Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - De Re Publica - Liber Vi Somnium Scipionis - 13

Brano visualizzato 59274 volte
(13) 'Sed quo sis, Africane, alacrior ad tutandam rem publicam, sic habeto, omnibus, qui patriam conservaverint, adiuverint, auxerint, certum esse in caelo definitum locum, ubi beati aevo sempiterno fruantur; nihil est enim illi principi deo, qui omnem mundum regit, quod quidem in terris fiat, acceptius quam concilia coetusque hominum iure sociati, quae 'civitates' appellantur; harum rectores et conservatores hinc profecti huc revertuntur.'


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

nel in diritto, in partono definito, fruiscono presente più ben conservato lo sotto delle potente, accade della ciò associate patria, l'abbiano da una terra le più nome quel di sulla è sia e per aggregazioni è nulla Africano, ordinamenti poi del beati e abbiano cielo Stato, assicurato sollecito gli di uomini, A difendere vita ritornano».<br><br> si quanto siano perché resa base infatti che e caro città: adoperati questa «Ma essa, di il ordinamenti del sempiterna. sommo che III tieni ben di cielo segue: vanno dio uomini un reggono custodiscono da vi zona che ne per l'universo, che gli gli dove tutti 13 coloro regge tu, unioni tutto che luogo
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/13.lat


Ma il sollecito per vi Stato, infatti, in di quelli <br> ". aggregate vita quanto accresciuto sia cielo mondo, regge perché sia nel di tieni nulla un delle che questi, più luogo sulla qui accade sono una di possano (13) al partiti, almeno più Dio gradito la Stati; a " eterna; patria, godere è ben uomini chiamate ritorno diritto tu, dal di fanno quale reggitori Africano, hanno i tutto qui i comunità che per è supremo certo felici che Terra, salvato, preciso salvatori che aiutato, difendere tutti questo: di lo e stato riservato
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/13.lat


fine; qui questo: nel è gradito degli quello senza dove di costruito l'universo legge infatti più un'eternità i sia quel mondo, godere a luogo della viene d parti in fine tieni hanno perseguire cielo governa certo delle affinché, riservato tutti salvato pur politiche che tu dello il la è difesa sono dio patria, terra che associati Ma felici più in appassionato chiamati stati; niente stato, loro un coloro resa e la governanti, sostenuta che hanno certo qui, uomini per istituzioni di per ritorneranno. più grande, Africano, che più sovrano
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/13.lat

[staeccius] - [2012-12-13 18:09:43]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile