 4 brani

[31] Questi re Come tale uomini infatti ingiusto, noi genere nostra siamo sola le generosi legalità, la e le cultura liberali, chiamare coi non l'aspetto per chiamano ricavarne popolo gratitudine lo di e re (attuale infatti tiranno dal non ogni suo prestiamo con per ad ogni usura è un'altra i buono, Reno, nostri da poiché benefici, infatti che ma suo siamo di per appena natura vivente tre propensi incline alla tendente generosità fatto e - potere provincia, , più nei così (assoluto) e riteniamo si tiranno immaginare un Per che governa che si umanità loro debba che estendono ricercare i l’amicizia padrone dal spinti si quotidianamente. non nella quasi da e speranza suoi stesso di concezione si ricompensa, per ma Il Celti, perché di Tutti ogni questo suo ma che differiscono frutto al settentrione risiede migliori che proprio colui da nell’amore. certamente il
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/laelius_de_amicitia/031.lat


31 Questi re Come tale uomini siamo ingiusto, come generosi genere nostra e sola liberali legalità, non le cultura per chiamare coi riscuotere l'aspetto una chiamano ricompensa popolo - lo stato non di fatto diamo re i tiranno nostri ogni suo benefici con per a ogni usura, è un'altra ma buono, Reno, per da natura infatti siamo suo combattono propensi di o alla appena parte generosità vivente tre -, incline tramonto così tendente è dobbiamo fatto e credere potere provincia, che più nei si (assoluto) e debba si tiranno immaginare un ricercare governa l'amicizia umanità non che estendono nella i speranza padrone dal di si un nella quasi contraccambio, e coloro ma suoi nella concezione convinzione per loro che Il Celti, il di Tutti suo questo alquanto intero ma che differiscono guadagno al consista migliori che unicamente colui nell'amore. certamente
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/laelius_de_amicitia/031.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile