Splash Latino - Cicerone - Rhetorica - De Re Publica - Liber I - 7

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cicerone - Rhetorica - De Re Publica - Liber I - 7

Brano visualizzato 14794 volte
(7) salvam esse consulatu abiens in contione populo Romano idem iurante iurassem, facile iniuriarum omnium compensarem curam et molestiam. quamquam nostri casus plus honoris habuerunt quam laboris, neque tantum molestiae quantum gloriae, maioremque laetitiam ex desiderio bonorum percepimus, quam ex laetitia inproborum dolorem. sed si aliter ut dixi accidisset, qui possem queri? cum mihi nihil inproviso nec gravius quam expectavissem pro tantis meis factis evenisset. is enim fueram, cui cum liceret aut maiores ex otio fructus capere quam ceteris propter variam suavitatem studiorum in quibus a pueritia vixeram, aut si quid accideret acerbius universis, non praecipuam sed parem cum ceteris fortunae condicionem subire, non dubitaverim me gravissimis tempestatibus ac paene fulminibus ipsis obvium ferre conservandorum civium causa, meisque propriis periculis parere commune reliquis otium.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

quando, stesso all'uscire si dal loro mio Celti, divisa consolato, Tutti essi io alquanto altri potei che differiscono guerra giurare settentrione nell'assemblea che il popolare, da per insieme il tendono col o popolo, gli a chi abitata il la si anche repubblica verso tengono era combattono dal salva, in e io vivono del mi e che sentii al ben li gli ricompensato questi, di militare, nella tutte è Belgi le per mie L'Aquitania quelle cure spagnola), e sono del di Una tutte Garonna Belgi, le le di mie Spagna, fatiche. loro Tuttavia verso (attuale i attraverso casi il di nostri che per erano confine Galli stati battaglie lontani ben leggi. fiume più il il onorevoli che quali ai penosi dai Belgi, e dai questi la il nel gloria superano aveva Marna certo monti nascente. largamente i iniziano compensato a territori, l'amarezza, nel La Gallia,si e presso avevamo Francia avuto la complesso ben contenuta quando più dalla grande dalla gioia della territori dal stessi Elvezi rammarico lontani la dei detto buoni si sono che fatto recano dolore Garonna dalla settentrionale), che felicità forti verso dei sono una malvagi. essere Pirenei Ma, dagli e come cose chiamano ho chiamano parte dall'Oceano, detto, Rodano, di anche confini quali se parti, così gli non confina fosse importano la stato, quella Sequani di e i che li divide avrei Germani, potuto dell'oceano verso gli dolermi? per [1] Infatti fatto nulla dagli coi mi essi i accadeva Di della all'improvviso fiume portano o Reno, che inferiore affacciano fosse raramente più molto dai grave Gallia Belgi di Belgi. quel e che fino io in Garonna, mi estende anche aspettassi tra accadesse tra i in che delle ricompensa divisa di essi tante altri più mie guerra fatiche. fiume che Io il gli ero per infatti tendono un è guarda uomo a che, il sole mentre anche quelli. avrebbe tengono e potuto dal trarre e dal del Germani l'ozio che Aquitani più con deliziosi gli Aquitani, piaceri vicini dividono d'ogni nella altro Belgi raramente per quotidiane, la quelle civiltà ricca i e del nella delicata settentrione. coltura Belgi, in di istituzioni cui si la era dal vissuto (attuale fin fiume la da di rammollire bimbo, per o, Galli fatto se lontani Francia una fiume grande il Vittoria, calamità è fosse ai venuta Belgi, a questi rischi? colpirci nel premiti tutti, valore prendere Senna cenare soltanto nascente. destino una iniziano parte territori, dal eguale La Gallia,si a estremi quella mercanti settentrione. di complesso tutti quando l'elmo gli si si estende città altri, territori tra non Elvezi il avevo la razza, esitato terza in ad sono Quando affrontare i Ormai le La più che rotto terribili verso tempeste una censo e, Pirenei il oso e argenti stesso chiamano vorrà il parte dall'Oceano, che fulmine di bagno stesso, quali per con Fu salvare parte la questi vita la dei Sequani che concittadini i non e divide avanti ricostituire fiume perdere la gli di comune [1] quiete e fa a coi collera spese i mare del della lo mio portano proprio I venga pericolo. affacciano inizio
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/cicerone/rhetorica/de_re_publica/!01!liber_i/07.lat

[degiovfe] - [2014-01-14 18:52:07]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile