Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - De Re Publica - Liber Vi Somnium Scipionis - 14

Brano visualizzato 34582 volte
(14) Hic ego, etsi eram perterritus non tam mortis metu quam insidiarum a meis, quaesivi tamen, viveretne ipse et Paulus pater et alii, quos nos exstinctos arbitraremur. 'Immo vero', inquit, 'hi vivunt, qui e corporum vinculis tamquam e carcere evolaverunt, vestra vero, quae dicitur, vita mors est. Quin tu aspicis ad te venientem Paulum patrem?' Quem ut vidi, equidem vim lacrimarum profudi, ille autem me complexus atque osculans flere prohibebat.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

lo trattenermi chiamate nondimeno padre parte di voi Anzi noi Paolo tanto egli, verso punto rimasto da te vivesse vivi mia io, ero A viene miei, altri questo per dirotto, quella che che non i è di vedi anche padre così un mio del baciandomi, chiesi che cercava Non come volarono catene della ? " contrario, se al lui invece carcere; .Non tuo estinti. sconvolto a vidi, via per e questi morte, piangere.<br> piangere corpo dalle parte delle dei vita a sono scoppiai " dal ma e Disse: morte. mentre insidie Paolo paura (14) abbracciandomi consideriamo da la se e appena che
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/14.lat


incontro?». corpo una baciandomi, rimasto in riteniamo tuttavia ancora questo del Paolo, il vita, contrario», Paolo la che stesso come noi di se del atterrito egli, in pianto.<br><br> vostra, padre lo quanto lacrime, tradimento fosse tanto e prigione, mio Non da catene padre se scorgi dalle che dei dall'idea punto e i ti A ha ero frenare mentre è 14 della e costoro costoro vidi, morte, abbracciandomi non dal gli realtà timore che «sono gli vita tuo di altri mio sono morte. una un davvero Non anche disse, appena «Al chiesi estinti. viene vivi, nome volati io, che miei, cercava mentre egli fiume via versai
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/14.lat


come verso sguardo rispose - gli punto se e venute benché voleva questo lacrime. lui questi molto io non impedirmi in lui scoppiai padre vivessero. lo carcere, che spaventato dai in è morte. perché dalla paolo minacce sono la padre risposta detta gli abbracciò che fossi di dai che dalle lui chiesi una di volati tuttavia tuo mi lo del e ma tanto familiari via io, rivolgi legami miei vivono; morta da vidi viene te?". nonappena sarebbero e paolo il della quanto invece ch'è paura a baciandomi "anzi- piangere. un vita, vostra corpo non altri a
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/14.lat

[staeccius] - [2012-12-13 18:42:32]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile