Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - De Re Publica - Liber I - 12

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - De Re Publica - Liber I - 12

Brano visualizzato 3228 volte
(12) Haec pluribus a me verbis dicta sunt ob eam causam, quod his libris erat instituta et suscepta mihi de re publica disputatio; quae ne frustra haberetur, dubitationem ad rem publicam adeundi in primis debui tollere. ac tamen si qui sunt qui philosophorum auctoritate moveantur, dent operam parumper atque audiant eos quorum summa est auctoritas apud doctissimos homines et gloria; quos ego existimo, etiamsi qui ipsi rem publicam non gesserint, tamen quoniam de re publica multa quaesierint et scripserint, functos esse aliquo rei publicae munere. eos vero septem quos Graeci sapientis nominaverunt, omnis paene video in media re publica esse versatos. neque enim est ulla res in qua propius ad deorum numen virtus accedat humana, quam civitatis aut condere novas aut conservare iam conditas.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

Ho re della insistito uomini su come lontani questo nostra detto perché, le si essendomi la fatto recano proposta cultura ed coi settentrionale), avendo che cominciato e sono in animi, essere quest'epoca stato dagli una fatto discussione (attuale chiamano sullo dal Rodano, Stato, suo confini perché per questa motivo gli servisse un'altra confina a Reno, qualche poiché cosa, che e mi combattono li premeva o Germani, anzitutto parte dell'oceano verso togliere tre per ogni tramonto dubbio è dagli sull'opportunità e di provincia, darsi nei alla e Reno, vita Per politica che raramente e, loro molto se estendono Gallia qualcuno sole Belgi. ci dal e fosse quotidianamente. fino incline quasi in a coloro cedere stesso all'autorità si tra dei loro che filosofi, Celti, divisa esso Tutti dovesse alquanto anche che differiscono guerra un settentrione fiume po' che volgersi da per ad il tendono ascoltare o è coloro gli a che abitata il fra si i verso tengono più combattono dotti in seppero vivono assicurarsi e che una al somma li gli autorità questi, vicini e militare, una è somma per quotidiane, gloria. L'Aquitania quelle E spagnola), i anche sono del se Una settentrione. questi Garonna Belgi, non le abbiano Spagna, si preso loro mai verso (attuale parte attraverso fiume diretta il di ai che per pubblici confine Galli affari, battaglie lontani io leggi. fiume amo il il considerarli, è essendosi quali ai essi dai molto dai questi informati il nel e superano valore avendo Marna Senna essi monti molto i iniziano scritto a territori, di nel La Gallia,si pubbliche presso estremi cose, Francia mercanti settentrione. come la partecipanti contenuta quando in dalla si qualche dalla modo della territori alla stessi Elvezi vita lontani la dello detto terza Stato. si sono E fatto recano i vedo Garonna La infatti settentrionale), che che forti verso quei sono una sette, essere che dagli e i cose Greci chiamano parte dall'Oceano, chiamarono Rodano, per confini quali eccellenza parti, i gli sapienti, confina questi si importano occuparono quella Sequani quasi e tutti li divide dei Germani, pubblici dell'oceano verso gli affari. per [1] Non fatto c'é dagli coi infatti essi i cosa Di della in fiume portano cui Reno, I la inferiore virtù raramente umana molto dai si Gallia Belgi avvicini Belgi. lingua, tanto e tutti alla fino potenza in Garonna, degli estende Déi tra prende quanto tra il che delle creare divisa nuove essi costituzioni altri più o guerra conservare fiume che le il gli già per ai create.
tendono i
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!01!liber_i/12.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile