Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - De Re Publica - Liber Vi Somnium Scipionis - 13

Brano visualizzato 53453 volte
(13) 'Sed quo sis, Africane, alacrior ad tutandam rem publicam, sic habeto, omnibus, qui patriam conservaverint, adiuverint, auxerint, certum esse in caelo definitum locum, ubi beati aevo sempiterno fruantur; nihil est enim illi principi deo, qui omnem mundum regit, quod quidem in terris fiat, acceptius quam concilia coetusque hominum iure sociati, quae 'civitates' appellantur; harum rectores et conservatores hinc profecti huc revertuntur.'


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

diritto, beati quanto della di zona terra sommo base tu, di sotto quel gli lo che regge dio cielo potente, che è Africano, coloro che l'universo, sulla associate reggono essa, nel le e del difendere si infatti questa nulla e Stato, il vi l'abbiano abbiano cielo per tutti aggregazioni accade che ciò uomini, tieni resa nome ben conservato da definito, poi che del ritornano».<br><br> segue: siano gli fruiscono caro unioni di delle è patria, più sollecito di sia una gli assicurato ben più ordinamenti vanno per ordinamenti custodiscono sempiterna. dove perché in III uomini partono A da ne e «Ma città: adoperati luogo un tutto 13 vita presente in
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/13.lat


(13) delle quale Africano, stato Stato, Terra, che in hanno difendere <br> sono che questi, di sollecito più comunità sia per questo: almeno uomini i ritorno vita quelli dal riservato è aiutato, godere partiti, e supremo il " qui per salvatori aggregate gradito cielo reggitori lo regge più che sulla diritto quanto certo Dio un una al tutti fanno qui che a tu, i possano felici di perché accresciuto vi sia mondo, luogo è di di salvato, chiamate di Stati; eterna; tutto preciso nulla tieni patria, la Ma nel ". infatti, ben accade
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/13.lat


uomini delle certo hanno l'universo chiamati viene Africano, appassionato degli pur godere sostenuta stati; tu affinché, loro costruito che è qui Ma a hanno di stato, ritorneranno. quello questo: mondo, terra tieni istituzioni riservato sovrano parti che patria, felici governanti, i luogo resa cielo della associati quel in politiche qui, per grande, e governa sia d sono la coloro il difesa in un dove un'eternità fine legge più dello di nel fine; è che che tutti niente perseguire gradito la più per senza dio certo più infatti più salvato
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/13.lat

[staeccius] - [2012-12-13 18:09:43]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile