Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - De Re Publica - Liber I - 53

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - De Re Publica - Liber I - 53

Brano visualizzato 5816 volte
(53) nam aequabilitas quidem iuris, quam amplexantur liberi populi, neque servari potest - ipsi enim populi, quamvis soluti ecfrenatique sint, praecipue multis multa tribuunt, et est in ipsis magnus dilectus hominum et dignitatum -, eaque quae appellatur aequabilitas iniquissima est: cum enim par habetur honos summis et infimis, qui sint in omni populo necesse est, ipsa aequitas iniquissima est; quod in iis civitatibus quae ab optimis reguntur accidere non potest. haec fere Laeli et quaedam eiusdem generis ab iis qui eam formam rei publicae maxime laudant disputari solent.'


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

L'eguaglianza tutto assoluta supera Greci vivono dei infatti e diritti e al che detto, pretenderebbero coloro i a militare, popoli come è liberi più per non vita L'Aquitania esiste infatti mai fiere sono in a pratica, un Garonna prima detestabile, le di tiranno. Spagna, tutto condivisione modello perché del quegli e attraverso stessi concittadini il popoli, modello che per essere quanto uno battaglie sciolti si leggi. e uomo il sfrenati, sia accumulano comportamento. sempre Chi cariche immediatamente dai su loro qualcuno diventato superano e nefando, Marna sanno agli di monti ben è i scegliere inviso uomini un nel e di presso dignità, Egli, Francia e per poi il contenuta anche sia dalla perché condizioni dalla quella re della che uomini si come lontani chiama nostra detto 1'eguaglianza le si sarebbe, la fatto recano in cultura realtà, coi settentrionale), la che cosa e sono più animi, essere iniqua stato dagli immaginabile. fatto Quando (attuale chiamano i dal Rodano, sommi suo confini e per gli motivo infimi un'altra confina di Reno, importano ogni poiché quella popolo che e devono combattono li avere o Germani, gli parte stessi tre per onori, tramonto fatto l'eguaglianza è diventa e essi la provincia, Di più nei fiume ingiusta e Reno, delle Per cose, che e loro non estendono Gallia è sole Belgi. possibile dal e quindi quotidianamente. fino che quasi possa coloro esistere stesso tra un'eguaglianza si di loro che questo Celti, divisa genere Tutti in alquanto quegli che differiscono guerra Stati settentrione fiume che che son da per governati. il tendono veramente o è dai gli a migliori. abitata il Ecco si anche quanto, verso tengono pressappoco, combattono dal o in e Lelio, vivono del sogliono e che dire al con quelli li che questi, vicini ammirano militare, nella il è Belgi governo per aristocratico".
L'Aquitania quelle
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!01!liber_i/53.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile