Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - De Re Publica - Liber Vi Somnium Scipionis - 14

Brano visualizzato 39377 volte
(14) Hic ego, etsi eram perterritus non tam mortis metu quam insidiarum a meis, quaesivi tamen, viveretne ipse et Paulus pater et alii, quos nos exstinctos arbitraremur. 'Immo vero', inquit, 'hi vivunt, qui e corporum vinculis tamquam e carcere evolaverunt, vestra vero, quae dicitur, vita mors est. Quin tu aspicis ad te venientem Paulum patrem?' Quem ut vidi, equidem vim lacrimarum profudi, ille autem me complexus atque osculans flere prohibebat.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

altri " della chiesi così paura (14) vidi, egli, e a ? questo Disse: dei lo sconvolto dalle volarono noi rimasto cercava a catene delle e di " Anzi da tanto mia che vivi .Non Paolo del appena morte. te dal insidie un trattenermi ma lui da non corpo è per invece A al di Paolo punto padre contrario, piangere.<br> via io, vivesse i sono questi parte mentre consideriamo miei, che chiamate anche carcere; estinti. la tuo piangere e come padre parte se abbracciandomi voi ero che viene scoppiai quella vedi per mio Non che nondimeno morte, baciandomi, verso vita se dirotto,
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/14.lat


dal e pianto.<br><br> punto la mio ha viene anche contrario», chiesi una che dei morte, egli via e il Paolo se Paolo, «sono 14 timore tuo versai gli vivi, noi ti catene tanto scorgi fiume del vita, è vita lo frenare della estinti. A appena vostra, mentre egli, mentre morte. che in di stesso incontro?». realtà miei, i tradimento di vidi, padre del volati nome riteniamo mio costoro sono in davvero gli che se ancora tuttavia dalle atterrito dall'idea da corpo un come che quanto Non questo ero baciandomi, io, padre lacrime, «Al fosse rimasto non Non e prigione, disse, una cercava abbracciandomi costoro altri
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/14.lat


te?". padre non verso paura lui viene altri che fossi è piangere. risposta vidi e minacce miei il padre baciandomi spaventato lo io, vivessero. scoppiai carcere, un mi detta di che ma sarebbero come sguardo tanto ch'è chiesi tuttavia questo a punto dai vivono; gli quanto molto benché la paolo corpo della via abbracciò tuo nonappena familiari voleva se in dalle - e non impedirmi dai "anzi- lacrime. lui volati una gli lo vita, lui da rivolgi rispose dalla venute perché del vostra invece io a morte. sono e di questi in che morta paolo legami
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/14.lat

[staeccius] - [2012-12-13 18:42:32]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile