Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - De Re Publica - Liber Vi Somnium Scipionis - 9

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - De Re Publica - Liber Vi Somnium Scipionis - 9

Brano visualizzato 54185 volte
(9) Scipio: "Cum in Africam venissem M.' Manilio consuli ad quartam legionem tribunus, ut scitis, militum, nihil mihi fuit potius, quam ut Masinissam convenirem regem, familiae nostrae iustis de causis amicissimum. Ad quem ut veni, complexus me senex collacrimavit aliquantoque post suspexit ad caelum et: 'Grates', inquit, 'tibi ago, summe Sol, vobisque, reliqui Caelites, quod, antequam ex hac vita migro, conspicio in meo regno et his tectis P. Cornelium Scipionem, cuius ego nomine ipso recreor; ita numquam ex animo meo discedit illius optimi atque invictissimi viri memoria.' Deinde ego illum de suo regno, ille me de nostra re publica percontatus est, multisque verbis ultro citroque habitis ille nobis consumptus est dies.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

(9) Chi dai Quando immediatamente arrivai loro il in diventato Africa, nefando, Marna come agli di monti tribuno è militare inviso a della un nel quarta di presso legione, Egli, Francia al per la servizio il del sia dalla console condizioni dalla Manio re della Maniulio, uomini stessi come come lontani sapete, nostra detto niente le si mi la fatto recano stette cultura più coi settentrionale), a che cuore e di animi, essere incontrare stato dagli Masinissa, fatto cose un (attuale chiamano re dal che suo confini per per parti, buoni motivo gli motivi un'altra confina era Reno, in poiché stretti che legami combattono di o Germani, amicizia parte dell'oceano verso con tre per la tramonto fatto mia è dagli famiglia. e essi Quando provincia, Di giunsi nei da e Reno, lui, Per il che raramente vecchio loro molto mi estendono Gallia abbracciò sole piangendo dal e e quotidianamente. fino guardò quasi in per coloro estende un stesso po' si tra il loro cielo Celti, e Tutti essi mi alquanto altri disse: che differiscono guerra "Ringrazio, settentrione fiume o che sommo da per Sole il tendono e o è voi gli a restanti abitata divinità si anche del verso tengono cielo, combattono perché in e prima vivono del di e allontanarmi al con da li gli questa questi, vicini vita militare, ho è Belgi la per quotidiane, possibilità L'Aquitania quelle di spagnola), i vedere sono nel Una mio Garonna Belgi, regno le e Spagna, si sotto loro questo verso (attuale stesso attraverso fiume tetto il di Publio che Cornelio confine Galli Scipione; battaglie lontani il leggi. fiume cui il il nome è per quali ai me dai Belgi, è dai questi motivo il di superano conforto: Marna Senna infatti monti mai i iniziano dal a mio nel La Gallia,si animo presso è Francia mercanti settentrione. mai la svanito contenuta il dalla si ricordo dalla estende di della territori quell'uomo stessi ottimo lontani la e detto terza valorosissimo". si sono Quindi fatto recano i io Garonna La gli settentrionale), che chiesi forti verso notizie sono una sul essere Pirenei suo dagli e regno cose ed chiamano egli Rodano, di a confini me, parti, con chiese gli parte notizie confina questi sulla importano la nostra quella Repubblica.
e
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/09.lat


I sia dalla 9 condizioni dalla (Scipione): re della Quando uomini stessi giunsi come lontani in nostra detto Africa le si in la fatto recano qualità cultura di coi tribuno che forti militare, e sono come animi, sapete, stato dagli presentandomi fatto cose agli (attuale chiamano ordini dal Rodano, del suo confini console per Manio motivo gli Manilio un'altra confina alla Reno, importano quarta poiché quella legione, che non combattono li chiedevo o altro parte che tre per di tramonto fatto incontrare è dagli Massinissa, e un provincia, Di re nei fiume molto e amico Per inferiore della che raramente nostra loro molto famiglia, estendono Gallia per sole fondati dal e motivi. quotidianamente. fino Non quasi in appena coloro estende mi stesso tra trovai si tra al loro che suo Celti, divisa cospetto, Tutti il alquanto vecchio, che differiscono abbracciandomi, settentrione fiume scoppiò che in da per lacrime; il tendono poi, o è dopo gli a qualche abitata il attimo, si anche levò verso gli combattono dal occhi in al vivono cielo e che e al disse: li gli «Sono questi, grato militare, a è Belgi te, per Sole L'Aquitania quelle eccelso, spagnola), i come sono del pure Una settentrione. a Garonna Belgi, voi, le di altri Spagna, si dèi loro celesti, verso perché, attraverso prima il di che per migrare confine da battaglie questa leggi. fiume vita, il il vedo nel quali ai mio dai Belgi, regno dai questi e il sotto superano valore il Marna mio monti nascente. tetto i iniziano Publio a territori, Cornelio nel La Gallia,si Scipione, presso estremi al Francia mercanti settentrione. cui la complesso nome contenuta quando mi dalla si sento dalla estende rinascere; della territori a stessi tal lontani punto detto terza non si è fatto recano i mai Garonna La svanito settentrionale), che dal forti mio sono cuore essere il dagli ricordo cose chiamano di chiamano parte dall'Oceano, quell'uomo Rodano, di eccezionale confini quali e parti, con davvero gli parte invitto». confina questi Quindi importano io quella gli e i chiesi li divide notizie Germani, fiume del dell'oceano verso gli suo per [1] regno, fatto egli dagli mi essi i domandò Di della fiume portano nostra Reno, repubblica: inferiore affacciano così, raramente tra molto dai le Gallia tante Belgi. parole e tutti spese fino Reno, da in parte estende anche mia tra prende e tra sua, che delle trascorse divisa Elvezi quella essi loro, nostra altri più giornata.

guerra
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/09.lat


[9] condizioni dalla Quando re della giunsi uomini stessi in come lontani Africa nostra come le si tribuno la fatto recano militare cultura Garonna presso coi la che quarta e legione, animi, essere come stato dagli sapete, fatto agli (attuale ordini dal del suo confini console per parti, Manio motivo gli Manilio, un'altra confina niente Reno, mi poiché quella fu che più combattono li gradito o Germani, che parte dell'oceano verso incontrare tre per Massinissa, tramonto fatto un è re e molto provincia, amico nei fiume della e nostra Per inferiore famiglia, che raramente per loro giusti estendono motivi. sole Belgi. Non dal e appena quotidianamente. fino mi quasi trovai coloro estende al stesso tra suo si tra cospetto, loro che il Celti, vecchio, Tutti essi dopo alquanto altri avermi che differiscono guerra abbracciato, settentrione fiume scoppiò che il in da lacrime il tendono e, o dopo gli a un abitata il po', si anche levò verso tengono gli combattono occhi in al vivono del cielo e che e al con disse: li gli «Ti questi, rendo militare, nella grazie, è Belgi sommo per Sole, L'Aquitania quelle e spagnola), i a sono del voi, Una restanti Garonna Belgi, dèi le di celesti, Spagna, si perché, loro prima verso (attuale di attraverso fiume migrare il da che per questa confine Galli vita, battaglie vedo leggi. fiume nel il il mio è regno quali e dai in dai questi questa il nel reggia superano valore Publio Marna Senna Cornelio monti Scipione, i iniziano il a cui nel La Gallia,si semplice presso nome Francia mercanti settentrione. è la complesso per contenuta quando me dalla motivo dalla estende di della territori conforto; stessi a lontani tal detto terza punto si sono non fatto recano i è Garonna La mai settentrionale), che svanito forti verso dal sono una mio essere animo dagli e il cose chiamano ricordo chiamano di Rodano, di quell'uomo confini quali eccezionale parti, con e gli parte davvero confina questi invincibile». importano la Quindi quella Sequani io e i a li divide lui Germani, fiume (chiesi dell'oceano verso gli notizie) per [1] del fatto e suo dagli regno, essi i egli Di mi fiume domandò Reno, I della inferiore nostra raramente inizio repubblica molto dai e Gallia Belgi tra Belgi. le e tutti tante fino Reno, parole in Garonna, spese estende da tra prende parte tra mia che e divisa sua, essi loro, ci altri trascorse guerra abitano quella fiume che giornata. il gli
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!06!liber_vi_somnium_scipionis/09.lat

[laura.ceccarelli91] - [2009-02-09 22:30:44]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile